Шрифт:
Закладка:
Но в конце концов, можно и побаловать себя заслуженным отдыхом. Пообедав с отцом, я приняла ванну, сделав питательную маску волосам. После чего заперлась с Амалией в лаборатории, желая нахимичить что-нибудь особенное. И начала я с твердых духов, закончила блеском для губ с использованием новых красителей с перламутром. Их же чуть-чуть добавила в рассыпчатую пудру, получив своеобразный хайлатер. Амалия был в восторге, собственно, поэтому я один блеск для губ подарила ей. После чего она занялась моей прической, благо плойку я себе и домой приобрела. И пока она мне делала сложную прическу, я занялась макияжем.
Платье без чужой помощи я не смогла бы надеть, но и с этим помогла мне Амалия. Затягивать корсет сразу я не стала, это пыточное устройство я так не полюбила. Закончив с макияжем, я нанесла немного хайлайтера на обнаженное декольте, расставив акценты. И уже после этого надела кулон с изумрудом. Взгляд невольно зацепился за коробочку с подарком Берхарда. Интересно он будет на балу? Последние дни я не видела его даже в Академии и, если быть честной, скучала по нему. Да, забивала свое время максимально плотно, чтобы не думать о нем. Но сердце все равно болело и тосковало. Так что да, при случае, я обязательно ему напомню, чего он лишился. Ну или просто обменяюсь с ним колкостями, мне даже их не хватает.
В заключении Амалия утянула мне корсет и застегнула пуговички на спине. Прихватив плащ, я спустилась вниз. И как оказалось, Хейден в компании отца уже поджидал меня в гостиной. Она о чем-то оживленно общались, но при виде меня де Ревиль онемел, взглядом выражая степень своего восхищения.
Поднявшись, Хейден вручил мне очередной букет цветов.
- Ты ошеломительно выглядишь, - произнес он с чувством.
- Спасибо, - ответила я с улыбкой, с подозрением разглядывая цветы. Друзья не дарят друг другу цветы на постоянной основе. И почему я не подумала об этом раньше? Вопросительно посмотрела серо-зеленые глаза моего кавалера, впервые рассматривая его, как мужчину. Искать долго не пришлось, он и не пытался скрыть свой интерес, это просто я его не замечала в веренице собственных дел и личных переживаний.
Хейден мягко высвободил из моих рук плащ, чтобы помочь мне его надеть.
- Пап, позаботишься о цветах? – спросила я, взглянув в глаза Эгмонта.
- Конечно, дорогая, - произнес он, забирая у меня букет. – Хорошего вам вечера, молодые люди. Но прошу, родная, не злоупотребляй сильно игристым вином. Хотя... Я полностью доверяю Хейдену.
Да? И чем же он заслужил такое доверие? Спрашивать вслух не стала, просто поцеловала отца в щеку, прощаясь.
Уже в карете осторожно поинтересовалась у де Ревиля.
- Хейден, прошу успокой меня и скажи, что ты не пытаешься ухаживать за мной всерьез, - за улыбкой прятала смущение и растерянность.
- Боюсь, что не могу тебя успокоить, - ответил мужчина, прямо встретив мой взгляд.
- Но... ты же говорил, что хочешь стать мне другом?
- По совету Кати, она убедила меня, что надо ослабить твою бдительность, - с улыбкой сказал Хейден. – И да, невестка рассказала мне о твоих чувствах к герцогу де Лорану, поэтому обещаю не давить. И не торопить.
- Убью заразу мелкую, - с чувством произнесла я, вспоминая наш с ней разговор. Как она подала мне легенду: Хейдену я понравилась с первого взгляда, но Джереон уговорил его не вмешиваться. Выдохнула и уточнила у мужчины. – Твой брат, действительно, просил тебя не...
- Да, он просил обождать с ухаживаниями, - Хейден сразу уловил суть вопроса. – И теперь я понимаю, что зря его послушался.
- Но он прав, я тебе не пара. Я – обычная горожанка и вообще сомневаюсь, что мне найдется место на предстоящем балу среди аристократии.
- Глупости перестань говорить, - поморщившись, попросил Хейден. И мне почему-то показалось, что для него разница в социальных статусах, действительно, пустяк не стоящий внимания.
Глава 20
Хотела бы я сказать, что на балу я была самой привлекательной девушкой. Но не могу. Среди местной аристократии было много юных прелестниц. Но все равно я немного выделялась на их фоне. Как я поняла, в моде сейчас были более блеклые расцветки нарядов: пастельные тона лидировали. Так что мое платье невольно приковывало взгляды окружающих. По крайней мере, я себе так объяснила скорость, с которой меня заметил Берхард. Сам он был в компании очаровательной девушки в светло-голубом платье. И заметила я его, едва переступив порог бального зала. Я сразу заставила себя отвести взгляд, хотя ревность уже подняла голову. И я принялась с интересом рассматривать местную публику, невольно прислушиваясь к болтовне Наджи.
За родственницами Хейдена мы заехали по дороге во дворец. И что самое удивительное, у них хватило такта при мне не поднимать тему моей неуместности на балу. Впрочем, герцогиня де Ревиль посмотрела на меня очень выразительно, зато Наджа завалила меня вопросами насчет косметики. Я же в конце концов не выдержала и предложила заглянуть в мой салон красоты, чтобы на месте рассмотреть все новинки. Судя по вопросам, её очень заинтересовал мой блеск для губ, притом, что и на её губах была косметика. Уже в бальном зале поняла, что не её одну. Девушки стекались к нам тоненьким ручейком, и Хейден с гордостью представлял меня им, называя другом семьи. Поглощенная общением я не заметила приближения Берхарда.
- Добрый вечер, - поздоровался он со всеми разом. И от знакомого баритона сердце ухнуло в пятки. На лице же я изобразила весьма сухую улыбку, мимоходом отметив, что Наджа растекается лужей от его мимолетного взгляда. И это придало мне сил не последовать её примеру. Когда же он согласно этикету добрался до моей ладони, я пожалела, что не приобрела перчатки к этому платью. В этом мире они не так популярны, но мне было бы гораздо спокойнее в них. Его губы, действительно, коснулись моей кожи, отчего волосы на руке стали дыбом. А ведь до этого он просто целовал воздух над кистью.
Фу, гормоны! Успокоились и притворились мертвыми. Медленно втянула воздух в легкие, стараясь взять себя в руки.
- Рад вас видеть, Аннет, - негромко заметил он. И я в изумлении приподняла брови.
- Не могу сказать того же, - шепнула я, надеясь, что де Ревили в общем гаме не расслышат моих слов. Берхард знакомо усмехнулся и шагнул ближе.
- Ты великолепно выглядишь, - произнес он негромко. – Но язвительность тебе совершенно не идет.
- Да? А я думала, вам нравились наши пикировки.
- Нравятся, но они здесь не к месту, - произнес герцог. – Впрочем, они нравятся мне намного больше, чем твое избегание моего общества. Или напускное равнодушие.
- А с чего вы решили, что оно напускное? – удивилась я вполне искренне. Берхард же в ответ окинул меня весьма выразительным взглядом, от которого гормоны снова начали буянить. И как ему удается соблазнять одним взглядом?
- Подаришь мне первый танец?