Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Научная фантастика » Гарри Поттер и методы рационального мышления - Элиезер Шломо Юдковски

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 530 531 532 533 534 535 536 537 538 ... 608
Перейти на страницу:
Гермионы, — заявил слизеринец. — У него, вообще-то, пистолет, и другим способом мы его остановить не сможем. К тому же мама с папой посоветовали бы делать, как он говорит.

Профессор Квиррелл не сводил с Гарри глаз.

— Произнеси полное обещание на парселтанге.

— Я помогу вам обрес-сти Камень… Боюс-сь, не могу обещ-щать, что приложу вс-се с-силы, ибо душ-ша к тому не лежит. Но я с-собираюс-сь пос-старатьс-ся. Не с-сделаю ничего, ес-сли буду думать, что это разозлит вас-с. Не позову на помощ-щь, ес-сли буду думать, что вы убьёте приш-шедших или погибнут заложники. Мне жаль, учитель, это вс-сё, что я могу обещ-щать.

Решение принято, и разум сразу успокоился. Гарри пойдёт с профессором Квирреллом, поможет ему достать Камень, спасёт заложников, и… и… Гарри не знал, что будет дальше, но собирался что-нибудь придумать.

— Тебе на самом деле жаль? — усмехнулся профессор Квиррелл. — Полагаю, этого хватит. Впрочем, учти ещё два обстоятельства. Первое: у меня ес-сть план, как ос-становить даже с-смотрителя ш-школы, ес-сли он вс-станет у нас-с на пути. Второе: время от времени я буду задавать вопрос на парселтанге, не предал ли ты меня. С-сделка заключена.

* * *

Профессор Спраут обернула палочку Гарри блестящей тканью, затем положила её на пол и снова направила свою палочку на Гарри. Лишь после этого профессор Квиррелл опустил пистолет — тот словно испарился — поднял свёрток с палочкой и спрятал в складках мантии.

Со спящего тела Лесата Лестрейнджа сняли Истинную Мантию Невидимости, и профессор Квиррелл тоже забрал её себе, как и Маховик времени, и кошель Гарри.

Несколько минут у профессора Квиррелла ушли на заклинания Обливиэйт, а также чары Ложной памяти, в том их варианте, когда жертва сама заполняет пробелы, опираясь на собственные догадки. Профессор Спраут смотрела на спящих детей с таким сердитым и озабоченным выражением, будто они — жертвы несчастного случая на уроке травоведения. Ученики взмыли в воздух и поплыли следом за ней по коридору.

Профессор Квиррелл вернулся к лежащему на полу профессору зельеварения, склонился над ним и дотронулся палочкой до его лба.

— Алиенис нервус мобиле лигнум.

Затем он сделал шаг назад и начал двигать в воздухе пальцами, будто управляя марионеткой.

Профессор Снейп плавным движением оттолкнулся от земли и занял своё место перед дверью.

— Алохомора, — сказал профессор Квиррелл, направив палочку на запретную дверь. Похоже, ситуация забавляла его. — Мальчик, не окажешь мне честь?

Гарри сглотнул. Он уже жалел о том, что принял единственно верное решение.

Странное ощущение: делать что-нибудь, понимая, что поступаешь неправильно. Не эгоистично, а просто неправильно на каком-то глубинном уровне.

Но человек сзади держал пистолет — стоило Гарри помедлить, и оружие снова появилось в руке профессора.

Гарри положил ладонь на дверное кольцо и несколько раз глубоко вдохнул, пытаясь хоть как-то успокоить мысли. Пройти через все испытания, не дать себя застрелить, не допустить смерти заложников, изменить ход событий к лучшему, найти подходящие возможности и ими воспользоваться. Решение не было хорошим, но остальные варианты казались ещё хуже.

Гарри толкнул запретную дверь и шагнул внутрь.

Глава 106. Истина. Часть 3

Гарри шагнул в запретный коридор Дамблдора и сразу же с визгом выпрыгнул наружу. При этом он столкнулся с профессором Снейпом, и они оба рухнули на пол.

Снейп поднялся и снова встал перед дверью. Его голова повернулась в сторону Гарри.

— Я охраняю эту дверь по приказу директора, — заявил зельевар своим привычным язвительным тоном. — Немедленно убирайтесь, или я вычту баллы с вашего факультета.

Снейп-марионетка выглядел крайне жутко, но внимание Гарри в первую очередь занимала огромная трёхголовая собака, рывок которой так его напугал. Цепи, удерживающие собаку за три ошейника, остановили её лишь в нескольких метрах от Гарри.

— Это… это… это… — произнёс Гарри.

— Да, — ответил профессор Квиррелл откуда-то сзади. — Перед тобой действительно постоянный обитатель этой комнаты, в которую запрещён вход всем ученикам, особенно первокурсникам.

— Это небезопасно даже по меркам волшебников!

Внутри комнаты гигантская чёрная зверюга издала многоголосый вой. Из трёх зубастых пастей полетели капли белой слюны.

Профессор Квиррелл вздохнул.

— Её зачаровали не есть учеников, а просто выплёвывать их за дверь. А теперь, как ты порекомендуешь справиться с этим опасным существом?

— Э-э, — думать под несмолкающий рёв стража комнаты было нелегко. — Э-э. Раз оно похоже на Цербера из магловской легенды про Орфея и Эвридику, то нам нужно спеть, оно уснёт, и мы сможем пройти…

— Авада Кедавра.

Трёхглавое чудовище рухнуло на пол.

Гарри оглянулся на профессора Квиррелла. У того на лице читалось крайнее разочарование, словно он хотел поинтересоваться, ходил ли Гарри вообще на его уроки.

— Ну, я вроде как предположил, — Гарри всё ещё пытался восстановить дыхание, — что если использовать способы, недоступные первокурсникам, может сработать сигнал тревоги.

— Ложь. Просто, столкнувшись с проблемой в реальной жизни, ты забыл всё, чему тебя учили. Что касается возможной тревоги, то я потратил несколько месяцев, чтобы сбить с толку все здешние защитные чары и ловушки.

— Тогда зачем вы послали меня первым?

В ответ профессор Квиррелл лишь улыбнулся, и это выглядело гораздо более зловеще, чем обычно.

— Не важно, — пробормотал Гарри и медленно зашёл в комнату. Его до сих пор трясло.

Сплошной камень подсвечивался бледно-голубым светом, льющимся из сводчатых ниш в стенах. Создавалось впечатление, что за окнами стоит пасмурный день, хотя здесь не было никаких окон. В дальнем конце комнаты в полу виднелся деревянный люк с кольцом. В центре лежала мёртвая гигантская собака с тремя безжизненными головами.

Гарри повернулся к одной из сводчатых ниш и осмотрел её. Там ничего не было, только исходящее из ниоткуда голубое свечение. Он направился к следующей, на ходу внимательно разглядывая стены.

— Что, — спросил профессор Квиррелл, — ты делаешь?

1 ... 530 531 532 533 534 535 536 537 538 ... 608
Перейти на страницу: