Шрифт:
Закладка:
Я вернулась на вечеринку и напилась до беспамятства.
Глава 3
Люциан
Я должен был сразу отправиться в «Буйные радости» и трахнуть любую, кого захотелось бы, мучая долго и жестко, прежде чем, наконец, ворваться в ее киску. В этом вся прелесть владения собственным БДСМ-клубом — вы относитесь ко всему вот так. Все, кто был там, были моими. Они принадлежали мне, как и здание, в котором они играли в свои грязные игры. Они просто не знали этого.
Это было идеальное развлечение в моем распоряжении, и мне не нужно было и пальцем шевелить, чтобы следить за этим местом. Кларк Вентана делал всю грязную работу, а я наживался на прибыли. Мы были типа командой. И все же в этот вечер эта команда ничего для меня не значила.
Мой водитель был чертовски напуган, когда подъехал к задней части комплекса Константин и открыл для меня заднюю дверь. Он помог мне забраться внутрь так быстро, как только смог, и вернулся на водительское место. Трентон уже был на связи, когда я опустился на кожаное сиденье.
— Мне нужна одна из девочек Рекса. Сейчас. — Я сделал паузу, чтобы почувствовать запах Илэйн на своих пальцах. — Блондинка. Голубые глаза. Молоденькая.
Он прочистил горло.
— Где ты хочешь ее видеть?
За окном проносился район Бишоп-Лэндинг, когда я дал свой ответ. Я был на грани. Мне нужен был центр города.
— Апартаменты в центре.
— Конечно. Я привезу ее в течение часа.
Я закончил разговор, не поблагодарив его. Для такого человека, как я, благодарность ограничивалась особыми случаями.
— Ты слышал? — спросил я водителя.
— Нет, сэр. — Он покачал головой, притворяясь, что не слышал ни слова из того, что я говорил. Умный ход с его стороны.
— Апартаменты в центре.
Апартаменты были одним из трех моих владений, расположенных в центре Нью-Йорка. По крайней мере, маленькая блондинистая шлюха насладится хорошим видом на горизонт, пока я буду ее трахать.
Я снял маску и выбросил ее в окно задолго до того, как машина остановилась у центрального входа. Я практически почувствовал облегчение водителя, когда вышел из машины. Ссыкло.
Я глубоко вдыхал городской воздух, пока добирался до дверей, а затем шагнул внутрь. Я любил этот город. Любил шум; любил жизнь; любил острые ощущения. Конечно, за свои тридцать пять лет на этой земле я много путешествовал, но еще ни одно место не захватило меня так, как этот город.
Стоящие за главной стойкой служащие склонили головы в знак приветствия, когда я проходил мимо, но я проигнорировал их, направившись прямиком к лифту.
Я в мгновение ока достиг тридцать второго этажа, как кивнул верхней камере, проезжая мимо тридцать первого. Моя служба безопасности всегда находилась в повышенной боевой готовности. Любой, кто хотел бы попытаться добраться до моих апартаментов, не смог бы сделать этого, если не хотел, чтобы его остановили и пристрелили. Мой сутенер — Рекс Хэллоувэй — будет в полной безопасности с той сукой, которую я заказал, но мало кто мог сказать то же самое.
Я стоял у окна, любуясь городскими огнями, когда раздался стук в дверь. Потом неспеша пошел открывать, заставляя ждать.
Рекс прибыл в течение часа. Отличное обслуживание. Как и должно быть, ведь я платил за его «услуги» целое состояние.
Он кивнул мне и передал девчонку. Она была маленькой. Напуганной. Хорошенькой. Совершенной, в пределах моей краткой инструкции… но ее волосы не были натуральными светлыми.
— Некачественный продукт, — заметил я. — Лучше бы она оказалось настоящей гребаной девственницей, а то тебе придется заплатить за это.
— Сжатые сроки, — ответил он. — Я пришлю тебе бесплатно получше, когда будешь заказывать в следующий раз.
Я захлопнул дверь у него перед носом.
Девушка не знала, что делать. На ней было кружевное белье — белое и милое. Оно подходило ей. Не обращая на нее внимания, я направился обратно в гостиную, и та последовала за мной маленькими изящными шажками.
— Как тебя зовут? — спросил я. Ее голос слегка дрожал, когда она ответила.
— Натали, сэр.
— Ну, Натали, сегодня ты Илэйн, поняла?
Она кивнула.
— Илэйн.
Я ухмыльнулся. Она станет забавным завоеванием.
— На колени и ползи ко мне.
Девчонка замерла. Напуганная.
— Я сказал встань на свои гребаные колени и ползи ко мне.
Она опустилась на пол — прекрасный контраст с черной мраморной плиткой — и сделала, как ей было велено. Член в штанах напрягся, когда «Илэйн» приблизилась к моим ногам и посмотрела на меня своими милыми голубыми глазами.
— Сколько тебе лет? — спросил я, она не отводила от меня глаз.
— Восемнадцать, сэр.
— Ты когда-нибудь брала член раньше? — спросил я, и она покачала головой.
— Нет, сэр.
— Ты хочешь, чтобы я тебя трахнул?
Она кивнула.
— Да, сэр.
— Более убедительно.
Она кивнула сильнее.
— Да, сэр! Пожалуйста, сэр!
— Покажи мне, — приказал я. — Покажи, как сильно ты хочешь, чтобы тебя трахнул Люциан Морелли.
Я сел в свое кожаное кресло, а она стояла на коленях, не зная, что ей, черт возьми, делать. Мне это понравилось. Понравилось, как нервозность отразилась на ее стройном маленьком теле.
Она не могла сойти за Илэйн Константин, но будет весело заставить ее попытаться.
Я щелкнул пальцами.
— Иди сюда и покажи, как сильно ты возбуждена для меня, крошка.
И снова она сделала то, что ей было велено. Девчонка устроилась у меня между ног и стянула белое кружево с груди. Сладкие маленькие холмики, созревшие для укусов. Она щелкнула себя по соскам и сжала плоть. Они были маленькими. Милыми. Не такие большие, как у Илэйн Константин, но все равно жаждущие боли.
— Сядь и раздвинь для меня ноги, — сказал я. — Покажи мне, как жаждет твоя киска.
Она откинулась на кафель, сняла трусики и раздвинула ноги. Ее киска была выбрита и блестела. Милая маленькая невинная щель.
— Поиграй со своим симпатичным влажным клитором, крошка, — приказал я. — Но не смей входить пальцами.
Дрожание ее пальцев сказало мне, что инструкции были излишни. Она не стала бы совать в себя пальцы. Я сомневался, что что-либо когда-либо было внутри ее восхитительно маленькой киски.
Я видел, как в ее голове роились мысли, и было в этой крошке что-то особенное. Что-то, чего я давно не видел. Что-то, что напоминало мне об Илэйн Константин гораздо больше, чем ее белокурая красота.
Любопытство.
Девушке было любопытно.
— Поговори со мной, — прошептал я. — Скажи мне, о чем ты думаешь.
Она все еще нервничала, но в ее глазах снова вспыхнуло любопытство.
— Говорят,