Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Детективы » Смерть приходит в Марлоу - Роберт Торогуд

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 64
Перейти на страницу:
она еще не до конца оправилась от потрясения.

– Я останусь с вами, – предложила Джудит.

– Я справлюсь, – возразила Дженни.

– Это меньшее, что я могу для вас сделать, – настаивала Джудит. Было ясно, какой виноватой она себя чувствовала за столь близкую встречу Дженни со смертью. – Я помогу вам запереть все двери и прослежу за тем, чтобы вы были в безопасности.

Хоскинс поблагодарил Джудит за помощь и ушел вместе с офицерами, которые грубо пихали Тристрама к машине.

Как только полицейские ушли, Дженни разрыдалась. Джудит придвинула к ней свой стул и заключила женщину в объятия, выражая ей поддержку.

– Простите, простите меня, – вновь и вновь повторяла Дженни.

– Могу ли я налить вам чего-нибудь выпить? – предложила Джудит. – Может, чашечку травяного чая? Или чего-нибудь покрепче?

– Я не верила, что он правда придет сюда, даже когда вы это утверждали. Я думала, вы чрезмерно волновались из-за него.

– Боюсь, молоточек, найденный мной в камине, подсказал, что все это время я волновалась недостаточно сильно.

– Какой молоточек?

– Почему бы вам не пройти со мной в кабинет? Там я смогу в деталях объяснить вам, как сэр Питер был убит.

– Вы поняли, как он умер? Потому что я так и не смогла в этом разобраться. Как Тристрам это сделал? Как он убил Питера? Ведь он разговаривал с гостями снаружи в саду…

– Это был довольно хитроумный план, – ответила Джудит, ведя Дженни через дом. – И забавно, – заметила она, когда они вошли в кабинет, – что ответ на эту загадку всегда находился в этой самой комнате. Не у всех на виду, как можно было бы выразиться ради драматизма, а в куче пепла в камине. Расследуя это дело, я чаще всего спрашивала себя: каким образом убийца сделал это? Как он толкнул тяжелый стеллаж на сэра Питера, а потом незамеченным выбрался из запертой на замок комнаты?

Джудит замолкла, словно давая Дженни возможность обдумать ее вопрос.

– Но тайна этого убийства зарыта гораздо глубже, чем кажется на первый взгляд. Таника как-то спросила меня, зачем убийца придумал такой изощренный план. Он заманил сэра Питера в его кабинет за день до свадьбы, толкнул на него шкаф, а затем провернул этот хитрый трюк с запертой дверью. Именно поэтому я все время возвращалась к мысли, что именно Тристрам совершил убийство. В конце концов, только ему было важно, чтобы смерть отца выглядела случайной, ведь если бы полиция начала расследовать гибель сэра Питера, его сын стал бы главным подозреваемым. Но почему сэр Питер должен был умереть за день до своей свадьбы? Убийца не мог выбрать этот день случайно. Он хотел причинить как можно больше боли семье сэра Питера. И вам.

Дженни кивнула, понимая, к чему клонит Джудит.

– И вы постарались на славу, придумывая этот план.

– Простите?

– Именно вы убили сэра Питера. И бедную Сару Фицерберт тоже убили вы.

Казалось, Дженни совершенно не понимала, о чем говорила Джудит.

– Дженни, вы – убийца, а не Тристрам. И церемониальный молоточек, найденный мной в камине, это доказывает.

Глава 39

– Что? – удивленно спросила Дженни, но Джудит с радостью отметила, как внимательно женщина смотрит на нее. – Вы же видели, что Тристрам попытался сделать со мной!

– Видела, и мне его почти жаль. Я только-только догадалась о вашей причастности к смерти сэра Питера, когда мне позвонила Таника и сообщила о том, что Тристрама выпустили под залог. Если честно, в тот момент я все еще не до конца верила в собственную теорию, но знала, что, если я права, Тристрам попытается на вас напасть. Конечно, использовать вас в качестве безвольной приманки было довольно аморально с моей стороны. Но не с вами мне говорить о морали, Дженни. Вы совершили два убийства. Хотя доказать я этого не могу. По крайней мере, не способом, который бы принял суд.

– Вы, должно быть, шутите.

– Не возражаете, если я присяду? – спросила Джудит и подошла к креслу, стоящему рядом с камином. – Если честно, я довольно сильно устала и немного нервничаю. Прошлой ночью мне не удалось как следует выспаться, и сейчас моя жизнь полностью в вашей власти. Правда, хочу отметить: уезжая, полицейские видели, что я осталась в вашем доме. Они также знают, что, кроме вас и меня, в доме никого больше нет. Если со мной что-то случится, вам вряд ли удастся обвинить в этом кого-то другого.

– Прошу вас немедленно прекратить это сумасшествие. Я любила Питера.

– Не любили. Вам нужны были только его деньги. Разумеется, ведь он был очень богат.

– И я не получила ни пенни из его состояния!

– Знаю, и это тоже очень хитрый ход с вашей стороны. В конце концов, как заметила Бекс в первый день, зачем невесте убивать своего жениха за день до их свадьбы? Если бы вы прикончили его на двадцать четыре часа позже, то стали бы миллионершей и владелицей особняка в георгианском стиле. Титул леди Бейли принадлежал бы вам до конца вашей жизни. Но вы не успели выйти замуж за сэра Питера и остались ни с чем после его смерти. Хотя если бы вы подождали двадцать четыре часа, то стали бы еще и главной подозреваемой. Как и сказала Розанна, вы появились на пороге их дома из ниоткуда и очаровали самовлюбленного и тщеславного богача. Если бы он погиб в результате несчастного случая на следующий день после вашей свадьбы, полицейские вцепились бы в вас мертвой хваткой. На самом деле, даже если бы он умер в любой другой день после вашей свадьбы, подозрения в первую очередь пали бы на вас.

– Но Питер и так оставил все свое имущество мне. В своем новом завещании.

– Да, наверняка вы были глубоко шокированы, когда Эндрю Хасселби сообщил вам о существовании нового завещания. В конце концов, ваш план состоял в том, чтобы убедить всех вокруг, что вы не получали никакой выгоды от смерти сэра Питера. И вот появляется документ, в котором сэр Питер, возможно, оставляет все свои деньги вам. А вы ведь так старались, чтобы этого не произошло ни при каких обстоятельствах. Но вам удалось блестяще сымпровизировать в тот день. У меня очень хорошая память на события. Эндрю тогда сказал, что сэр Питер при нем положил новое завещание в сейф в своей спальне. Несложно было догадаться, что всего месяц спустя завещание все еще должно было лежать на прежнем месте. Наверняка ваше сердце стучало как бешеное, пока я пыталась отгадать код. Ваш план провалился бы, если бы сэр Питер в своем новом завещании оставил бы вам хотя бы пенни.

Джудит внимательно посмотрела на Дженни, все еще молча стоящую перед креслом.

– Забавно, что вы сохраняли молчание до тех пор, пока я не предложила попробовать ввести дату рождения отца сэра Питера в качестве кода. Думаю, если бы в комнате не было Эндрю, который тоже знал эту дату, вы бы специально напутали с цифрами. Вы предложили свою помощь, только когда поняли, что сейф так или иначе будет открыт, и начали мямлить что-то о «празднике праздников», о котором вам когда-то рассказывал Питер. Вы знали, что другого шанса стащить новое завещание вам не представится, поэтому своим телом заслонили нам обзор и спрятали конверт у себя в рукаве, или в вырезе платья, или в каком-то другом месте – не могу сказать определенно. Но вы точно вытащили завещание из сейфа к тому времени, когда мы все сгрудились вокруг, чтобы осмотреть его. Думаю, пока мы не смотрели в вашу сторону, вы лучше перепрятали конверт. Например, сунули его под подушку кровати. И давайте говорить начистоту: мы все купились на вашу ложь. Вы отлично притворялись невестой, скорбящей по внезапно погибшему жениху. Никто не смотрел в вашу сторону с подозрением, ведь вам не было нужды прятать новое завещание сэра Питера. Особенно если учесть, что он сделал вас своей единственной наследницей. Но как я и сказала, ваш план состоял в том, что вы не должны были получить никакой финансовой выгоды от смерти сэра Питера. Не могу представить, как вы были шокированы, когда позднее открыли конверт и прочли завещание. Ваш

1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 64
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Роберт Торогуд»: