Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Научная фантастика » И не будет других богов - Кирилл Юрьевич Ивлев

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 241
Перейти на страницу:
ага, два святящихся комка, словно спутанная паутина. Расчесал на руке укус какого-то насекомого и, не смотря, направил туда путы, они оказались у меня внутри ауры.

Забавно, когда они не оформлены в заклинания и не отрезаны от меня, они словно длинные щупальца какого-то древнего монстра, никогда не замечал этого. Скорее, даже как пальцы, только изгибаются совсем уж противоестественно. Посмотрел в записи наставницы – ага, зеленая нить с красной, черная с белой, завязать именно таким узлом, а здесь срастить. Ну, выглядит не очень сложно, если честно, хотя с другой стороны, простота исполнения компенсируется годами поиска верного решения.

Осмотрел еще раз святящиеся комки – клятвы. Одна выглядела как крепкий такой клубок нитей, покрытый словно инеем, вторая клятва тусклая, и слегка «взъерошенная», теперь понятно, клятва верности «стянутся» не смогла из-за данной ранее клятвы. То есть я вроде, как и дал клятву, но нарушить ее могу без проблем. Ай да Колгар, ай да молодец.

Размахнулся и точным ударом отсек самый бледный сгусток и тут же ахнул, в глазах потемнело, почувствовал, как у меня заболело буквально все и резко отпустило. Начал терять силы, как будто что-то вытягивает их, быстро связал «щупальцами» оставшиеся нити в таком порядке, как указывала наставница в своих изысканиях.

Сразу же стало легче, отлично, успех есть, посмотрел на вторую клятву – а там уже посложнее, ну проклятый с ней, потом сниму, пока не мешает.

Вот как оказывается просто магу снять с себя любую клятву, просто нашел, где она у меня находится и обрезал ее от себя, чтоб не могла влиять. Теперь меня ничто не держит на службе герцога. И ни одно обещание, что я дал по зову линга[2] не будет мне мешать. Как говорил отец Маланий, головой надо думать, а не тайным удом. Сейчас, когда мы с наставницей решили обыграть самого могущественного человека в империи, мне нужны все силы.

Ничего себе, как я изменился, с того момента как меня забрали на учебу то, даже интриговать научился, а сколько слов умных выучил, ну а речь теперь как у ученого мужа.

Занятий с отцом Аккартом было не так много, все эти красивые слова я теперь постоянно использую.

Думаю, когда все кончится, если удастся сбежать да упереть грамоту с кольцом, осяду где-нибудь на окраине, в глуши никто не распознает, что я не дворянин. С этими мыслями, счастливый и довольный своей хитростью заснул.

[1] Жертвенник - естественное возвышение или сооружение из земли, камня или металла, на котором или около которого происходит жертвоприношение.

[2] Линг - мужской половой член

Крепость в облаках. Глава 8

Провожали нас все деревней, благодарный староста очень хотел всучить нам побольше припасов, мы вежливо отказались, в благодарность, все же уговорил позволить отвести коротким путем, напрямую через лес. Все местные так ходят, по дороге длиннее, ну а мне идти короткой дорогой понравилось, да и сократили путь мы где-то на целый день. Перед Мародом наш проводник с нами попрощался, еще раз поблагодарив за помощь, и клятвенно пообещал, что любой из нас будет почетным гостем в их деревне.

Городок оказался действительно крошечным, не более тысячи человек, даже Кагос, где была опорная база «семерок» в особняке, был больше. Сразу видно, что город вдали от основных торговых путей, но меня поразили, наверное, сами жители. Действительно много пожилых мужчин, все хмурые, с недоверием смотрели на нас, чужаков, женщин меньше, от того наставница и девушки получили больше внимания, чем я.

Но это хотя бы объяснимо тем, что здесь чаще всего селились егеря-ветераны, что уже не могли жить далеко от гор, да и возвращаться им было некуда. Горцев я особо много и не увидел, хотя отличить их легко, косматые, с высоким, мощным лбом, даже женщины такие же. Но вот что объяснить не смог, так это большое количество монахов, по городу ходило действительно много людей в монашеских рясах. Интересно, с чем это связано, ведь на паломников они не похожи. Чувствую себя уверено, носят корзины с продуктами, здороваются с местными, скоро должно было стемнеть, надо искать место для ночлега. Наставница остановилась возле компании монахов, живо обсуждавших какие-то свои проблемы.

- Братья честные, не подскажете усталым путникам, где в городе можно остановиться? Я ни табличек, ни указателей на постоялый двор не вижу.

Один монах, что был постарше остальных, вышел вперед, немного поклонился и ответил:

- Приветствую тебя, сестра… – Монах сделал паузу, давая де Ларье назвать свое имя, услышав его, продолжил. - Сестра Каэлина, в нашем городе таких заведений от роду нет, таверны есть, их две, а вот остановиться можно только в аббатстве Святого Иоланда, найдете его через улицу, на запад. Город у стен аббатства стоит, ведь у нас, в Мароде, обычно не бывает гостей или путников, здесь все свои, вы куда путь держите?

- К родному человеку еду, он в южном лагере служит, со своими учениками. – Женщина кивнула на нас, а следом спросила. – А не сможет ли кто из вас проводить уставших путников? Вы, брат, кстати, так и не представились…

Монах поклонился и произнес: - Прошу простить меня, сестра Каэлина, мы не часто встречаем чужаков, меня зовут брат Лиод, я вас лично отведу. – Мужчина отдал корзину с морковью одному из монахов и засеменил впереди нас.

Ну, монах не соврал, монастырь оказался совсем рядом, город действительно упирался в его стены, но из-за плотности застройки его и не видно было. Сами здания монастыря тоже были не высокими, ну кроме колокольни, которую я заметил, как только мы вошли в город.

Брат Лиод передал наших коней одному из послушников, а сам повел нас в двухэтажное здание, украшенное красивой, резной лепниной, дом местного аббата, настоятеля этого монастыря, не смотря на такие украшения, выглядел все же достаточно скромно. Монах постучал, а потом пригласил нас внутрь.

В большом зале дома, вдоль одной стены стояли высокие шкафы с книгами, на другой висели картины, сам аббат, пожилой, лысый мужчина, поставил одну из книг на место и поприветствовал нас:

- Добро пожаловать в аббатство Святого Иоланда, я аббат Базиль. – Мужчина немного поклонился нам, затем кивнул монаху и тот удалился. – Вы ищете место, где остановится, я полагаю?

Наставница согласно кивнула, а затем представилась и назвала нас по очереди, аббат внимательно выслушал, поочередно всматриваясь в наши глаза, а затем вернулся к де Ларье и продолжил:

1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 241
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Кирилл Юрьевич Ивлев»: