Шрифт:
Закладка:
Он пожал плечами.
— Однажды у нас был секс без него. Мы были в моем бассейне, и это просто случилось. Поверь мне, я больше никогда не буду заниматься этим дерьмом. Я ничего не боюсь, но это меня чертовски напугало.
Я знал, что не буду таким глупым… никогда.
— Я рад, что у тебя все получилось, чувак, — сказал я. — Ты как отец не был бы хорошим примером.
Вздохнув, Райли налил еще рюмку и взял ее.
— Я знаю, о чем ты.
— С днем рождения именинник, — крикнул Джейк, хлопнув меня по спине.
Посмеиваясь, я повернулся и взял его протянутую руку. Он был одет в синюю рубашку на пуговицах и черные брюки, его волосы цвета соли с перцем были зачесаны назад, чтобы не падать на лицо. Когда я впервые встретил его, я никогда не думал, что он будет таким сдержанным и простым человеком, каким он был, поскольку он владел баром такого типа, но он им был.
— Спасибо, босс. Я благодарен, что вы позволили нам использовать клуб для моей вечеринки.
— Все для тебя, сынок. — Он посмотрел на мой пустой стакан и приподнял бровь. — Ты же знаешь, что нельзя слишком напиваться, верно? Может быть, у тебя день рождения, но завтра у тебя бой. Твой отец надрал бы тебе задницу прямо сейчас, если бы он был здесь.
— О, расслабься, старина, — подразнил Райли, подмигнув. — Мы говорим о Тайлере. Он не совсем легковес, как некоторые другие парни, которых мы знаем.
— Это уж точно, — пробормотал Коул, толкая меня локтем в бок. — Ты можешь пристыдить даже самых лучших пьяниц.
Захохотав, Джейк покачал головой.
— В любом случае, ему нужно быть осторожным. Я не хочу, чтобы Стивен ворчал на меня, когда вернется в город и узнает, что его сын проиграл бой из-за похмелья.
С улыбкой я подвинул ему свой стакан и сказал:
— Хорошо, с меня хватит.
Он взял мой бокал, скептически подняв брови.
— Хорошо, но я не спускаю с тебя глаз. Повеселись сегодня вечером и держись подальше от неприятностей. Надеюсь, тебе понравится твой подарок на день рождения.
Прежде чем уйти, он похлопал меня по плечу, подмигнул и пожал руки Райли и Коулу. Джейк был мужчиной средних лет с морщинами на лице от многолетнего стресса. Несколько лет назад он потерял жену из-за рака и с тех пор вкладывал в клуб свое сердце и душу. Он был для меня скорее вторым отцом, я стольким ему обязан. Как только он скрылся из виду, Райли налил мне еще один стакан текилы и подвинул его ко мне. Подмигнув, он сказал:
— Еще один. Я не сдам.
— Я опрокинул его в себя, это было приятно.
Я думал написать Габриэлле, чтобы узнать, есть ли шанс того, что она появиться здесь, но решил не делать этого. У меня уже были сомнения по поводу сегодняшнего вечера, и разговор с ней только усугубил бы ситуацию.
— Хорошо, чувак, ты готов к своему подарку? — Спросил Райли.
— Ты же знаешь, — уверенно солгал я. — Веди меня туда. — Я знал, что это повлечет за собой, но все, о чем я мог думать, это Габриэлла и то, что ее ноги обвиваются вокруг меня… а не какой-то девушки по вызову.
Райли направился в заднюю часть, где находились несколько VIP-комнат. Когда он открыл дверь в последнею, там было темно, за исключением сцены, которая была освещена черными лампами и столбом от потолка до пола. В конце сцены был установлен большой диван, и я знал, что единственное назначение этого дивана — трахаться.
— Ты будешь сидеть здесь, — скомандовал Райли, указывая на диван. — И после того, как она станцует для тебя, она предложит тебе надеть повязку на глаза.
На подлокотнике дивана висел красный кусок шелка.
— Почему нужно завязывать глаза?
Райли пожал плечами.
— Это то, чего она хотела. Поверь мне, после того, как ты посмотришь, как она танцует, ты будешь более чем счастлив сделать это.
— Откуда ты знаешь? Ты наблюдал за ней раньше?
— О да, — восхитился он. — Она потрясающая. Однако, если ты не хочешь ее, я буду более чем счастлив забрать ее из твоих рук.
Озорной блеск в его глазах заставил меня задаться вопросом. Что он задумал?
— Ну, если ты так сильно хочешь ее, почему бы тебе не занять мое место? Думаю, я пас на ночь, — сказал я. — Я не знаю, действительно ли я в настроении для этого.
Что-то происходило, и я хотел знать, что именно.
Я направился к двери, но он подбежал и встал у меня на пути.
— Ты не можешь уйти. Это все испортит. Поверь мне, ты не захочешь пропустить это. Это разовая сделка, если ты понимаешь, что я имею в виду. Он подмигнул мне и открыл дверь. — Она не собирается долго оставаться в городе.
Именно тогда я понял, что он пытался мне сказать. Это была Габриэлла.
— Это она, не так ли?
Он кивнул и хлопнул меня по плечу.
— Да, так что не упусти этот шанс. Однако, если ты все еще не в настроении, я займу твое место.
— Черта с два ты это сделаешь, — прошипел я, выталкивая его за дверь.
Прежде чем он смог уйти, кое-что еще пришло на ум… всего несколько минут назад он сказал, что смотрел, как она танцует. Это означало …
— Райли, когда ты говорил, что видел, как она танцует, как это было?
Он покачал бровями, закусив губу.
— Разве тебе не хотелось бы узнать самому, — подразнил он. — Поверь мне, было нелегко наблюдать за ней и сохранять чистые мысли в голове. Тебе лучше обращаться с ней правильно.
Мой член дернулся в штанах, просто думая о ней.
— Иди и приведи ее, — сказал я. — Я готов.
Закрыв дверь, я запер ее и сел на диван. Был еще один вход в подсобку, через который она могла пройти, и через несколько коротких мгновений дверь открылась, и она неторопливо вошла. На ней был светлый парик, но я узнал бы ее тело где угодно. Она никого не обманет.
Пусть игра начнется …
Глава 17
Я надела светлый парик, чтобы скрыть свои темные волосы, и убедилась, что иду уверенно, когда вошла в комнату. Мой наряд состоял из серебристого топа в стиле бикини, который едва прикрывал мои соски, и серебристых трусиков-стрингов. Глаза Райли чуть не вылезли из орбит, когда он пришел за мной, и всю дорогу до комнаты Тайлера он бормотал о том, как это несправедливо, что я не танцевала для него. Было забавно слышать его жалобы.
Комната была освещена только черным светом, который заставлял серебро в моем наряде светиться на моей загорелой коже. Заняв свое место на сцене, я ждала, когда заиграет музыка, зная, что