Шрифт:
Закладка:
Когда я обернулся, на меня уже летел клинок, нацеленный ровно на шею. Какой-то чёрт чумазый в пылу битвы успел подобрать оружие убитого мною соратника и напал на меня со спины.
Я направил всю базовую магию в шею. Сталь не отскочит, но застрянет в коже. Должно сработать!
Сабля выпала из рук врага. Его глаза закатились, жизнь их покинула. Я не понял, что произошло, пока не заметил торчащий в шее покойника нож. Прямо за спиной поверженного противника появился силуэт Артура. Он взялся словно из ниоткуда. Вот это – настоящая невидимость. Есть чем, гордиться.
– Я бы и сам справился, – говорю я. – Но – спасибо.
– Твоя магия слишком ценна, чтобы её потерять вместе с тобой, – заявил он, хитро ухмыльнувшись.
– Откуда ты… – не успел договорить я, поскольку Артур вновь исчез из поля моего зрения.
Так и думал. Он знает. Знает про психо-цепь. Но откуда?
– Сол-даты! – проревел низкий рычащий голос Влада. – Ко мне. Ещё не всё.
Он говорил короткими фразами или слогами. Видать, голосовые связки в этой форме работают не очень хорошо. Зато какие зубы! Можно и мне таких? Хотя бы парочку!
Мы вновь собрались в один строй рядом с Островским. Тело Влада было улито кровью, как и вся парковка. Он в одиночку прикончил трёх или четырёх членов вражеского клана. Недурно. Всё-таки пятый ранг о чём-то да говорит.
Но даже после столь страшной мясорубки мы всё ещё были не одни.
Навстречу нам шёл последний выживший противник. И аура у него была сногсшибательная. На секунду мне показалось, что мой движок пару раз заглох из-за вибрации вражеской магии.
– Наигрались? – крикнул он нам. – Хорошо. Сейчас вас ждёт то же самое, что вы сделали с моими солдатами.
– «С моими солдатами»? – шёпотом произнёс Женя.
Все прекрасно понимали, что это значит.
Командир отряда. Совершенно другой уровень. Остаётся надеяться, что в мощи он уступает Салтыкову. В противном случае шансов у нас не много.
– Иди-те вну-трь, – прорычал Влад. – В цен-тр. Я сам.
– Влад, ты с ума сошёл?! – воскликнул Артур. – Ты его энергию не чувствуешь, что ли?
– При-каз, – старательно проговаривая каждый слог, молвила здоровенная акулья пасть. – Вы-пол-нять.
Владислав Островский силён. Настоящий хищник. Ему должно хватить сил. По крайней мере на то, чтобы задержать командира. В противном случае ни о какой спасительной операции и речи быть не может.
– Он принял решение, – говорю я Артуру и Жене. – Идём.
– Да что ты такое несёшь, Сань? – взмолился Гаврилов. – Он же погибнет!
– Если останемся, погибнем все мы, – сказал я. – Влад принял решение. Он – мужик. Мужик от своих слов не отказывается.
Я заметил, как акулья морда благодарно кивнула мне.
– Спа-си мо-их лю-дей, – прокряхтел он.
Твою-то мать, Влад. Горький ком подступил к моему горлу, но я изо всех сил подавил эмоции.
– Бежим! – крикнул я и рванул в обход идущего к нам противника.
Женя и Артур неслись вслед за мной. Вражеский командир пытался нас атаковать, я почувствовал мощный выброс энергии, но громадная серая туша Влада прикрыла нас собой, дав единственный шанс к побегу.
Мне стало искренне жаль, что мы встретились с ним при таких обстоятельствах. Может, он и вёл себя, как мудак, но мужества Островскому было не занимать.
Под гул битвы двух могучих магов мы пронеслись через парковку и, выбив стёкла витрин, ворвались внутрь торгового центра «Жемчужина».
– Медлить нельзя, – сказал я запыхавшимся товарищам. – Наше время ограничено. Бежим к коридору с зеркалами.
Мы с Гавриловым рванули к неработающему эскалатору. Вскоре нас нагнал Артур, его лицо было перекошено от злости.
– Ты мог, Перекрёстов. Ты мог использовать на нём свою психо-цепь! – прокричал он. – Тогда бы мы смогли пройти все вместе!
– В каком смысле «психо-цепь»? О чём он, Сань? – не понял Гаврилов.
– Ты и сам прекрасно знаешь, почему, Артур, – ответил я. – У того ублюдка слишком много магической энергии. Он бы прикончил меня до того, как цепь… сделала своё дело. А ты сам сказал мне, что мою силу нельзя терять.
Артур успокоился. В его взгляде родилось понимание.
– И вообще, откуда тебе известно о моих силах?
Мне уже было плевать на то, что Женя слушает наш разговор. Я не мог доверять Артуру, пока тот не раскроет карты.
– Я работаю дворецким в поместье Салтыкова, – сказал Артур. – Я был рядом, пока ты тренировался. Командир мне доверяет.
Я вспомнил, как задавался вопросом, откуда берётся готовая еда и чистое бельё. Вот оно что! Теперь ясно, почему таинственного хозяина не было видно. Мастер магии тишины. Вот такой простой ответ.
– Может, вы оба объясните мне, о чём вообще… – вмешался Гаврилов.
– Не сейчас, Жень. Мы на месте, – произнёс я, когда мы остановились у злополучного коридора с зеркалами.
–