Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Детективы » Лучший приключенческий детектив - Татьяна Дегтярёва

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 182
Перейти на страницу:
пальцем по экрану. Наконец нашел нужную фотографию, показал Бобу.

— Да, — кивнул каскадёр, — это тот самый шкаф. С Буссенаром. Только теперь он почему-то пуст. Когда я был у Деда в последний раз, все книги были на месте. Я точно помню, пустых шкафов не было.

— А что же вы сразу нам ничего о нём не сказали? — проворчал полицейский.

— Так вы и не спрашивали. Да, признаться честно, я и сам только что вспомнил об этом шкафе. Я ж в детстве больше времени на улице проводил, да в спортзале, а не в библиотеке. И в отличие от Деда я не испытываю благоговейного трепета, когда слышу фамилию «Буссенар». Ни одного его романа не прочитал. И особо, знаете ли, не тянет. А вот Дед — тот обожал. Сдаётся мне, он собрал все издания любимого сочинителя, когда-либо вышедшие из-под печатного станка. А если учесть, что Буссенара перестали издавать у нас ещё в дедовом детстве, то книги все были старые, раритетные… Хотя нет, вру. Было там несколько свежих изданий. Но не французских, иностранных. Кажется, на русском языке. Помню довольно-таки многотомное собрание сочинений: томов двадцать, а то и тридцать. Запомнил из-за обложек. Там такие яркие разноцветные суперы, с несколько аляповатыми рисунками. Деду какой-то его давний друг прислал, кажется, из Петербурга. В шкафу это собрание целую полку занимало. — Боб подумал, усмехнулся: — Странно, да? У нас во Франции Буссенара благополучно забыли, несколько десятков лет не издают. А вот в какой-то России многотомное собрание сочинений выходит. Может, Дед и прав: и Буссенар — весьма любопытный автор. Ну, стали бы без причины переводить автора вековой давности? Да вот и теперь: кому-то ведь понадобились его книги?

— Как вы думаете, книги из этого шкафа представляют какую-либо ценность? — полюбопытствовал Лелуш. — Сколько, по-вашему, они могут стоить на рынке антикварных книг?

Боб пожал плечами.

— Не берусь судить, я в этом не специалист… Впрочем, сейчас мы узнаем, сколько могла стоить Дедова коллекция. Весьма примерно, конечно, но всё же.

Робер включил ноутбук, вошёл в сеть, забарабанил по клавишам.

— Вот, — сказал он через пару минут. — На Амазоне книги Буссенара идут… по весьма, надо сказать, умеренной цене. Даже самые роскошные издания стоят немногим больше четырёхсот евро. Для чистоты эксперимента округляем в большую сторону. Допустим, каждая книга из того шкафа стоила ровно пятьсот евро… А вы не помните, сколько в том шкафу было полок?

Лелуш сверился с фотографией на своём телефоне, ответил:

— Шесть.

— Спасибо… Итак. В каждой полке примерно по тридцать — сорок книг. Опять-таки округляем в большую сторону… Итого… — Боб прикрыл глаза, производя в уме арифметические расчёты. Спустя несколько мгновений, выдал: — Примерно, сто двадцать тысяч евро. И это — сильно завышенная цена. Я думаю, раза в два, если не в три. Ведь в основном у Деда в том шкафу стояли дешевые томики Талландье в бумажных переплетах. Им грош цена в базарный день.

— Да-с, — протянул Лелуш. — Действительно, не миллионы. Странно всё это. Действовал, по всей видимости, преступник-профессионал, — даже следов никаких не оставил, — а похитил лишь коллекцию книг малоизвестного, давно забытого писателя. А ведь насколько я понимаю, в библиотеке вашего деда имелись и более ценные книги?

— Точно, — кивнул Робер. — У Деда были и весьма раритетные издания. Даже парочка ксилографических инкунабул XV века. Уж, право, не ведаю, где он их раздобыл, но точно знаю: стоят эти фолианты — ого-го! Так что с выбором книг преступник явно лопухнулся.

— Да не похож он на лопуха, — покачал головой полицейский.

— А вдруг, — воскликнул Боб, — вся эта история с книгами Буссенара — всего лишь отвлекающий манёвр? Вот с чего вы взяли, что слово «Буссенар» зашифровал именно мой Дед? Только не говорите, что на переплётах книг не нашлось других отпечатков пальцев кроме Дедовых. Это же естественно. Сколько себя помню, к этим книгам никто никогда кроме Деда не притрагивался. А преступник, раз уж он такой, как вы говорите, профи, скорее всего, действовал в перчатках. Что мешало убийце специально, для отвода глаз, опустошить шкаф с книгами Буссенара, — он ведь там один такой, отличающийся от других, — и оставить зашифрованное послание с фамилией автора украденных книг? Для чего? Да чтобы полиция, то есть вы, господа хорошие, поломали голову над этой головоломкой. Ведь у любого нормального человека мозги закипят при решении заведомо нерешаемой задачки.

Полицейские вновь обменялись умными взглядами, опять загадочно прищурились. Лелуш сказал:

— Больно сложно для заметания следов. Вытащить из дома несколько стопок книг — дело весьма трудоёмкое. Впрочем, время у преступника было. Лишь для того чтобы избавиться от тела, — (Боб стиснул зубы, сжал до побелевших костяшек кулаки), — ему потребовалось примерно трое суток. Но вот мотив… Ладно. В любом случае мы обязаны проверить все имеющиеся версии и зацепки. Даже самые, казалось бы, фантастические. И я думаю, вы можете нам в этом помочь.

— Чем смогу — помогу, — не раздумывая, согласился Робер. — Я не меньше вашего желаю отыскать убийц Деда.

Лелуш продолжил:

— Хорошо. Скажите, а что собою представляет этот ваш Буссенар?

— Ну, во-первых, не мой, а Дедов, — поправил инспектора Робер. — А, во-вторых, я и сам о нём практически ничего не знаю. Знаю лишь, что он писатель жюльверновского толка, автор многочисленных приключенческих романов. Писал о путешествиях по разным экзотическим странам и, кажется, ещё фантастику… — Задумался, почесал затылок. — Да, пожалуй, и всё… Я особо не в курсе. Я ж вам уже говорил: лично я у Буссенара ничего не читал… Хотя, постойте. — Боб аж вскочил. — Дед же совсем недавно сайт запустил! Как раз посвященный этому самому Буссенару. Я же сам Деда с веб-дизайнером сводил. Вот голова дырявая!.. Минуточку… — Боб снова застучал по клавишам ноута. Через несколько секунд развернул экран к полицейским. — Вот. Авторский сайт Франсуа Робера — «Луи Буссенар: Орфей, Одиссей, Орион».

С экрана на законоохранителей смотрел солидный господин с элегантными разлётистыми усами и расклиненной седеющей бородкой («Так вот у кого Дед позаимствовал фасончик», — подумал Боб). Фотография старинная: уж коль не ровесница башни, с коей совсем недавно спрыгнул Робер, то явно помнящая Президента Лубе. Бородач сидел за рабочим столом с кручеными ножками. За спиной — коллекция ружей (ого, целый арсенал!), в ногах — охотничий пёс на ворохе соломы.

— Странное название для сайта, — пробормотал Лелуш. — При чём здесь какие-то Орфеи, Орионы, Одиссеи? Насколько я помню, это всё персонажи древнегреческой мифологии.

— Здесь же написано. — Боб ткнул пальцем в экран: — Вот. «Луи Буссенар

1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 182
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Татьяна Дегтярёва»: