Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Научная фантастика » Великий маг, вернувшийся за ней - Любовь Свадьбина

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 84
Перейти на страницу:
class="p1">Я потянула поводья, и конь послушно отступил на несколько шагов. Кериш продолжал загораживать открытые ворота. Кажется, его страх притупился, и теперь он преграждал мне путь даже более решительно.

«Как ты уехала, он не ел и практически не вставал с постели. И всё из-за тебя, из-за того, что ты исчезла!» — его неловкое, вспыльчивое восклицание повторялось и повторялось в моей памяти.

— Ты шутишь, — сказав это, я хмыкнула.

Кериш разочарованно покачал головой:

— Если бы. Я бы хотел, чтобы это было ложью, но это правда, и это страшно. Он был таким сильным, таким дерзким, он мог противостоять даже великому магистру, всегда гнул свою линию, отказывал самым благородным, сражался, как настоящий герой. И всё это… вся его сила, воля — всё это рушится из-за тебя. Только потому, что тебя нет рядом, он не похож на себя, он будто не живёт. Это ужасно! Ты — чудовище!

Меня, конечно, обвиняли в издевательстве над мужчинами, но никогда — так. Глядя мне в лицо, Кериш дрогнул и побледнел, но только ещё решительнее расставил руки в стороны:

— Если ты не собираешься оставаться с ним — уходи сразу.

Фыркнув, я развернула коня и поехала прочь. Ещё не наступил срок возвращения, так что не было острой необходимости возвращаться прямо сейчас. После слов Кериша не то чтобы совсем не хотелось, но было как-то тревожно: то ли не хотелось увидеть Лисара таким отчаявшимся из-за моего побега, то ли, наоборот, не хотелось увидеть, что Кериш преувеличивает, и Лисар на самом деле не скучает без меня…

* * *

Кулаки почесать всё же получилось — в ближайшем к постоялому двору трактире. Сначала ко мне пытались подкатить, потом — отомстить, а затем несколько идиотов попробовали увести с привязи моего коня.

Но настроение это не улучшило.

В сумрачном полуподвале трактира я просидела всю ночь, то развлекаясь, то потягивая сидр со специями… и снова размышляя.

Лисар не первый мужчина, с которым я жила.

И не первый любовник, с которым я грабила и путешествовала…

Вначале мне часто приходилось с кем-нибудь сходиться, чтобы выжить. Иногда эти отношения были хорошими, иногда — не очень. Можно даже сказать, что жить с ним я начала от безысходности: всё равно он намеревался следовать за мной, а я не могла ему помешать.

Поэтому удобнее было делать всё вместе.

Лисар даже не слишком навязчиво признавался мне в любви, просто выражал её делом снова и снова. Но даже так я не могла поверить, что это по-настоящему и надолго.

Я ждала подвоха.

Жаждала его, ведь без подвоха эта ситуация не будет соответствовать моему мировоззрению.

Поэтому всё было так неловко.

Или, возможно, дело было в том, что во всём этом мире только Лисар мог меня понять? И только он безоговорочно принимал меня с моими неженскими увлечениями, странными прихотями в постели и прошлым?

Лисар единственный равен мне по силе, единственный имеет похожий опыт божественных войн, после которых все современные конфликты кажутся сущей нелепостью. Он единственный мужчина — маг восьмого круга, что делает его равным мне.

Правда, я могла бы научить кого-нибудь ещё… «Нет, не смогла бы», — призналась я себе и покрутила кружку, разглядывая пряный сидр на дне.

Смешно, но Лисар самый близкий мне человек.

Откинувшись на стенку за моей спиной, я окинула взглядом пустой зал. Только хозяин посапывал на табуретке в углу. Он побоялся выгнать меня, когда настало время закрытия, поэтому я могла спокойно сидеть здесь.

Служанка выглянула из кухни, проверяя, не нужно ли мне чего, и тут же убрала обратно лохматую голову. Трепетали и потрескивали почти истаявшие свечи, вот-вот погаснут.

Я просто думала…

Но есть ли смысл переживать? Разве сейчас с Лисаром не хорошо? Даже если потом мы разойдёмся или он попытается ударить в спину, сейчас — он умопомрачительно красивый, заботливый любовник.

Почему бы просто не расслабиться?

Хотя бы попробовать…

* * *

Я не спешила. По какой-то непонятной причине я продолжала ожидать назначенного срока. Таверна снова открылась — накормить завтраком одиноких людей. Утренние посетители отличались от вечерних, поэтому от меня не шарахались, но и не пытались как-то задеть.

Это были мелкие служащие и рабочие, они уминали простую сытную кашу, чтобы начать новый день. У них не было семей или они приехали в город на заработки, поэтому им приходилось поручить себя заботе местных поваров.

Разглядывая их разномастные фигуры и угрюмые лица, по одежде, вещам и состоянию рук прикидывая, к каким профессиям они принадлежат, я невольно думала об их одиночестве этим утром.

Эти люди не выглядели счастливыми. Возможно, им не нравилась каша, или на работе и службе было всё совсем швах, но мысленно я почему-то постоянно цеплялась на то, что они одни.

Одиночество давно меня не задевало, давно стало не проблемой, а символом безопасности и преимуществ, но сегодня…

Бросив серебро на стол, сегодня я отправилась к Лисару раньше назначенного срока. Я должна была приехать после обеда, а не во время завтрака.

До таверны было рукой подать, но я села верхом на случай столкновения с Керишем.

Он действительно караулил у ворот, но сегодня я не позволила ему сказать ни слова, я дала коню шенкелей и ворвалась во двор.

Тихо ругаясь, сбитый Кериш поднялся с земли и стал отряхиваться. Я спрыгнула с коня и решительно взошла на невысокое крыльцо. Распахнула дверь. Миновала наполовину заполненный завтракающими людьми зал и, не обращая внимания на вопросы хозяина, поднялась на второй этаж.

Не задерживаясь, я распахнула дверь в комнату.

Лисар не лежал безвольно на постели, он сидел. Безупречно одетый, с аккуратно расчёсанными волосами и даже улыбался, как будто ждал меня.

— Ты приехала раньше, — мягко произнёс он и поднялся навстречу.

Шарики огня озаряли комнату, я всмотрелась в это красивое лицо, оценила фигуру… Лисар похудел. Это ощущалось не только по заострившимся скулам, но и по тому, как сидела на нём недавно идеально подогнанная одежда.

Он правда скучал.

Наверное, после такой разлуки следовало обняться и рухнуть на кровать в приступе страсти, но… Я протянула руку:

— Пойдём, позавтракаем.

У Лисара было очень нежное выражение глаз, почти невыносимо нежное. Он не укорял меня, но весь его вид заставлял жалеть о таком жестоком обращении с ним.

Приблизившись, Лисар взялся за руку, а затем прижал меня к себе. Он вдыхал запах моих волос, обнимал за плечи. Ничего не говорил, но каждое его прикосновение, каждый вдох

1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 84
Перейти на страницу: