Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Научная фантастика » Баллада о краденой памяти - Ежи Радзивилл

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 72
Перейти на страницу:
движением лун. Он размышлял, а приуставшие за день мышцы блаженствовали, предаваясь отдыху.

46. Герцогство-4

Настроение Гуланайна было в это время куда менее приятным. Из-за страха за свои шкуры прихлебатели из свиты осмелились сообщить ему новость о нападение на сыщиков тайной полиции лишь поздно вечером, когда они стали колебаться — не окажется ли большим наказание за сокрытие вопиющего происшествия?

47. Тракт-7

Демона разбудил невесть отчего ласковый вор:

— Просыпайтесь, ваша милость. Завтрак накрыт, лошади поданы.

— Это кто же их «подал»? — поинтересовался демон, рассеянно меняя обличья с такой быстротой, что у вора зарябило в глазу, — Это кто же у нас заботливый такой нынче? Никак, Архиерей?

— Уж пошутить нельзя, — заморгал вор, — А здорово у тебя получается!

— Стараюсь, — сказал демон, — Труд, только тяжелый труд сделает из человека демона, — и принял свой собственный облик. Свой ли? Во всяком случае, именно таким он появился в этом мире — высоким, худощавым и зеленоволосым. Его одежда легко приняла изменения, она так же легко струилась, не сковывая движений, всегда оказываясь ему впору. Не изменялось только оружие: тяжелый палаш и прихваченный вместо утерянного в побоище кинжала военный клинок сабли сыщика. Вора посетила мысль, показавшаяся ему дельной:

— Кстати, ты с твоими талантами ведь можешь и Гуланайна изобразить?!

— Под этими небесами нет невозможного, — без энтузиазма пожал плечами демон, — Но ты не про то спросил. Ты, например, мог спокойно накинуть на себя плащ сыщика, и это дало бы тебе многие выгоды. Но не стал и не станешь этого делать. Даже в шутку. Для меня принять облик Герцога возможно, но так же неприемлемо, как тебе одеть этот плащ. Понятно?

Вор некоторое время молчал. Уже когда демон, встав, сложил свою постель, то есть ворох шкур и несколько одеял в тюк, он спросил:

— Ты так и не вспомнил ничего серьезного?

Демон медленно покачал головой, вздохнул:

— Пока что нет. Так, разные мелочи.

— Ну, если то, что ты тут проделываешь, это «мелочи», то хотел бы я видеть игру по крупному.

— Я бы тоже хотел, — сухо сказал демон, принимаясь за сворачивание шатра. Снаружи раздалось сердитое ворчание Архиерея:

— Долго еще будете в носу ковырять? Пора ехать, а вы все тянетесь. Изящной словесностью можно заниматься и собираясь — не языками же вы вьюки пакуете!

Секции шатра быстро превратились в небольшой вьюк, оставя от временного дома примятый круг смятой травы под начинающим сереть утренним небом. Наскоро пожевав, они навьючили коней и тронулись в путь. Скоро из-за пологих холмов поднялся шар светила, и почти сразу стала чувствоваться весна — они ощутили тепло на лицах, запахло влагой и прелым прошлогодним листом. Еще чуть погодя к этому прибавился аромат влажной почвы.

Они двигались гуськом, пустив посередине навьюченных низкорослую косматую лошадку Хови и казенного коня уже покойного пыточных дел мастера. Этот день тянулся бесконечно в проплывающих черных разлапистых кустах с набухшими весенним соком клейкими почками, в зудении уже проснувшихся от зимней спячки полчищ кровососов, «еще незначительных», по словам Архиерея, под чавканье копыт во влажной низменной земле, под сопение лошадей.

Совсем рядом с холмами, по правую руку, оставались гигантские болота с их секретными проходами к топкому, илистому побережью. Слева холмы надежно прикрывали путников от возможных любопытных на Тракте. Только незадолго перед закатом местность стала посуше, болота отдалились и лошадей перестали донимать кровососы. Двигаясь между пологих бугров, путники с верхушки одного из невысоких холмиков увидели приятную, ухоженную долину с небольшим, окруженным мощной крепостной стеной, городком. В ворота этого города вливалась лента Тракта. Поверх крепостной стены сверкали бронзовые листы кровли небольшого, но богатого храма, и чуть слышно донесся вечерний перезвон храмовых гонгов. Вор привстал, оглядел аккуратные прямоугольники огородов вокруг городка, Тракт, стену и вздохнул:

— Это место называется Барт. Он не столько город, сколько гарнизон. Мощное укрепление на пути к столице. Здесь народ ушлый, и ухо надо держать востро.

— Налюбовались? Тогда едем, — буркнул Архиерей, толкая коленями в бока свою лошадь, нацелившуюся было попробовать на зуб аппетитную молодую поросль ближнего куста, — Стоять на виду не стоит. Неестественно тут стоять. Все торопятся побыстрее добраться до селения, а мы будто чего опасаемся.

— А вперед тоже не стоит, — подал голос демон, — Там крысы трясут каждого встречного несколько раз, так что пока бедняга до города доберется — он уже в полной неплатежеспособности.

— И много их? — спросил, приостанавливая лошадь, посерьезневший Архиерей. Демон кивнул.

— Нам хватит.

— Ты подробности давай, — возмутился вор, — А то одни общие слова! «Нам хватит»!

— Сидят в засадах, — сказал демон, — Обходные тропы завалены, почти под каждым кустом или сыщик, или солдат — и так до самых болот. На этот раз они серьезно взялись за дело.

— Да, а ты прав, — вдруг сказал демон Архиерею, — Лучше выходить на Тракт и идти через город. Там дежурят солдаты в плащах сыщиков, значит проверка послабее и поборы поменьше. Может, не придется пробиваться силой. Так что лучше будет, как мне кажется, пройти по стыку, где толком не охраняют ни солдаты, ни крысы. Так, во всяком случае, подсказывает моя дырявая память.

— Хорошо, — кивнул Архиерей, — Рискнем, проверим — как они надеются друг на друга.

Вор и Архиерей переглянулись, лотом молча похлопали своих животных по бокам и тронулись в сторону города. Рик Хаш покосился на едущего рядом демона:

— А ты сильно меняешься.

— Да. Сильно. Я это сам чувствую, — согласился демон, — Но, как и прежде, я далек от мысли причинять вам зло. Хотя теперь я это могу. Но не хочу.

Вор заморгал и недоуменно пробормотал:

— Чем дальше, тем чаще я не понимаю тебя. Может, рассказал бы о себе, чтобы я смог понимать тебя лучше?

— Нет, — покачал головой демон, — Не буду я ничего рассказывать. По крайней мере до тех пор, пока не разберусь сам.

Помолчал. Хмыкнул:

— Да и не тебе упрекать, Рик. Ты первым начал недоговаривать. И вообще в этой истории чем дальше, тем больше неясного. Например, зачем вот я еду убивать этого несчастного герцога, то есть какой мне-то от этого прок? По-моему, никакого, просто я влезаю в ваши дела все глубже, как муха в мед. А зачем мне влезать в дела чужого мира? Что я, остаться тут решил? Ведь нет. И нет никакого удовольствия — только кровь. Чем дальше, тем больше крови.

— Но ты же демон? — осторожно сказал вор.

— Ну и что? — невыразительно усмехнулся пришелец, — И что с того?

— Ну, попы говорят, что хорошие сверхсущества

1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 72
Перейти на страницу: