Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Фэнтези » По эту сторону любви - Олла Дез

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 69
Перейти на страницу:

Этот день был незабываемым. Но под утро я с трудом могла стоять на ногах, поэтому смутно помню все ту же карету с лошадками, которая нас везла по просыпающимся улицам Лютеции. Помню, как положила голову Рихарду на плечо и только на минутку закрыла глаза. А потом он подхватил меня на руки и куда-то нес, а дальше я заснула.

Проснулась я от ласковых поцелуев мужа. И загадала, что хочу, чтобы так начиналось большинство моих пробуждений.

Мы целовались, а потом выяснилось, что он раздевал меня сам и сумел избавить меня только от пышных юбок, а спала я все в том же свадебном наряде. И на мне белоснежный корсет, расшитый крохотными брильянтами, белоснежные чулки на подвязках и умопомрачительное кружевное белье. Не говоря уже о фамильных драгоценностях, которые муж с меня тоже не снял.

Он стал целовать мою грудь, и запутался в шнуровке корсета. Это не был тугой и не гнущийся монстр, который уродует фигуру и в котором невозможно дышать. Это было мягкое чудо, кружевное и воздушное. Но все же крючков и завязочек в нем было много. Рихард зарычал и пробормотал что-то про то, что эти штуки должны облегчать и возбуждать. А не мешать и запутывать. А потом взял и рванул его со всей силы. В стороны посыпались жемчужные пуговицы и кружева. Но муж добрался до моего обнаженного тела, что было равноценным обменом.

Меня продолжили покрывать поцелуями, и вскоре я забыла обо всем на свете. Я любила и отдавала всю себя ему. Тому, кто подарил мне рай в этом мире, чьи руки дарили не только уверенность и силу, но нежность и ласку. Руки, что раскрывали всю меня навстречу страсти и чувственности. Руки, что знали каждый изгиб и каждую складку на моем теле. Руки, которые знали, как довести меня до высшей точки удовольствия и продержать на пике достаточно долго, чтобы я забыла как дышать.

Я лежала на груди у мужа и лениво рассматривала комнату, только теперь понимая, что мы вовсе и не дома. Комната была белоснежной. Белым было всё. В том числе и гигантская кровать со снежным балдахином в её центре.

— Где это мы? — слегка приподнимаясь, спросила я.

— Это лебединая спальня в замке де Фуси. Ты все проспала. И замок, и спальню, и как я тебя на эту кровать укладывал, — пожаловался в шутку муж.

— А почему лебединая?

— Если ты выглянешь из-за этого балдахина, то увидишь, что все стены увешаны картинами с одним сюжетом. А именно Леда и лебедь. Это один из самых эротичных сюжетов. Многие великие художники к нему обращались. Микеланджело, Великий Леонардини, Тинторетто. На стенах древней Помпеи есть много фресок с этим сюжетом. Ну и самый провокационный это, разумеется, Франсуа Буше.

— Ой, я вспомнила Буше. Это же нельзя выставлять? Это же чувственно? На грани с порнографией? — я легко поцеловала мужа в обнаженную грудь, служившую мне подушкой.

— Ну, так он её писал не для широкой публики, а для частного заказчика и для его личной спальни, — рассмеялся Рихард.

— А как же она тогда стала достоянием гласности?

— Потому что времена меняются. Вспомни «Одетую Маху» Гойи. Там долгое время был специальный механизм, прокрутив который, можно было увидеть скрытую «Обнаженную Маху». Она была доступна только для узкого круга, — пальцы Рихарда легко скользили по моей обнаженной спине.

— Все равно, почему именно Лебедь и Леда стали символом эротизма и чувственности? Ведь похотливый Зевс, какую только форму не принимал. И быка с Европой, и золотого дождя, когда просочился к Данае, — не унималась я.

— Родная, подумай сама. Лебедь с его красным клювом и длинной шеей? Ничего не напоминает? Разве не эротично? — засмеялся муж.

— Пошляк — и я ударила его кулачком.

— Ну, если еще как вариант, много легенд связано с этой древней птицей. Её останки находят даже в археологических раскопках, уходящих в глубокую древность. И не забывай про «Лебединую верность», «Лебединую песню», «Лебединый крик». Там еще много чего «Лебединого».

— Ты поэтому выбрал для нашей брачной ночи эту спальню? — игриво спросила я.

— Все только для тебя — сказал он, резко переворачивая меня на спину и нависая сверху.

Мы уехали из замка только через три дня. Все это время мы валялись в постели, занимались любовью, даже ели в постели.

— Ваше Сиятельство, там посыльный. У него письмо, которое он должен вручить лично Вам в руки. И он должен дождаться ответа. Охрана уже проверила послание. Оно не магическое, внутри лист бумаги. Вы примете? — спросил мой секретарь, которого я так и не заменила газтер де Тейсир.

— От кого послание? — насторожился вдруг Рихард.

Мы завтракали, и сегодня была очередь мужа кормить Мишеля. Он сначала никак не мог понять, почему это делаем мы, а не няня. Но ему это вскоре понравилось и больше вопросов «почему» не возникало.

— От Его Сиятельства герцога фон Мёнериха, — последовал ответ.

Мы с мужем переглянулись.

— Да. Пусть войдет, — кивнула я.

Вошёл посыльный. Он был такой важный, такой переполненный чувством собственного достоинства, что казалось вот-вот лопнет.

Мне был вручен конверт с гербовой печатью и сургучным гербом на золоченой тесьме.

— Что пишет? Опять назначает встречу рядом с полотном Веласкеса? — спросил Рихард, вытирая рубашку от грушевого пюре.

— Нет. Поздравляет с венчаньем и надеется, что мы проведем наш с тобой медовый месяц в деревеньке Науссак. Она находится в Альпах верхнего Прованса, и он пишет, что там красивые виды. А еще советует посетить местную церковь, и фреска на стене должна меня заинтересовать. Рихард, это далеко от Лютеции? — ответила я, прочитав письмо.

— Передайте Его Сиятельству, что мы непременно так и поступим, — Рихард жестом отпустил важного почтальона.

— Что не так? — подняла я удивленно брови.

— Деревня Науссак уже несколько лет как затоплена водой. В горах было землетрясение и озеро, и подводные источники сместились. Как итог — вода хлынула на деревню. Тогда удалось избежать жертв, благодаря сплочённой работе магов. Но вот деревня почти вся ушла под воду. И герцогу фон Мёнериху это прекрасно известно.

— Нам придется нырять?

Только подводного храма мне не доставало.


Глава 17.

Карло Кривелли «Мария Магдалина»

Невозможно составить себе полное представление об итальянской живописи XV века без такого живописца, как Кривелли. Он принадлежит к числу самых гениальных художников всех времён и народов и не надоедает, даже когда «великие мастера» становятся скучными.

Бернард Беренсон «История венецианской живописи»

— Это не горы. Это холмы. Почему на них нет снега на верхушках? Получается и лавины тут не сходят? Значит это не горы!

Убедить Рихарда в необходимости поездки к затопленной деревне, мне удалось далеко не сразу. Я просила, настаивала, даже шантажировала. Но он уперся, уверяя, что делать нам там точно нечего. Деревня Науссак полностью под водой. Да в деревне, насколько он помнил, был храм, довольно большой для горной деревеньки, но он тоже под водой.

1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 69
Перейти на страницу: