Шрифт:
Закладка:
— Молодые люди, я не хочу свернуть шею, разрываясь между вами. Хотя бы переместитесь в одну точку пространства, — просит Ольга, и мы наконец слушаемся.
Феликс занимает диван, широко расставляя ноги и закинув руки на спинку — показывает, что мне места на этом диване нет. Я встаю позади него. Ольга удовлетворенно кивает и достает из преподавательского портфеля какие-то бумаги. Исписаны мелким почерком, от руки.
— Егор Васильевич посвятил меня в ситуацию. Вы недавно поженились и не можете ужиться. — Она говорит утвердительно, не спрашивает. И далее тоже: — Вы друг другу не нравитесь. Не буду узнавать причины брака, это совершенно не мое дело. В современном мире существует множество соглашений, на них строятся отношения. И в бизнесе, и в браке. Вы допустили ошибку, молодые люди. Заключили контракт, не обговорив взаимовыгодные условия.
Ольга отрывается от бумаг и смотрит на Феликса и меня.
— Вы оба причастны к бизнесу. Скажите, когда вы договариваетесь о поставках, вы ведь обговариваете условия доставки? Вас бы не устроило, если бы… — она подглядывает в бумажку, видимо, выискивая информацию о нас, — … если бы замороженный лосось подвезли к ресторану и вывалили на асфальт у входа?
Это был камень в мою сторону — ресторанный бизнес. За этим последовал удар в Феликса:
— Или если на заправочную станцию привезут топливо и выльют его прямо на землю. Это бы вряд ли вас устроило, не так ли?
Мы оба молчим. Я, честно говоря, еще не очень-то понимаю, к чему она клонит, и Ольга продолжает:
— Так же и в брачных договорах. Вы наверняка составили брачный контракт, не так ли? Но это лишь финансовая формальность, путь спасения на крайний случай. Есть еще и общие правила сосуществования. Если вы не способны понять негласные правила, их можно огласить. С этого мы и начнем. Феликс, существуют ли правила быта, которые вы хотели бы установить в вашем браке?
— Да. Чтобы она, — он кивнул через плечо на меня, не оборачиваясь, — не говорила со мной. Особенно о всякой ерунде.
— Ваша очередь, Маргарита, — просит Ольга. Что это значит? Идиотское требование Феликса ей кажется приемлемым?!
— Хочу завтракать, обедать и ужинать отдельно от него! — в сердцах говорю я, лишь бы позлить мужа. Он отвечает таким же бредовым требованием:
— Пусть одевается прилично, даже дома. Без мешковатых штанов, которые она таскала вчера весь день. Я все-таки хочу хоть немного любоваться женой, хотя это и сложно.
Ах так! Ну держись!
— Пусть читает мне каждый вечер сказку на ночь! — бросаю я.
— Не получится, — отвечает Феликс. — Мое первое требование — чтобы ты со мной не разговаривала.
— Не волнуйся, дорогой, я тебе ни слова не скажу! Буду внимательно слушать и хлопать глазками.
Ольга слушает нашу перепалку внимательно и записывает требования на отдельном листочке. К концу нашего безумного сеанса она встает, привлекая наше внимание, и говорит:
— Итак, сегодня мы составили соглашение. Я попрошу соблюдать его в течение последующей недели. Это взаимовыгодные условия, насколько я могу судить. Как только один из вас нарушает договор, второй человек тоже перестает выполнять условия со своей стороны. Это обоих устраивает?
— Да! — мы говорим это одновременно и с одинаково-злыми усмешками. Я такого наговорила, Феликс просто лопнет, пока будет это выполнять! Ну а я, так и быть, тоже последую его тупым правилам.
— Ознакомьтесь и подпишите.
Ольга протянула нам несколько листков бумаги. На одном записаны требования ко мне:
«1. Не разговаривать с мужем.
2. Одеваться “прилично” (в понимании мужа это означает одежду, которую Маргарита Холод не постеснялась бы надеть на работу).
3. Приносить мужу свежевыжатый сок, сделанный своими руками, после вечерних тренировок (если они заканчиваются не позднее 20.00).
4. Не занимать рабочий кабинет одновременно с мужем.
5. Кланяться, когда муж входит в комнату (не чаще одного раза в час)».
У Феликса список не менее эпичный:
«1. Принимать пищу отдельно от жены (в разных помещениях или в разное время).
2. Читать жене сказку перед сном.
3. Обращаться к жене “душенька моя ненаглядная”.
4. Каждое утро дарить жене букет цветов.
5. Каждый день выкладывать в социальные сети пост, транслирующий “счастливый супружеский образ жизни”».
— Я называла больше пунктов, — возмущаюсь я.
— И я тоже! — поддерживает Феликс.
Ольга одаривает нас взглядом, который, должно быть, усмирил бы самых буйных детсадовцев. На нас тоже почему-то действует.
— Начнем с такого списка и посмотрим, как пройдет первая неделя. В следующее воскресенье я навещу вас вновь, обсудим результаты. Помните: если кто-то из вас нарушает один из пунктов договора, второй тоже имеет право нарушить свои обязательства. Если согласны, подписывайте.
Мы с Феликсом ставим подписи на бумагах, и Ольга вешает контракт на стену с помощью скотча.
— С этой минуты договор вступает в силу, — объявляет она и складывает все бумаги в свой портфель. — На сегодня моя работа окончена. До свидания.
Оскар появляется в гостиной мгновенно, будто подслушивал, и отводит Ольгу на выход.
Я остаюсь с Феликсом наедине. Собираюсь что-то сказать, но он не позволяет, тычет пальцем в договор, в пункт «Не разговаривать с мужем» и качает головой.
— Меня ждет неделя тишины и покоя, душенькая моя ненаглядная. — Феликс морщится от обращения, которое обязан теперь произносить каждый раз, как обращается ко мне. Ну что ж, пусть я не могу ему ничего сказать словами, но ехидно ухмыляться мне ничто не помешает. Что я и делаю.
Даже немного жаль, что выходные заканчиваются сегодня. Я бы с удовольствием поизводила бы своего муженька еще немного.
Вечером, часов в девять, Феликс действительно прочитал мне сказку — выбрал «Колобка», чтобы побыстрее расправиться, оттараторил ее за две минуты и выскочил из моей комнаты. Это будет веселая неделя!
Глава 5. Фото для соцсетей
Утро началось не с кофе. Я попросил Оскара заказать букет для моей жены — уж сам я этим точно не собираюсь заниматься. Затея с психологом кажется идиотской, но хотя бы