Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Научная фантастика » Ирландец 2 - Алексей Владимиров

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 73
Перейти на страницу:
кивнул и побежал.

Напряжение усиливалось, сердце начало колотиться. Роб, стоящий рядом, начал переминаться с ноги на ногу и крепко сжимал в руке револьвер.

Риган, по всей видимости, заметил идущую в его направлении толпу людей, поскольку его бойцы вошли внутрь лавки. Это для меня и Ламонта также послужило знаком, что Энтони и его люди уже близко.

И вот из-за угла показалась толпа людей, Риган попятился назад к двери лавки.

— Меня ждешь, сука? — выкрикнул Энтони.

— Нет, сука, это мы ждем тебя, — крикнул Риган и нырнул в дверь лавки.

— Огонь! — заорал я во всю глотку.

Тут же началась пальба, дым из стволов застилал видимость. Крики доносились со всех сторон, из окон домов из соседних дворов, а также кричал Энтони и его парни. Они даже не поняли, что произошло. Вся эта стрельба длилась от силы секунд десять, но мне казалось, будто она тянулась вечно.

— Стоп! — выкрикнул я, и выстрелы со стороны Ламонта прекратились. А спустя пару секунд и со стороны Доно.

Я кивнул Ламонту, стоящему через дорогу в арке двора с револьверной винтовкой в руках. Тот кивнул в ответ, и мы направились к торговой лавке, дверь отворилась, и вышел Риган. Также спустя пару секунд к нам подошел Доно со своими бойцами.

— Ну что, все мертвы? — произнес я и оглядел трупы лежащих у наших ног парней.

— Нет, гляди-ка, этот живой, — указал Риган на парня, тяжело дышавшего и пытающегося перевернуться на бок. Риган тут же вытащил револьвер и всадил ему пулю в голову. — Чтоб не мучился, — добавил он.

— Доно, Ламонт, пусть Роб подгоняет повозку, и приступайте к погрузке, — приказал я, а сам вошел в лавку.

Бойцы Ригна стояли возле прилавка и заглядывали за него, ухмыляясь. Я подошел и заглянул туда тоже, на полу лицом вниз лежал седовласый мужчина, закрывая голову руками.

— Поднимите его, — приказал я. Пара бойцов вмиг перемахнули через прилавок и, схватив мужчину под руки, резким движением поставили на ноги.

— Меня зовут Джон, — представился я мужчине. — Мне сказали, что ты не желаешь платить нам и что мы пожалеем о том, что пришли к тебе. Ты пообещал создать нам проблемы, поскольку считал, что Энтони тебя сможет защитить. Подойди ближе. — Парни тут же подтащили мужчину ближе к окну, где стоял я. — Вот видишь, проблема теперь у тебя, ведь это по твоей вине погибли все эти парни, если б ты сразу заплатил и сказал Энтони, что больше не хочешь с ним иметь дела, этого бы не произошло. — Мужчина не мог стоять самостоятельно, его била дрожь, он попросту висел на руках у бойцов.

— Я… я ничего такого не говорил, — заикаясь, протянул мужчина.

— Значит, по-твоему, мои люди соврали, и я работаю со лжецами?

— Нет, вы не так поняли, я хотел… — мужчина тут же замялся.

— Спокойно, все уже кончилось, и ты в безопасности,— сказал я, глядя в окно, наблюдая за тем, как парни забрасывают в повозку трупы убитых только что людей. — Сколько ты платил Энтони?

— О… од… одну пятую, — ответил мужчина, заикаясь.

— Послушай, теперь ты будешь платить мне. Но мы не варвары, как вы многие тут считаете, я понимаю, что после того, что произошло сейчас, твои доходы упадут. Поэтому я дам тебе отсрочку, первая оплата будет только на следующей неделе, и ты заплатишь десятую часть прибыли, а к концу месяца мы вернемся к той же сумме, что ты платил Энтони. И вот скажи после такого предложения, что я не человек и не могу пойти навстречу людям. — Мужчина стоял и кивал, не говоря ни слова.

Разумеется, все, что только что произошло, было необходимостью. Торговец наверняка расскажет все, что видел, остальным на районе, и через пару-тройку дней можно будет и мне самому побеседовать со всеми торговцами на вновь приобретенной территории.

— Итак, через неделю от меня придет человек, — сказал я торговцу. — Думаю, ты довольно умный и тебе хватит мозгов не ходить в полицию. Отпустите его, — приказал я, и его аккуратно усадили на пол у прилавка.

Я вышел из лавки на улицу, трупы уже были загружены в повозку. У входа в торговую лавку остались огромные лужи крови.

— Роб, — подозвал я его. Тот без лишних слов подошел ко мне. — Бери Ригана, Ламонта и пару парней, езжай с ними к реке, а там сам знаешь, что делать. Я буду ждать вас в баре.

— Хорошо, — ответил Роб.

Парни залезли в повозку, а я с Доно, Браном и остальными бойцами двинулся в сторону бара. По дороге я размышлял о произошедшем, правильно ли поступил? Может, можно было обойтись и без этой бойни? Нет, я все сделал правильно, ведь если б я не остановил его первым, то наверняка в скором будущем Энтони опять совершил бы нападение на бар, и тогда, кто знает, чем бы это могло закончиться.

Придя в бар, я взял у Сары бутылку привезенного виски, несколько стаканов, поднялся к себе в кабинет, уселся за свой рабочий стол и наполнил стаканы. Кивком я дал понять, чтоб парни тоже взяли по стакану. Те молча подошли.

— Ну, за первую победу, — я поднял стакан вверх, а после осушил его. Я изобразил радость на лице, однако внутри меня восторга не было, ведь только что именно по моему приказу было убито десять человек. Неужели я дошел до такого? Разумеется, и убивал людей раньше, но это была самооборона, когда на нас с Димой-греком напали итальянцы.

— Что мы теперь будем делать дальше? — спросил Доно, сделав пару глотков.

— Вот скоро приедут парни, и как раз об этом поговорим, — я откинулся на спинку кресла и вновь погрузился в размышления.

Спустя час или чуть больше в кабинет вошли Роб, Риган и Ламонт. Роб забрал стакан с

1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 73
Перейти на страницу: