Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Научная фантастика » Я граф. Книга XII - Сириус Дрейк

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 78
Перейти на страницу:
Тут и Адам перелез через борт и о чем-то спросил Нахимову, а потом показал ей большой палец.

Я поспешил вниз, чтобы похвалить Свету.

— Неплохо твой Игорь погонял этих наглых тварей! — сказал я, когда мы встретились на лестнице.

— А то! — гордо подняв нос, сказала Нахимова. — Ты бы видел, что он творил под водой!

— Видел, — кивнул я.

— В смысле?

— Через Болванчика, — пояснил ей, и мы пошли вниз.

Следующие пару часов корабль приходил в обычное состояние. Рабочие отчитывались о проделанной работе. Кладовщики докладывали о состоянии боеприпасов, штурманы о состоянии целей, Адам проводил ревизию своего мини бара, который быстро пустел.

В общем, работа кипела. И все освободились ближе к ужину.

Когда нас позвали в столовую, я даже обрадовался — живот недвусмысленно намекал, что пора бы что-нибудь в него закинуть. Ну так, в качестве профилактики гастрита.

Там собрались практически все на корабле. Даже бедные японцы, которые смиренно сидели за одним столом и с интересом смотрели на остальных. Даже О-Рен выпустили. Правда, непонятно, за какие заслуги, и вообще на какой черт было ее закрывать?

Я даже подошел к одному из ее охранников и спросил, а как так-то?

На что получил интересный ответ. Оказалось, это не они заперли О-Рен, а она попросила запереть ее, дабы оградить от чересчур настойчивого внимания Фанерова.

Теперь понятно, почему они к ней так лояльно относились.

Зато теперь Фанеров буквально светился. Впору надевать солнечные очки. Да и его поведение стало немного сдержаннее, хоть улыбка и не сходила с его лица. Женя не лез каждую секунду к японке с непристойными предложениями или вопросами, а просто находился рядом и пытался развеселить ее интересными фактами.

— Это я ему посоветовал быть поспокойней, — прошептал Антон мне на ухо. — Сказал, что девушки любят невозмутимых парней. Вот Женя и строит из себя…

— Ты сам-то чего сидишь без дела? — удивился я, многозначительно посмотрев на Виолетту на другом конце стола.

Та сидела в одиночестве и пила чай.

— А что я? — удивился младший Есенин.

— Видишь, девушка скучает! А ты тут советы по пикапу раздаешь.

— Так, а че я-то…

— Да ниче, Антох. Пора бы уже сделать парочку шажков вперед!

Он странно посмотрел на меня, взял со стола тарелку с булками и пошел к Виолетте.

— Зная этого скромнягу, у него два шажка вперед, один назад, — вставила свои пять копеек Лора.

— Тут еще одна девушка скучает! — фыркнула Маша у меня за спиной.

Кицуня, сидевший у нее на руках, тявкнул в знак солидарности с хозяйкой.

— Это что за бунт? — удивился я и взял маленького бунтаря на руки. Маша же получила от меня поцелуй в губы.

Через некоторое время к нам зашел Адам, чем вызвал всеобщий восторг и аплодисменты морячков.

— Редкий случай, когда он присоединяется к всеобщему веселью — сказала Света, садясь рядом со мной.

— Привет, я подсяду? — извинился Адам. Кажется, он даже трезвый.

— Конечно! — кивнули мы.

Адам сел напротив меня и пристально посмотрел на лисенка, приподнял бровь и закинул в рот помидорку.

Петр Борисович с командиром корабля, Федором Петровичем, сели рядом с Адамом.

— Ну, как обстоят дела с твоим романом? — поинтересовался командир.

— Пишется, — коротко ответил он. Кажется, Адам не очень любил говорить на эту тему.

Когда столы уже ломились от еды, Петр Борисович аккуратно встал и постучал вилкой о пивную кружку.

— Кхм! — прокашлялся он. — Попрошу немного внимания, парни!

Вся столовая вмиг замолчала. Все же адмирал флота вещает.

— Во-первых, хочу вас всех поблагодарить за прекрасную работу, которую вы проделали сегодня! Огромная благодарность лично от меня и от Российской Империи!

— Ура! — вразнобой закричали солдаты и накинулись на выпивку.

— Но это еще не все! — немного добавив силы в голос, произнес Нахимов. — Я не успел подарить моей дорогой Свете подарок!

Глава 18

Меч, банкет и проклятие

Адмирал Нахимов не был настроен к долгим речам. Сложилось ощущение, что он вообще затеял эту сходку только для того, чтобы нормально отметить Светин праздник.

— Дорогая моя, — он наклонился под стол и достал длинный, завернутый в простую подарочную бумагу со слониками, предмет. — Я все думал, что же тебе подарить и принял, как мне кажется, самое верное решение. Так как мы были в стране, где делают лучшие мечи, то и упускать такой шанс — очень опрометчивый шаг.

Все затаили дыхание. Взгляды не отрывались от подарка. Уже все поняли, что это самурайский меч, но интрига в другом.

— В Японии много мастеров. Наверное, ни в одной стране нет такого количества профессионалов своего дела. Но все же, мне нужен был самый лучший. Мастер, который делал меч самому Императору Мейдзи и двум предыдущим правителям!

— Да, постарался он на славу, — кинула Лора, просканировав оружие.

— Итак, меч Хаттори Ханзо!

И под всеобщие вздохи он протянул нелепо завернутый легендарный клинок дочери.

— Папа! Но как⁉ — воскликнула Света.

— Ахренеть! — выдохнул рядом сидящий Леня. Уж он, как никто другой, разбирался во всех видах оружия и прекрасно понимал, что это за артефакт.

— Да, я знаю, что мастер Ханзо отошел от дел и давно не кует мечи, но у него был один незакрытый гештальт, — разулыбался адмирал Нахимов. — Он попросил меня разобраться с одним его учеником, там ничего такого… Короче, дорогая дочь, этот одно из лучших его творений.

Меч и вправду был необычным. Хотя внешне он и выглядел, как просто красивая катана, но внутри

1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 78
Перейти на страницу: