Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Научная фантастика » Дело Эйр - Джаспер Ффорде

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 83
Перейти на страницу:
в час.

– Спутники Урана?

– Урана? – переспросил Виктор, стараясь потянуть время. – А вам не кажется забавным, что у них поменялось произношение?

– Спутники, сэр!

– Конечно. Оберон, Титания, Умб…

– Стоп! Настоящий рандевист начал бы с самой близкой!

Виктор вздохнул, и Безотказэн начал диктовать в обратном порядке:

– Корделия, Офелия, Бьянка, Крессида, Дездемона, Джульетта, Порция, Розалинда, Белинда, Пэк, Миранда, Ариэль, Умбриэль, Титания и Оберон.

Громилы посмотрели на Виктора, кивнули и расступились, сразу став подчеркнуто вежливыми.

– Спасибо, сэр. Извините, но, думаю, вы прекрасно знаете, как много народу лезет не в свое дело. Я уверен, что вы нас понимаете.

– Конечно, и хвалю вашу бдительность, Джейнтльмены. Всего хорошего.

Виктор пошел было дальше, но его снова остановили.

– Вы ничего не забыли, сэр?

Виктор обернулся. Я перепугалась, что они спрашивают о каком-нибудь пароле и, если так, дело швах. Виктор предоставил инициативу охранникам.

– В машине забыли, сэр? – спросил первый после короткого молчания. – Вот, возьмите мою.

Охранник сунул руку в карман куртки и вытащил – не пистолет, как заподозрил сначала Виктор, а бейсбольную перчатку кэтчера. Улыбнулся и протянул ее гостю.

– Думаю, мне она сегодня не пригодится.

Виктор хлопнул себя по лбу.

– Голова как дырявая кошелка. Наверное, дома забыл. Представляете, приехать на Рандеву с Землей и забыть перчатку!

Все вежливо рассмеялись, затем первый охранник сказал:

– Удачи, сэр. Рандеву начнется в четырнадцать тридцать две.

Аналогиа поблагодарил обоих и торопливо прыгнул в дожидавшийся его «лендровер» – пока не передумали. Затем раздраженно посмотрел на перчатку. Чем они тут занимаются, прости господи?

«Лендровер» высадил его у восточного входа в крепость на холме. Внутри толкалось около пятидесяти человек, все в стальных касках. В центре форта стояла большая палатка, ощетинившаяся антеннами и спутниковыми тарелками. Выше по склону располагался радар, его сканер медленно поворачивался. Виктор ожидал увидеть телескоп или что-то вроде этого, но, похоже, ничего подобного здесь не водилось.

– Имя?

Виктор обернулся и увидел низенького человечка с пронзительным взглядом. В руках у него была папка, на голове – стальная каска, и, похоже, он вовсю пользовался своей ограниченной властью.

Виктор попытался блефовать.

– Вот я, – показал он на имя внизу списка.

– Мистер Смотринаобороте?

– Выше, – торопливо поправил Виктор.

– Мистер Торопыга?

– О, ну нет. Церера. Огастес Церера.

Коротышка тщательно просмотрел список, ведя по строчкам стальной шариковой ручкой.

– Такого имени здесь нет, – медленно проговорил он, с подозрением глядя на Виктора.

– Я из Берика-на-Туиде, – объяснил Виктор. – Я опоздал. Вряд ли меня успели вписать. Доктор Мюллер сказал, что я могу явиться, когда пожелаю.

Коротышка подпрыгнул.

– Мюллер? Здесь нет никаких Мюллеров! Мы должны называть его доктор Кассиопея. – Он подмигнул и широко улыбнулся. – Отлично. Теперь, – добавил он, сверившись со списком и оглядываясь по сторонам, – давайте-ка усилим периметр. Там маловато народу. Можете занять позицию бэ-три. Перчатка у вас есть? Хорошо. А каска? Ладно, не берите в голову. Возьмите мою, я себе другую достану, со склада. Рандеву начнется в четырнадцать тридцать две.

Виктор взял каску и пошел на указанное место.

– Слышала, Четверг? – прошептал он. – Доктор Кассиопея.

– Слышала, – ответила я. – Посмотрим, что можно из этого вытрясти.

Безотказэн уже связывался с Тумманом, который ждал звонка в кабинете литтективов.

