Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Научная фантастика » Повелитель По дороге могущества - Олег Бабичев

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 89
Перейти на страницу:
вполне. Возможно еще и ведут себя как скоты. Вполне могут найтись и такие. Тем временем мы проходили мимо одной из лавок, над входом которой был изображен щит и меч.

— Аля. Постой, заглянем в эту.

Магиня остановилась и встала за мной. Я толкнул дверь торгового дома, назовем его так, и вошел. Нам предстал большой торговый зал с множеством разнообразного оружия и брони. Множество витрин с начищенными доспехами и клинками всевозможных форм и размеров. В противоположной стороне зала стояла стойка со скучающей за ней девушкой. Увидев нас она встрепенулась и спешно поклонилась.

— Рады приветствовать вас в нашем заведении Господин.

— Здравствуй красавица, скажи, во сколько ты оценишь вот этот предмет? — Спросил я подходя к стойке и достав один из нагрудников что сняли с храмовых, кто они были там. Рыцари, не рыцари. Не важно в общем. Положил нагрудник на стол перед девушкой.

— Ой, простите. — еще раз поклонилась она. — Я сейчас позову мастера. — И осталась стоять на месте.

Хмм.

— Не стоит. — Сказал я. — Зови мастера.

Девчушка убежала. Я тем временем пока мы ждали мастера осмотрел помещение еще раз. Не прошло и минуты как за стойку из глубины здания подошел тучный мужик с косматой бородой.

— Приветствую Господин. Простите что заставил вас ждать. — Поклонился мужик.

— Здравствуйте уважаемый…?

— Граймс, Господин. — Опять поклонился мужик.

— Уважаемый Граймс, не могли бы вы осмотреть данный экземпляр брони. — Указал я на нагрудник.

— Конечно, конечно, сейчас все сделаем. — Заторопился владелец лавки.

Я наблюдал за процессом осмотра. Вот мужик достал какую-то тряпку, и начал протирать нагрудник, затем поковырял его ногтем, осмотрел с лупой. Достал из-под, прилавка какой-то порошок и посыпал им доспех, еще раз протер, и наконец произнес.

— Это довольно хороший нагрудник. Почти новый, говорю почти, потому что он явно бывал в деле, вот. — Указал он на пару мелких царапин. — Никаких чар на нем нет. Могу дать за него пятьдесят четыре золотых с половиной. Поймите меня правильно, дал бы больше если бы он был новый. — Мужик выглядел вполне естественно. — За новый дал бы шестьдесят монет.

Возможно и нормальную цену назвал. Не пытается юлить или еще что, может уже имел дело с магами или просто не хочет нас обманывать, порядочный торговец, вряд ли. Но возможно. Хотя среди этой братии не редко встречаются и проходимцы. Впрочем, как и везде.

— Спасибо за ваше мнение уважаемый Граймс, но, пожалуй, я не буду продавать данный образец.

Убрав нагрудник, спросил.

— А теперь давайте посмотрим, что у вас есть на продажу.

— Вы ищите что-то конкретное?

— Нет. Хочу взглянуть на ваш ассортимент. Возможно у вас есть что-то редкое.

— Редкое. — Продавец задумался. — Я думаю такое найдется. Изволите подождать минуту? — Вежливо спросил он.

— Несите, несите уважаемый Граймс, мы пока не уходим.

Мужик поклонился и пошел в глубь здания. Вскоре после его ухода послышались звуки перекладываемых с места на место вещей, и спустя еще минуту появился и сам продавец, со свертком в руках.

— Вот, еле нашел. Сам позабыл куда положил.

Развернув сверток, он вытащил меч, точнее, изогнутое лезвие с кусочком древка. Обломок чего-то, фонил маной, и тускло мерцал при свете хорошо освещенного помещения.

— Я нашел этот клинок, еще, когда переехал сюда, и перестраивал лавку. Он лежал в толще земли. Очистил как мог. Но с тех пор так и не понял, что это такое. Сначала предлагал заезжим магам, но те не желали покупать обозвав хламом. Так и лежит в лавке, я уж и позабыл про него.

— Ясно, и сколько вы хотите за этот клинок.

— Да хоть пяток золотых монет. Все равно лежит без дела.

Я достал кошель и отсчитал пять монет, положил на стол перед продавцом. Затем взял клинок и замотав в тряпку убрал в карман.

— Еще что-нибудь вам попадалось необычное?

— Нет Господин, это все что есть.

— Скажите, а за сколько вы мне уступите вон тот клинок. Указал я на одну из витрин, где под стеклом лежал полуторник, в расписных ножнах с серебряными вставками.

— Данный меч, для охоты на нежить, с добавлением серебра и зачарованным на упокоение нечестивых. Продам за пятьсот золотых монет.

Пятьсот монет значит. Зачарованное оружие стоит гораздо дороже простого, и это только с одним зачарованием. И нужно сказать весьма посредственным.

— Уважаемый Граймс, если у вас появится что-то интересное придержите данный экземпляр.

— Как скажите Господин. Приятно иметь с вами дело.

— До свидания уважаемый Граймс.

— До свидания Господин. Заходите к нам еще. — Поклонился мужик.

Развернувшись я направился к выходу. Выйдя на улицу вспугнули прохожих. Те шарахнулись в стороны как от огня. Мы пошли дальше, и через несколько минут подошли к следующему торговому дому. На вывеске которого был изображен фиал с зельем и травой.

— Зайдем сюда, мне нужно купить пару травок.

Я кивнул, и мы зашли внутрь. В зале было множество полок с кучей всяких настоек и трав, одни лежали пучками, одни висели, еще одни были измельчены в порошок и продавались на развес. Такс и что здесь покупать.

— Здравствуйте Господин. — поклонился сухонький старичок с седой бородой до пояса.

— Здравствуйте уважаемый. — Я повернулся к магине. — Альфина, купи что нужно.

— Как прикажите. — Поклонилась она.

— Мне нужны некоторые редкие травы, угрюс болотный, цветовник вьющийся, желательно собранный весной и с неповрежденными корнями, и лютик нефритовый, свежий.

— Уважаемая Госпожа. Все что вы назвали у нас есть. Изволите подождать минуту, сейчас все принесу.

Властным движением руки Аля отпустила мужика, а затем посмотрела на меня. Я кивнул что мол молодец. Она улыбнулась. Немного подождав пока продавец найдет необходимые травы и вынесет их мы принялись осматривать. Я наблюдал. Альфина выбирала.

— Вот это подойдет, сделайте пятьдесят штук каждого.

Выложив сушенные травы в специальных герметичных упаковках, а последний в маленьких горшочках, чтобы оставался свежим, убрала их в сумку.

— С Вас, семь с половиной золотых за все Госпожа. — Мужик поклонился.

Купив нужные травы мы вышли на улицу, люди опять шарахнулись от нас.

— Дорогу, дорогу. — Громко сказал Назар. Еще больше пугая городской люд. Сам при этом улыбался во весь рот.

— Веселишься?

— Да это, я просто.

1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 89
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Олег Бабичев»: