Шрифт:
Закладка:
Анахита смотрит на него с внутренним конфликтом, понимая, что её сердце всё ещё борется с тем, что было. Её разум говорит, что ей стоит быть осторожной, но перед её глазами хранитель, который когда-то был ей близким, искренне просит прощения. И хотя её внутреннее горе ещё слишком велико, она чувствует, что его слова не лишены значения.
Они стоят там, погружённые в молчание, каждое движение и каждая тишина насыщены тяжёлым грузом их общего прошлого и будущего.
Анахита, стоя у окна и впитывая свет раннего утра, смотрит на Тайвина с выражением, которое сочетает в себе недоверие и решимость. Она знает, что её слова могут изменить всё, но в её голосе нет места сомнению или колебаниям. Тайвин, обостривший свои чувства, ждет её решения с настороженным ожиданием.
— Если ты действительно сожалеешь о том, что произошло, — начинает она, её голос становится твёрдым и решительным, — если ты хочешь доказать свою любовь и вернуть хотя бы часть той доверия, что я когда-то к тебе испытывала, тебе нужно сделать одно важное дело.
Тайвин, чувствуя, что его шанс на искупление может быть под угрозой, поднимает глаза на Анахиту, готовый выслушать её требования.
— Скажи мне, что я должен сделать, — говорит он, его голос полон настойчивости. — Я готов на всё.
Анахита делает глубокий вдох, её глаза сверкают решимостью.
— Камни блюстителей, — продолжает она. — Камни, которые Киара украла. Один из них был моим. Если ты действительно хочешь вернуть моё доверие, ты должен украсть эти камни и вернуть их мне.
Тайвин изумлён и ошеломлён таким требованием. Его лицо искажает смесь удивления и решимости, но он понимает, что это может стать его последним шансом на искупление. Он знает, что, будучи близким к Киаре, он имеет шанс проникнуть в её внутренний круг и узнать, где камни хранятся.
— Ты считаешь, что я способен на такое? — спрашивает он, в его голосе звучит искреннее удивление и чувство ответственности. — Это рискованно и опасно. Но я готов пойти на этот риск, если это поможет тебе.
Анахита кидает на него взгляд, в котором сочетается горечь и надежда. Она кивком подтверждает его слова, её лицо остаётся серьёзным и решительным.
— Ты должен это сделать, — говорит она. — Это единственный способ доказать, что твои чувства искренни. Камни не только имеют огромную ценность для меня, но и необходимы для восстановления баланса сил. Если ты сумеешь вернуть их, это будет свидетельством твоего истинного намерения.
Тайвин принимает её слова с тяжёлым вздохом. Он понимает, что это задача, которая потребует от него больших усилий и риска, но готов сделать всё, чтобы заслужить прощение и доказать свою любовь.
— Я постараюсь сделать всё возможное, — обещает он. — Я верну эти камни, и надеюсь, что смогу восстановить наше доверие.
Анахита кидает на него последний взгляд, полный решимости и надежды. Она знает, что это испытание будет нелёгким, но всё же остаётся с лёгкой искоркой надежды в своём сердце. Тайвин уходит из комнаты, полон решимости выполнить сложную задачу и вернуть камни, зная, что это его шанс на искупление и восстановление утраченного доверия.
VI. Магический круг
Тайвин, воспользовавшись ночной тишиной, осторожно прокрадывается в потайной уголок дворца. Это место, скрытое от любопытных глаз и защищенное мощной магией, представляет собой тайник, в котором хранятся камни — Васанас, Сердце Вселенной, Ноэдар и Одентрис. Задача Тайвина проста: забрать камни и вернуть их Анахите, чтобы восстановить её силы и изменить ситуацию.
Сердце колотится от волнения, когда он обходит магические барьеры, пронзающие помещение, и осторожно достает камни из их мест. Камни излучают свет, создавая завораживающий, но тревожный свет в комнате. Тайвин сосредоточен на своей задаче, когда вдруг его план нарушается.
Киара, почувствовав нарушение магии, быстро приходит в тайник. Её магические чувства направляют её к месту, где Тайвин работает над камнями. В руке она держит камень Фанторес — древний артефакт, обладающий способностью раскрывать мысли и намерения. Когда она видит Тайвина, её лицо выражает смешанные чувства гнева и удовлетворения.
— Тайвин, — её голос разносится по комнате, наполняя её зловещей атмосферой. — Ты действительно думал, что сможешь ускользнуть с этими камнями?
Тайвин поворачивается к Киаре, его лицо искажено страхом и решимостью. Он видит, как Киара активирует камень Фанторес. Свет от камня проникает в его сознание, читающий его мысли и намерения.
— Киара, — его голос дрожит.
Киара шаг за шагом приближается к нему, её глаза сверкают зловещим светом. Она держит Фанторес перед собой, и камень начинает излучать пульсирующий свет, проникающий в сознание Тайвина. Киара использует силу камня, чтобы прочитать его мысли и намерения, полностью погружая его в свой магический контроль.
— Фанторес раскрывает твои истинные намерения, — говорит Киара с мрачным удовлетворением. — Ты пытаешься вернуть камни, чтобы восстановить силы Анахиты. Но это не то, чему я позволю случится.
С каждым словом Киары Тайвин чувствует, как его воля ослабевает под воздействием камня. Ему становится ясно, что его попытки скрыть свои намерения и действовать на благо Анахиты были полностью разоблачены.
— Я не могу позволить тебе продолжать, — продолжает Киара, её голос наполнен угрозой и властью. — Эти камни должны оставаться под моим контролем. Твои усилия не только провалились, но и привели к новой опасности для тебя самого.
Киара, используя силу Фантореса, направляет поток тёмной магии, поглощая Тайвина и связывая его волю. Тайвин остаётся, подчинённый и беспомощный, в центре магического круга, созданного Киарой.
Киара не теряет времени и решает усилить контроль над ситуацией. Она быстро начинает настраивать магический круг, который заполняется светом и мощной энергией. Тайвин, чувствуя, как его свобода сжимается под влиянием магии, делает последнюю попытку сосредоточиться и активировать своё собственное заклинание.
Киара завершает формирование магического круга, заключая Тайвина в его светящиеся границы. Круг начинает излучать магическое поле, которое с каждым моментом усиливается, связывая Тайвина в его пределах. Тайвин ощущает, как его силы и возможности начинают угасать под этим мощным воздействием.
— Ты не уйдёшь от меня, — говорит Киара с мрачной решимостью, её голос отражает уверенность в своей власти. — Этот круг гарантирует, что ты не сможешь покинуть его пределы, пока я не разрешу этого.
Внутри круга Тайвин испытывает отчаяние и гнев, но он сохраняет самообладание. В его сознании начинает формироваться план побега. Он сосредоточивается, прилагая все усилия, чтобы вызвать заклинание телепортации, даже несмотря на ограниченность своих возможностей.
Пока Киара уверенно наблюдает, как магический круг удерживает Тайвина, она не замечает, что его магия начинает набирать силу, невидимо расширяясь. Тайвин, используя