Виктор, набивая трубку, пошел к позиции Б-3, когда на него чуть не налетел какой-то человек. Фотография из личного дела позволила безошибочно опознать доктора Мюллера. Виктор приподнял шляпу, извинился и пошел дальше.

– Стойте! – рявкнул Мюллер.

Виктор обернулся. Мюллер, прищурившись, смотрел на него.

– Не мог ли я видеть ваше лицо где-нибудь еще?

– Нет, оно всегда было здесь, на своем месте, – ответил Виктор, пытаясь разрядить ситуацию.

Но Мюллер продолжал пялиться.

– Я видел вас раньше, – настаивал он.

Виктора не так легко было смутить.

– Не думаю, – покачал он головой, протягивая руку. – Церера. Из спирального рукава Берик-на-Туиде.

– Берик-на-Туиде? – сказал Мюллер. – Тогда вы должны знать моего друга и коллегу профессора Барнса.

– Никогда не слышал, – ответил Виктор, догадываясь, что Мюллер его проверяет.

Мюллер улыбнулся и посмотрел на часы.

– Рандеву через семь минут, мистер Церера. Думаю, вам пора занять свое место.

Виктор раскурил трубку и пошел туда, куда ему указали. В земле торчал колышек с указателем «Б-3», и он встал рядом, чувствуя себя законченным дураком. Остальные рандевисты надевали каски, не отрывая глаз от западного небосклона. Виктор огляделся и поймал взгляд привлекательной женщины примерно его возраста, которая стояла у отметки Б-2.

– Привет! – весело сказал он, приподнимая каску.

Женщина скромно потупила глазки.

– Все в порядке? – спросила она.

– Как нельзя лучше! – элегантно ответил Виктор и быстро добавил: – А если честно – не совсем. Я в первый раз.

Леди улыбнулась ему и помахала бейсбольной перчаткой.

– Ничего страшного. Ловите подальше от тела и смотрите в оба. Может оказаться много, а может и ни одного, но если вы все же поймаете его, то сразу же кладите в траву. За время торможения в земной атмосфере они изрядно прожариваются.

Виктор вытаращил глаза.

– Вы хотите сказать, что мы будем ловить метеоры?

Леди очаровательно рассмеялась.

– Нет, дурачок! Правильно говорить – метеориты. Метеоры – это те, что сгорают в земной атмосфере. С шестьдесят четвертого года я была на семнадцати предполагаемых Рандеву. Один раз даже чуть не поймала метеорит – на Тьерра-дель-Фуэго, в семьдесят первом. Конечно, – чуть медленней добавила она, – это было, когда мой дорогой Джордж был еще жив…

Их взгляды встретились, и леди улыбнулась. Виктор улыбнулся в ответ. Она продолжала:

– Если нам сегодня повезет, это будет первое удачно предсказанное Рандеву в Европе! Представьте себе – поймать метеорит! Обломок творения Вселенной, четырех с половиной миллиардов лет от роду! Словно блудный сын возвращается домой!

– Очень… поэтично, – медленно произнес Виктор, одновременно прислушиваясь к тому, что говорила в микрофон я:

– Никакого доктора Кассиопеи мы нигде не нашли. Ради бога, не упускайте его из виду!

– Не упущу, – ответил Виктор, озираясь в поисках Мюллера.

– Простите? – спросила леди у отметки «Б-2», не сводившая глаз с соседа, вместо того чтобы смотреть вверх.

– Не упущу свой метеорит, – вывернулся Аналогиа.

По радиотрансляции оповестили о начале Рандеву через две минуты. Нетерпеливо ожидавшие люди зашептались.

– Удачи! – пожелала леди, подмигнула Виктору и уставилась в безоблачное небо.

И тут из-за спины раздался другой голос:

– Я вспомнил вас.

Виктор обернулся и увидел неприятную физиономию доктора Мюллера. Чуть поодаль маячил крепкий охранник, держа руку на нагрудном кармане.

– Вы ТИПА-литтектив. Виктор Аналогиа, не так ли?

– Нет-нет. Доктор Огастес Церера из Берика-на-Туиде, – нервно рассмеялся Виктор. – Ну и имечко – Виктор Аналогиа!

Мюллер махнул громиле, и тот двинулся к Виктору, вынимая пистолет. Видно было, что

1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 83
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Джаспер Ффорде»: