Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Один дар на двоих - Алена Лу

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 60
Перейти на страницу:
и решила почитать немного. Мне нужно было как-то отвлечься от ссоры с проклятым магом. Испортить такой прекрасный день! И по какой причине? Предположим, флер выпускать не стоило, тогда бы все было нормально? Или надо было послать прошение в письменном виде: «Господин Боуэн, не желаете ли принять участие в процедуре дефлорации? Нижайше просим не отказывать!» Тьфу!

Внизу звякнул колокольчик. Кого там еще принесло? За окном уже вечер, мама с бабушкой звонить не будут. Вздохнув, я потащилась вниз открывать.

На пороге стоял Фил.

— Привет, Ева, — улыбнулся он.

— А, Фил, проходи, — приветливо кивнула я, чуть посторонившись. — Пойдем наверх.

— Я присылал записку сегодня, но так и не получил ответа, поэтому решил зайти лично.

— Прости, Фил, сегодня у меня были дела. Спасибо за цветы, очень красивые! Будешь чай? — я махнула ему рукой на диван и кресла. — Садись.

— Не откажусь, — он плюхнулся в одно из кресел, а я пошла заваривать чай.

— Как там Виверна? — спросила из кухни.

— О, Бестиарий пополнился на четырех очаровательных малышей. Ты вчера нормально добралась до дома?

— Вполне.

Хорошо, что он не видит, как я покраснела. Глубоко вздохнув, я взяла поднос и вернулась в гостиную.

— Господин Боуэн не слишком строг к тебе? — спросил друг, делая глоток душистого чая с мятой.

— Он часто перегибает, — поморщилась я. — Давай не будем об этом.

— Хорошо, — Фил вдруг ощутимо напрягся. — Ева, вообще-то я пришел с тобой поговорить.

Я приподняла брови, приглашая его продолжать.

— Я скоро уезжаю обратно в столицу, — он смотрел мне прямо в глаза. — Моя стажировка заканчивается. Ева, ты не хочешь поехать со мной?

Сказать, что я удивилась, ничего не сказать.

— Эм, Фил? — я нахмурилась. — Но зачем мне ехать с тобой в столицу?

— Я хочу, чтобы ты была моей девушкой, Ева, — прямо сказал он, а я уставилась на него во все глаза. — Пять лет назад ты была ребенком, и я не мог испытывать к тебе никаких романтических чувств в силу возраста. Но теперь все по-другому. Ты молодая, очаровательная женщина, и мое сердце забилось, как бешеное, когда я увидел тебя. Если у тебя еще остались чувства ко мне, поедем со мной. Я уверен, что смогу сделать тебя счастливой.

Я смотрела на свою первую любовь и не знала, что сказать. Почему сейчас, Фил? Я была готова на все ради этих слов пять лет назад. Тогда я ловила каждый твой взгляд, каждое слово. Не сосчитать, сколько часов я думала о тебе!

— Я…я могу отдать тебе свой дар, Ева, — видя мое изумление, добил друг. — Если хочешь, возьми его, я не против. Мне потребуется время, чтобы восстановиться, но это ничего страшного, если ты будешь со мной.

Услышать такое от Фила было сродни признанию в любви. Как же я хотела в тот момент, чтобы все было по-другому. Вот оно счастье, стоило лишь чуть подождать. Уверена, мои чувства к нему вспыхнули бы с новой силой, если бы… если бы я не встретила Тайлера. Как бы мне ни хотелось согласиться на предложение этого красивого, доброго, умного мага, но мама была права — глупое сердце нельзя заставить полюбить по указке. Я любила другого.

— Прости, Фил, но я не могу поехать с тобой, — мягко сказала я. — Когда-то я очень ждала этих слов, но я больше не влюблена в тебя. Я бесконечно рада тебе, как другу, но не могу принять твое предложение. Прости.

Фил молчал некоторое время, а потом усмехнулся.

— Как жаль, что я опоздал, Ева. Ты уже влюблена, да?

Я медленно кивнула.

— Это…он?

Фил прочел ответ по моим глазам и поднялся. Я проводила его вниз, не зная, что нужно говорить в таких случаях. Но Фил все сказал сам.

— Я надеюсь, мы сможем остаться друзьями, Ева, — грустно улыбнулся он у входной двери.

— Я была бы рада, Фил.

Потянувшись ко мне, друг заключил меня в объятия, целуя в висок.

— Будь счастлива, малышка.

И вышел. А я медленно поднялась обратно в гостиную. Мне было грустно, как иногда бывает грустно осознать, что при других обстоятельствах твоя судьба была бы совсем иной. Но я уже сделала свой выбор, хотя, что-то мне подсказывает, сейчас я двигаюсь к горькому исходу, который мне предсказала госпожа Оракул.

Снова звякнул колокольчик, и я вздрогнула. Фил что-то забыл? Распахнув дверь, я едва не отшатнулась.

На пороге стоял Тайлер. Его необычно бледное лицо было как будто высечено из камня, а сухой, горячечный взгляд смотрел прямо на меня. Он что, пьян? Но никаким алкоголем от него не пахло.

— Собирайся, Ева, — бесцветно уронил он.

* * *

Бросив взгляд за его спину, я заметила ожидающий экипаж. Кивнув, поднялась наверх, быстро написала записку родным, взяла сумочку и спустилась. Каким-то шестым чувством я понимала, что сейчас не время спорить или выяснять отношения.

Заперев аптеку под пристальным взглядом мага, я дошла до экипажа и запрыгнула внутрь, проигнорировав его руку. Устроившись на сиденье, я смотрела, как Тайлер садится напротив. Экипаж тронулся, а мы все смотрели друг на друга, не говоря ни слова.

— Ты…ты предложила ЕМУ? — вдруг хрипло спросил маг.

Он говорил так, как будто слова давались ему с трудом, и он проталкивал их через горло.

— Что? О чем ты? — нахмурилась я.

— Ты предложила Филиппу избавить тебя от девственности? — почти шипение.

Даже в полумраке экипажа, я видела, как горят его глаза, я физически ощущала этот прожигающий насквозь взгляд на себе.

— Нет, Тайлер!

В ту же секунду в одно неуловимое глазу движение он сдернул меня с сиденья, роняя себе на колени. Его левая рука зафиксировала мой затылок, а правая так сильно прижала к часто вздымающейся груди, что стало трудно дышать.

Долгие несколько секунд маг лихорадочно смотрел мне в глаза, а потом прошептал:

— Ненавижу тебя! — и впился мне в рот поцелуем.

Магическая сила в груди мгновенно раскалилась, посылая горячие волны

1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 60
Перейти на страницу: