Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Разная литература » Злые улицы 2 - Наиль Эдуардович Выборнов

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 71
Перейти на страницу:
- не понял я. - А им-то это зачем?

– Затем, что не надо было тиранить работяг из профсоюза, - ответил дон. - Прикормленный нами детектив докопался до истины, хотя ему и мешали. А там куча всего висит. Так что скоро Иннокентий отправится в тюрьму на пару пожизненных, а то и на электрический стул. К тому же ты ведь сам знаешь, как тут относятся в русским.

Ну да, на "Злых улицах" все было согласно веяниям эпохи. Мало кого тут не притесняли. И нас, итальянцев, и русских, и евреев, и негров, и китайцев, и ирландцев. Пожалуй, что единственным непритесняемым большинством были англосаксы.

– Так что оставшиеся русские еще побегают и постреляют, ну а потом… Либо уедут, либо лягут тут. Бандой им уже не быть.

Однако дон это все ловко провернул. Неудивительно, столько подготовки-то.

– Спасибо, дон, я пойду, - сказал я, развернулся и вышел из кабинета.

И как назло, столько эмоций, а выходить из игры нельзя, могут вызвонить, если где-то понадобится помощь.

Но день уж слишком насыщенный. Сперва резня в порту, потом разговор с доном, новость о том, что меня могут сделать капо… Да уж.

Пожалуй, куплю чего-нибудь вкусного на вынос и послушаю радио. Телевизор местный я смотреть не могу, лицензированные записи программ совсем не для менталитета человека двадцать первого века. А вот музыка…

Она вечна.

Глава 21

Я нес гроб. Еще ни разу в жизни мне не приходилось заниматься этим. На похороны пожилых родственников я не попадал, потому что жил в Петербурге, а они все остались в Самаре. Родители же мои, слава Богу, были живы.

Но вот в игре мне пришлось нести гроб с одним из членов Семьи. Мы шли через кладбище, и гробов было шесть штук. Пятеро солдат и один капо. Именно столько мы потеряли во время войны с русскими. Было и несколько соучастников, но Организация не занималась их похоронами.

Я нес гроб Луки Дженовезе, рядом со мной шли Джо и Генри, и еще один солдат. Я толком не был знаком с этим капо, но мне все равно было жаль его.

С окончания войны с русскими прошла неделя. Все их бизнесы находились под нашим контролем, и на этот раз никто не продавил решения о том, что что-то должно отойти под контроль Комиссии. Нет, на этот раз дон Гвидичи был человеком, который провел успешную операцию против враждебной банды. Настоящим полководцем. Никто не посмел сказать ничего против.

Русский босс вот-вот должен был отправиться в газовую камеру. Кто-то из полицейских получил свои награды и новые звания, газетчики заимели кучу материала для статей и даже прикормленный нами Уолтер Джеффремсон что-то там написал. Про мафиозные разборки, но нейтрально, так, что нас это не касалось.

Выжившие русские еще оставались где-то в городе, но как и сказал дон, организованной силы собой они больше не представляли. И я сильно сомневался, что эти жалкие остатки будут способны хоть что-то сделать.

Пятеро из них уже сдались нашим. Сами. Одному позволили остаться в семье в качестве двигателя, потому что у него был свой бизнес, причем полезный: мужик владел сетью автомастерских. Вполне легальных. Остальных спровадили из города. Даже билеты на поезд купили.

Скоро мы дошли до уже выкопанных могил и стали медленно, на веревках, опускать гробы вниз. Когда все это закончилось, вперед вышел падре и стал читать молитву. А я думал о своем.

Под мой контроль отошел еще один квартал, на этот раз в русском районе. И мне отдали два бизнеса: бойцовский клуб в одном из тренажерных залов и пивоварню. С одной стороны, это хорошо, потому что свое пиво в нашем с Джо клубе нам точно не помешает. Особенно если мы будем варить разнообразное, но хорошее. А бойцовский клуб был мне ни к селу, ни к городу. Но отказываться было нельзя.

Проблема в том, что Джо, который тоже получил свой квартал, ни одного бизнеса не дали. Он не обиделся, но это было проблемой. Я бы с удовольствием передал бы ему бои, но это выглядело бы так, будто я пытаюсь спихнуть их, отдать ему то, что мне не нужно.

А если сложить щедрое вознаграждение от дона и его слова. Получалось так, что мне все-таки быть капо. Однако узнаем мы об этом позже, когда отскорбим достаточное время по усопшим. А потом будет набор. И я буду не я, если не протащу в Семью хотя бы Тони. Насчет второго я сомневался, потому что он хоть и был верен и услужлив, но особой инициативы не проявлял, и, кажется, был вполне доволен своей ролью мальчика на побегушках. А вот Антонио… Он перспективен.

Пока я размышлял об этом, священник перестал читать молитву. Вперед вышел дон, одетый во все черное по случаю траура. Единственный белой вещью в его гардеробе была рубашка.

– Это были верные люди, преданные, - сказал он. - Лука, Луцио, Чезаре, Сальваторе, Франческо и Энцо. Все вы были хорошими друзьями. Нам всем будет вас не хватать. Покойтесь с миром.

Он подошёл к куче земли, взял горсть, и раскидал по каждой из могил. Следом за ним то же самое сделал консильери нашей семьи. Потом Генри, остальные капо и очередь, наконец, дошла до нас.

Я бросил землю, отошел в сторону, оглянулся и увидел группу людей в полицейской форме, что стояли возле ворот. Похоже, что они переписывали номера машин. Ну что ж, внимание полиции - дело такое, но пока среди них есть те, кто готовы брать на лапу, нас не засадят.

Генри жестом подманил меня, я подошел к нему, встал рядом, мы демонстративно повернулись спиной к копам, наблюдая за тем, как остальные бросают землю.

– Поздравляю, - едва слышно сказал Генри. - Похоже, что скоро ты станешь капо.

– Какие-то проблемы? - на всякий случай уточнил я.

– Нет, никаких, ты чего? - мой капо глянул на меня с удивлением. - Это ведь я тебя рекомендовал дону. Ты действительно отлично сработал в порту. Да и раньше тоже.

– Почему меня, а не Джо? - спросил я. - Он спас тебе жизнь.

– Мне рассказали, что это ты приказал ему забирать меня и уходить, - ответил Генри. - Ты приказал, он послушался. Тебе и командовать. Так что, думаю, он перейдет в твою команду.

– А ты как без солдат? - спросил

1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 71
Перейти на страницу: