Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Научная фантастика » Опасные игры с реальностью 2 - Эрли Моури

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 73
Перейти на страницу:
не могу изменить. Теперь на все воля княгини и… Системы.

Глава 28

Опасные степи

В Кузнях мы, как обычно, остановились в «Молоте». Да здесь и выбора больше нет. Имелась еще одна таверна — убогая. Последнее время она совсем зачахла, превращаясь в дешевый трактир для рудокопов. Ночь я провел не очень хорошо, хотя мы с Элиан сняли в самую лучшую из доступных комнат: большая кровать, хороший умывальник, отгороженный резной деревянной стенкой, новая мебель и свежий ковер. Все равно я долго не мог уснуть. Казалось, будто слишком душно; на нервы действовал то звон комаров, то стрекот сверчков, хотя прежде я никогда не обращал на них внимания. Может быть причина бессонницы крылась в другом: в княгине Славиной. Не знаю почему мысли, что Ольга беременна меня так задели и потрясли. Эти думы я ворочал в себе полдня и весь вечер. Лично мне ее беременность как бы не сулила особых проблем, если не считать, конечно, разборки с Элиан. С чего проблемы? Ведь княгиня — не юная девица, которая так некстати залетела, и теперь пребывает в жутких мучениях от последствий. Княгиня не скажет мне, типа «бросай Элиан, женись на мне, мерзавец», не ударится в истерику — она сама решит этот вопрос по-взрослому, по-княжески — так, как нужно ей. Я был уверен, что ребенка Ольга оставит. Интуиция, если хотите. Или логические выводы — иначе, зачем этот квест так настойчиво насовывала мне Система. Беспокоило другое — то, что я так легкомысленно относился к предупреждениям ее светлости. И теперь человеку, который мне очень близок, близок так же, как Элиан и Агата, я создаю такие серьезные проблемы. Ведь уже объяснялись: Ольга пока формально замужем и беременность выставит ее в очень невыгодном свете. Здесь, извините дело не личных отношений, а гребаная политика. Еще вертелась мысль, что Славина этим ребенком может привязать меня к себе, этим пытаясь отодвинуть в сторону Элиан. И было еще много мыслей других, мелких, но колючих, нараставших как снежный ком. В общем, получилось хреново, и мне было тревожно. Большей частью тревожно за саму княгиню.

Помимо всего этого я несколько раз мысленно возвращался к жене кузнеца Дартена — Лейне. С ней довелось столкнуться нос к носу, когда я выходил на воздух покурить из душного обеденного зала, где мы отужинали. Лейна проявила неожиданный порыв: обняла, поцеловала и сказала, что по мне очень скучает. Это вышло так некстати. И какого вообще хрена, если прошлый раз она сама вывела меня на разговор о том, что решила порвать со мной? Тогда я ее вполне понял, согласился, что так будет лучше для нее же, и за последнее время успел о ней подзабыть, а тут вот она — прежняя память прямо передо мной с поцелуями и своими «очень скучаю». В тот момент, когда у порога таверны я общался с Лейной, открылась дверь и вышла Элиан. Пожалуй, ее появление вышло очень кстати. Я представил эльфийку Лейне, как ее сиятельство графиню Олли Уэсси, хозяйку поместья Кельда и женщину, которую я люблю. Лейна покраснела, стушевалась и юркнула в приоткрытую дверь, сказав, что ее ждет муж. В общем, от этих сердечных дел пришедших из прошлого, и мыслей о беременности княгини я испытывал беспокойство. Еще эти гребаные комары с духотой.

Выскользнув из кровати, я стал возле распахнутого окна, глядя на растущую луну, достал сигарету и закурил.

— Серж… — тихо произнесла Элиан. — Что с тобой?

Оказывается, эльфийка не спала, или я ее разбудил вставая.

— Да так, душно, — сказал я, затягиваясь табачным дымом.

— Ты весь вечер какой-то странный, — она тоже встала и подошла ко мне. — Знаешь, что мне показалось?

— Что? — я повернулся к ней в пол-оборота.

— Будто ты недоволен, что Славина дала мне дворянство. Скажи правду, недоволен? — произнесла она, и такой вопрос стал неожиданным для меня.

Да, Элиан умеет очень тонко чувствовать мои настроения. Иногда даже кажется, что эльфийка так проницательна, что думаешь, уж не читает ли она чужие мысли.

— Это сложно объяснить… — начал я, решив сказать ей правду, именно так как я это ощущал сам. — Теперь ты стала как бы намного выше и важнее меня. Ты и раньше была не просто моей женщиной, а важной особой в Вятиче — главой эльфийской миссии. Теперь же ты имеешь высокий дворянский титул, привилегии, поместье и много чего еще. А я… как бы тебе сказать…

— Скажи, как есть, — прервала она паузу.

— Получается, я как бы не дотягиваю до тебя. Если раньше мы говорили с тобой о замужестве, то теперь мне такое произнести будет труднее, — начал разъяснять я, покуривая. — В моем мире мужчина чаще всего имеет больший вес перед женщиной. У нас так принято: мужчина устанавливает правила и решает, как и что должно быть между ним и его избранницей. Раз так, то он должен быть основательнее своей дамы, иметь выше доход, больше возможностей. А здесь получается, что княгиня, наделив тебя титулом, поставила меня в приниженное положение. Меня это тяготит.

— В привычном мне мире — в Леадоре — женщины занимают высокое положение чаще мужчин и чаще устанавливают свои правила, — сказала эльфийка, тихо рассмеявшись. — Серж, но это же совсем не важно. Важно то, как мы на самом деле относимся друг к другу. Я люблю тебя и это совершенно искренне.

— Мы жили в противоположных мирах, светлейшая госпожа Элиан, но это не помешало нам найти друг друга, — сказал я и спросил несколько неожиданно для самого себя: — А ты хотела бы от меня ребенка? Помню, мы говорили об этом. Только те разговоры были не совсем о нас, а как бы об отношении к этому вопросу.

— Да, я помню. И я отвечала тебе, что я бы хотела ребенка, но только тогда, когда у меня будет свой дом и достаточное постоянство. Сейчас я уже наделена поместьем, будет несложно нанять слуг и основать наш дом, — ответила она и повторила так, чтобы я обратил на эти слова особое внимание: — Серж, Наш Дом. Поместье Кельда может быть и твоим домом, если только ты этого пожелаешь. Лично я хочу, чтобы стало так.

— Я этого пожелаю, моя дорогая, — я выбросил окурок и обнял ее. — Только я не хочу прийти к тебе ни с чем. Сначала я надеюсь получить от Славиной титул и свой кусок земли, который можно будет объединить с твоим.

— Вот это совершенно не обязательно, — сказала она, отодвигая штору. — Я даже опасаюсь, что подарки от княгини поставит тебя в лишнюю зависимость от нее. Ведь я понимаю, зачем она дала титул мне. Со стороны это кажется очень неожиданным, странным, все вокруг недоумевают, отчего так. Но древняя мудрость Дэолин гласит: «Приблизь к себе своего недруга и одари, и тогда он может стать другом. Даже скверный союз всегда выгоднее доброй вражды». Она сделала шаг навстречу, и я ценю это, я отвечу много раз тем же. Только, Серж, между тобой и княгиней совсем не такие отношения, чтобы мудрость Деолин была полезна тебе.

— Я все понимаю, и тоже думал об этом, — отозвался я, умолчав, что эту «древнюю мудрость эльфийской богини» вложил в милую голову Ольги Васильевны я сам.

Элиан прижалась ко мне так тепло, открыто, доверчиво, что я подумал, как нехорошо с моей стороны что-то от нее скрывать. Захотелось сказать всю правду: о том, что Славина ждет ребенка. Ребенка от меня, и из-за этого я действительно могу стать более зависимым от княгини. Я не имею права скрывать столь важные события от Элиан. Но только не нужно это говорить сейчас; не нужно рушить драгоценное сердечное единение между нами, случившееся в эту ночь. Наверное, стоит сказать о беременности княгини не раньше, чем утром или еще позже. Как можно мягче объяснить все Элиан и попросить ее совета. Ведь для эльфийки не секрет, какие у меня отношения с Ольгой — Элиан она должна понять и не вспыхнуть от гнева.

Мы выехали рано утром, наспех позавтракав, взбодрившись крепким кофе. Уветич, разумеется, остался. Он пообещал, что после того, как решит свои дела по поставкам скорняжных товаров из Кузней, прокатиться в поместье Кельда и донесет до местных жителей весть о новой доброй хозяйке тех земель. Элиан, конечно, одобрила инициативу купца. Лишь просила не называть ее «доброй»

1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 73
Перейти на страницу: