Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Генетика любви - Селина Катрин

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 86
Перейти на страницу:
не говорю, что, называясь именем брата, ты его подставляешь. Мужчины, даже такие маленькие, как ты, Лотт, должны отвечать за свои поступки.

— О, дядя Себастьян! — обрадовался чему-то ребёнок. — Да это как-то само собой вышло… Мы вначале над тем вредным охранником шутили, ну а потом я увидел шлюпку, а Ланс в это время притворялся мной… вот и получилось. Случайно.

— Ясно. То есть вы больше не будете специально путать взрослых?

— Мы постараемся, — заверил Лотт и тут же добавил: — Но только если ты уговоришь маму обратно выйти замуж за папу!

— Прости, не могу.

— Почему?! — изумился мальчишка.

— Не хочу, — всё так же спокойно ответил Себастьян.

— А я хочу, чтобы мама жила с папой! — капризно заявил один из близнецов. — Я домой хочу! И всё как прежде…

— Но ты же слышишь, что неправ? — мягко поинтересовался Касс. — Нельзя хотеть что-то за другого.

— Что? Почему?..

На этот раз голос Лотта стал неуверенным, Ланс же вытер слёзы и тоже уставился с интересом на Себастьяна. Бездонные синие глаза в этот момент смотрели на меня, а я лишь мысленно молилась, чтобы Касс понимал, что говорит и делает. Если рядовой Дирк хочет сбить лазером корабль с моим сыном, то, вероятно, есть ещё с десяток желающих. Надо как можно быстрее уговорить мальчика вернуть летательный аппарат. Только вот как?! Тем временем Себастьян продолжил:

— Возьмём, к примеру, Флаффи. Вашему щенку периодически надо ходить в туалет, и иногда он просится в неудобное время. Помнишь, как мы выходили гулять его во двор на днях, когда уже совсем стемнело и появились звёзды на небе? Тебе хотелось спать, ты отчаянно зевал, но Флаффи требовалось сделать важные собачьи дела, поэтому ты, Ланс и я вышли до ближайшей лужайки.

— Ну? — неохотно буркнул сын, а я, признаться, потеряла дар речи, потому что как-то была уверена, что Флаффи по ночам ходит в туалет исключительно на пелёнки. Ого! Оказывается, Себастьян выгуливал щенка с детьми…

— Ты сетовал тогда, что хотел бы, чтобы Флаффи хотел в туалет до восьми вечера. Ты пытался хотеть за собаку, но так не бывает. То же и здесь. Ты не можешь принимать такие решения за маму. Она выбрала то, что ей подходит больше. Это её жизнь.

— А как же мы? Почему нашим мнением с братом никто не интересуется? Мы что, больше никогда-никогда не увидим папу?! Я подслушал вечером, что ты приглашал маму на далёкую планету... Ю-ю-сию.

— Конечно же увидите! — Я выхватила коммуникатор у Себастьяна. — И на Цварг вернётесь, как только захотите, будете гостить у папы столько, сколько понравится, а потом возвращаться на Юнисию. Но уверяю, там будет так здорово, что вы сами не захотите оттуда улетать!

— Да? — скептически произнёс сын и вздохнул. — Тогда ладно. Мне просто страшно стало, что вы с папой решили нас бросить.

— А нам страшно, что ты там один в воздухе, — вставил Себастьян тут же. — Давай снижайся.

— Я бы рад… но я не знаю как, — признался Лотт. — Стартовать было легко, одна зелёная кнопочка.

Здесь уже Фабрис Робер выхватил коммуникатор и торопливо заговорил:

— Сейчас ещё один большой корабль зависнет в воздухе рядом с тобой. Лотт, тебе надо будет нажать рычаг у двери и впустить дядю в чёрном комбинезоне…

Глава 17. Безопасник и генетик

Себастьян Касс

— Огромное спасибо, Себастьян, я у вас в долгу. — Эмиссар высшего звена улыбнулся и крепко пожал ладонь профессора астробиологии и межгалактической генетики. — Охрана Серебряного Дома вызвала меня слишком поздно, но, к счастью, всё обошлось.

— Да, я тоже рад.

Профессор Касс, Орианн и Ланс с поскуливающим Флаффи дождались, когда спасательная бригада под руководством Фабриса Робера вернёт угнанную шлюпку обратно. Каким образом восьмилетнему мальчишке удалось провернуть такое — стояло отдельным вопросом на повестке дня, и господин Робер обещал понизить в должности всех, кто имел к этому отношение, а охранника, который должен был в это время контролировать парковку, но почему-то самовольно удалился на обед, — и вовсе выгнать со службы.

Сейчас Себастьян усадил цваргиню, её детей и щенка в аэротакси, а сам остался в Серебряном Доме, чтобы закрыть последние вопросы.

— Я навёл о вас справки, — тем временем продолжил Фабрис, — и узнал, что вы проживаете на Юнисии, а на Цварг приезжаете лишь время от времени.

«Навёл справки? Когда? Как?!» — пронеслось изумлённое в мыслях профессора Касса, на что господин Робер лишь усмехнулся.

— Всё-таки я эмиссар Службы Безопасности и могу проверить любую подозрительную личность. Из того, что госпожа Орианн Ор’тэйл носит помолвочное кольцо с чёрным муассанитом, одна из самых крупных шахт, добывающих этот драгоценный камень, принадлежит роду Кассов, а также цваргиня не возражала против слова «отчим» касательно её детей, я делаю вывод, что вы хотите попросить в канцелярии для неё бессрочную визу на вылет с планеты.

— Совершенно верно. Вы удивительно… проницательны, — пробормотал Себастьян.

На этот раз неподдельное удовольствие промелькнуло на дне тёмно-серых глаз мужчины.

«Похоже, мне удалось сделать этому цваргу лучший комплимент».

— Кроме визы, предположу, что вам требуется обоснование, чтобы забрать Ланса и Лотта с планеты. Ввиду сегодняшних событий это не проблема. Я попрошу сенаторов добавить в заключительное постановление, что дети госпожи Ор’тэйл могут свободно перемещаться вместе с матерью, несмотря на то что на Цварге детей, особенно мальчиков, традиционно предпочитают оставлять с отцами.

— О! Это было бы прекрасно! Спасибо огромное! — Себастьян уважительно-благодарно склонил голову, согласно правилам этикета, как его учил дед Сильвестр. — А вам это точно?..

Профессор Касс сделал паузу, пытаясь подобрать подходящее и крутящееся на языке слово. Определённо, Робер обладал властью, но какой? Кто этот мужчина в чёрном для совета Аппарата Управления из пятидесяти пяти членов? Серый кардинал? И можно ли спросить его об этом?

— …не будет в тягость?

В глазах собеседника промелькнула насмешка.

— С некоторых пор совет с удовольствием прислушивается к моим рекомендациям.

— Вот как? — Себастьяну не удалось сдержать возгласа удивления. — Я всегда считал, что на Цварге, как и в большинстве

1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 86
Перейти на страницу: