Шрифт:
Закладка:
– Хм, – посмотрел я на остров. – Думаю, можно остановиться на уровне Мастера.
– Нет, – тут же отреагировал Тоюоки. – Извини, Аматэру-кун, но я не могу… – замолчал он, задумавшись. – Впрочем, ладно.
– Тою-кун… – начал Цуцуи.
– Не волнуйся, Ген, – поднял он руку. – Все будет в порядке. Это дружеский спарринг. В конце концов, озвученное Аматэру-куном просто порог допустимого.
Старики меня явно всерьез не воспринимают. Но это понятно, один – мой учитель и заботится обо мне, а второй – Виртуоз, для которого я просто… трудноуловимая мошка.
– Если мы договорились, то я пойду переоденусь, – произнес я, когда Тоюоки замолчал. – У меня в машине как раз есть все необходимое.
– Да, я тогда тоже пойду, – кивнул он. – Встретимся у моста.
У деревянного моста, который ведет на остров, именно о нем и говорил Тоюоки.
– Буду ждать, – кивнул я.
Что ж, устроим представление.
Глава 11
На место встречи мы пришли с Тоюоки почти одновременно. Я чуть раньше, но уже подходя к мосту, видел, как он идет в мою сторону. Одет он был в синее спортивное кимоно, а я в привычный мне комбинезон пилота МПД. Без шлема, правда.
– Ты всегда таскаешь подобную одежду в машине? – спросил Тоюоки, когда подошел.
– У меня там много что припрятано, – усмехнулся я. – Ситуации разные бывают.
Не говорить же, что все лежит в подпространственном кармане?
– Час назад я бы посмеялся над этим, но… – покосился он на остров. – Да, в чем-то ты прав. Никогда не знаешь, что произойдет через час. – После чего повернулся к слуге, который его сопровождал, и взял у него два деревянных меча, один из которых протянул мне. – Не сдерживайся, покажи мне хороший бой.
– Я постараюсь, – кивнул я.
Но показывать всего не буду.
– Последние уточнения по спаррингу, – произнес он, бросив взгляд на Цуцуи, стоявшего слева от меня. – Сначала сражаемся как мечники. Только внутренние силы плюс «доспех духа» с моей стороны. В какой-то момент боккены не выдержат, после этого ты можешь использовать все что хочешь, мне же придется сдерживаться, – не только из-за меня, кстати. Виртуоз во всей своей красе может и зрителей зацепить. Мой максимум – уровень Мастера, но надеюсь, ты мне простишь то, что я не буду использовать весь потенциал Мастера. Я тебя уважаю, Аматэру-кун, но это все же не бой насмерть.
– Понимаю, – кивнул я.
– Тогда пошли, – закончил Тоюоки, ступая на мост.
Я же бросил взгляд на гостей и участников турнира, некоторые из которых уже достали смартфоны, и направился вслед за оппонентом.
Выйдя в центр острова, мы замерли друг напротив друга. Ни он, ни я не становились в какие-то стойки, просто стояли, опустив боккены. На лицах обоих были легкие улыбки – оба верили в свои силы и считали, что сможем удивить противника.
Первым с места сорвался Тоюоки. Не потому, что у меня нервы крепче, просто смысла стоять и ждать у моря погоды не было, да и на бой меня вызвал именно он, а значит, и сам бой нужен, в первую очередь, ему. Расстояние в пять шагов он преодолел одним прыжком, ударив снизу вверх. Скорость старика впечатляла, но только по сравнению с другими бахироюзерами, мне же на эту скорость было плевать. Я просто сделал шаг назад и ткнул его боккеном в бок. Естественно, попал. На тычок Тоюоки не отреагировал и, продолжая движение, сделал второй удар, на этот раз сверху вниз. И опять не попал, так как я вновь увернулся, шагнув в сторону. В целом эти два удара были реально хороши. Четкие, сильные, быстрые. Очень быстрые. Только вот против меня бессмысленные. Я был под несколькими «фокусами» и «ускорениями» – бахироюзеры в принципе не могли сражаться на моей скорости. А, нет, поправочка: есть камонтоку на скорость. Насколько такие камонтоку ускоряют пользователя, я не знаю, потому и говорить, что бахироюзеры все поголовно медленнее меня, не могу. Хм. Кстати, есть ведь еще и артефакты, которые увеличивают скорость… Да, пожалуй, я поспешил с высказыванием, но подавляющая часть бахирщиков все же гораздо медленнее меня. Про реакцию вообще молчу.
Для простых людей удары Тоюоки были быстры, почти неразличимы, а ведь он мечник металла, а не пользователь стихии молнии. Тем не менее десятилетия тренировок дали свой результат. Только вот мне, как уже говорилось ранее, плевать на эту черепашью стремительность. После второго удара я тоже взмахнул мечом, на этот раз пройдясь клинком боккена по ноге Тоюоки.
Продолжать атаку он не стал, отпрыгнув в сторону, одновременно с этим взмахнув мечом параллельно земле. Если бы я последовал за ним, было бы… неудобно.
– Потрясающая реакция, Аматэру-кун, – с усмешкой произнес Тоюоки. – Зачем тебе вообще фехтование? Можешь просто палкой махать.
– Пафос, О-сан, – ответил я такой же усмешкой. После чего сделал «рывок» в его сторону, выходя из которого нанес горизонтальный удар в бок противника, отчего он улетел метра на три в сторону. – Меч дает нехилую прибавку к пафосу. – После чего глянул на обломок боккена в своей руке и, отбросив его в сторону, закончил: – Похоже, пора переходить к тяжелой артиллерии.
– Раньше, чем я думал, – произнес Тоюоки, поднимаясь с земли. – Но и так неплохо.
После чего одним единым движением перетек в стойку син-но камаэ – боком к противнику, рукоять меча у плеча, клинок – параллельно земле и смотрит в сторону оппонента. И вроде все, встал и не двигается, но чувство опасности подсказало, что Тоюоки уже работает. «Рывок» в сторону, и в то место, где я стоял, ударили выросшие из земли металлические столбы. Тоюоки нанес укол мечом, и мне вновь пришлось делать «рывок» в сторону, на этот раз уходя от четырех клинков, появившихся в воздухе перед стариком и полетевших в меня. После укола он взмахнул мечом вверх, и подо мной из земли выскочили копья. Взмах мечом вниз, и с неба упали точно такие же. Правда, я уже десятью метрами левее, но тем не менее скорость создания техник впечатлила. Со стороны казалось, что Тоюоки просто отрабатывает удары мечом, но с каждым взмахом клинка меня атакует какая-то техника.
После десятка «рывков» я решил, что показухи хватит – пора и мне атаковать. Очередной «рывок», и я оказался вплотную к противнику. Первым ударом кулака сбил в сторону меч, вторым провел апперкот, третьим пробил по печени, наклонился, пропуская над головой боккен, вломил по колену, выпрямился и пробил еще один апперкот падающему на колено Тоюоки. И только после этого сделал «рывок», разрывая дистанцию, чтобы полюбоваться выросшим вокруг противника пятачком широких лезвий, которые через секунду опали металлической стружкой. Кстати, практически ни одна техника старика долго не держалась, превращаясь через какое-то время