Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Научная фантастика » Во тьме ночной - Kiran

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52
Перейти на страницу:
быстро пресекли и мы начали разговаривать о том, что нового у нас было. Мы рассказали об этой стране, а они рассказали о новинках Нипона. От некоторых я даже впала в ступор, потому что их прямо с книг списали.

Так за разговорами и подошло время отбытия. Мы попрощались с вновь прибывшими. Иллюзионисты наложили на нас заклинания. И мы, под личиной нашей смены отправились в порт. Мы не стали задерживаться и быстро взошли на борт корабля. Через несколько дней он снялся с якоря и двинул в сторону открытого океана. Прямо к Нипону.

Прибыли в порт мы уже поздно ночью. Поэтому решили остаться в гостинице на ночь, а дальше отправиться попутками в сторону Рито.

Гостиница была рассадником слухов и новостей. А нас не было в Нипоне три года. Нам просто необходимы были свежие новости. Мы тогда подошли к хозяину и заговорили с ним.

- Здравствуйте, - поздоровался Широе.

- Здоров, пацан, - в грубой форме поздоровался кемоши медведь.

Широе хотел пропустить это мимо ушей, но мне такое отношение не понравилось и я уже хотела на него наброситься, но Широе схватил меня за руку и я встала, как вкопанная.

- Что нового было слышно за последние три года?

Мужчину удивил этот вопрос. У него бровь поползла вверх. Но рассмотрев нашу одежду повнимательней, он понял, с кем говорит и тут же поменялся в голосе.

- Что ж вы сразу то не сказали, что из командировки прибыли. Я бы вам номера получше бы дал, да еще и накормил бы от пуза.

- Спасибо, - ответил Широе на любезность, - но нам и такое подойдет. Мы не привередливые.

- Ясно-ясно. Что ж. Что слышно за последние три года?

Начну с того, что участились случаи отправления молодняка в командировки. Младшая дочь императрицы ослепла.

- Как это произошло, - удивилась я.

- Подробностей не знаю. Лучше в столице спросите.

- Я поняла.

- Ее рыцарь, да не удивляйтесь, именно рыцарь, теперь волк. И чего этот волчара то стал защитником. Было же много более достойных. А он даже колдовать не умеет. Только покров молний.

Одна волчья семья является потомственными телохранителями императорской семьи. Но дочери и сыновья царствующих особ имеют право на своего собственного защитника. И там уже проходит конкурс. А волк ничем не хуже медведя, даже если он совсем не колдует.

- Изобрели какие-то телефоны, но они не так сильно еще распространены. Из крупных новостей всё. Те, что поменьше вас же не интересуют.

- И на том спасибо, - поблагодарил Широе.

После этого мы удалились в свою комнату и завалились спать. Утро наступило даже как-то слишком быстро. Я даже понять ничего не успела, а уже пора отправляться в путь.

Перед выходом мы позавтракали. И только потом отправились к городским воротам. Там мы увы не нашли никого идущего до Рито, поэтому пришлось отправиться в один из ближайших городов. Там мы тоже не нашли попутчика до Рито. Но там на встретился караван, идущий до Зари. А от него было четыре дня пути до Рито.

Прошло не больше месяца как мы прибыли в Рито. И первым делом мы направились в бабушкин дом. Но так никого не оказалось. Мы остановились там на несколько часов. Поели, помылись и привели себя в порядок. Только после этого направились в академию.

На входе на встретилась одна из учительниц-кемоши.

- Чего хотите, - спросила она.

- Я к бабушке, - коротко ответила я.

- Простите, а кто вы?

- Меня зовут Некомата Шинобу.

Учительница поменялась в лице и тут же поклонилась и извинилась за проявленную грубость к внучке директора.

- Не переживайте. Меня же три года не было.

- Я… поняла, - неуверенно ответила енот. – И простите, но директора сейчас нет.

- А где она, - спросил Широе.

- Я не могу знать.

- Неважно, - прервала я учительницу. – Передайте ей, что я вернулась и жду дома.

- Хорошо, - коротко ответила девушка.

Мы вернулись домой. И прождали до самого ужина, но никто так и не пришел. Поужинали мы легко, помылись и легли спать. На следующий день тоже никто не прибыл. И на следующий. И еще один. На четвертый день бабушка пришла.

Я так обрадовалась, когда увидела ее, что тут же кинулась ей навстречу. А бабушка не ожидала меня здесь встретить. В коридоре к тому же было темновато, поэтому она меня сразу не узнала и увернулась от моего прыжка и уже собиралась скрутить и я закричала.

- Бабушка, стой.

Она тут же меня развернула лицом к себе. Всмотрелась и поняв, что я это я, тут же обняла.

- Привет, внученька.

После этого мы некоторое время разговаривали о том, что случилось нами за эти три года. Бабушка же жаловалась, что за эти три года у нее не было такой хорошей ученицы, как я. Я рассказывала о прошедших миссиях и увиденных достопримечательностях. И рассказала о встрече с родителями. Вот так я и подвела разговор к смерти моих родителей.

- А потом Мацури сказала, что мои родители погибли.

- Знаю, - вздохнула бабушка.

- Так вот. Какое у них было задание?

Бабушка посмотрела на меня взглядом, который я никогда прежде не видела.

- Брось это дело, - покачала она головой.

- Но почему?

- Забудь и даже не спрашивай.

- Кто-то же должен закончить их задание.

- Не смей! Если они не справились, то ты подавно.

- Но ты же сама говорила, что я многообещающая.

- Именно поэтому я и не хочу, чтобы ты в нем участвовала.

- Но бабушка…

- НЕТ! Я не хочу потерять еще и тебя. Будь ты постарше и поопытней то еще может быть и позволила бы выполнить задание. Но не с мыслями о мести.

Я тут же замолчала. Это же было настолько очевидно, что я захочу мести. И теперь мне просто не было смысла ее упрашивать.

- Прости, - извинилась я.

- Больше не заикайся по поводу задания.

- Хорошо, - понурила голову я.

Наступило тяжелое молчание, которое прервал Широе.

- Давайте сыграем в сёги.

- Давай, - согласились мы одновременно.

Так и закончился наш вечер за игрой в сеги. Я тогда и начала спрашивать у бабушки о ее заданиях. Она мне много интересного рассказала.

После этого дни превратились

1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52
Перейти на страницу: