Шрифт:
Закладка:
Оливарес издал хриплый каркающий смех. Я к нему присоединяться не стал. Я и сам бы вряд ли поверил, что из сеньориты Фуэнтес получится то, что получилось, если бы не видел превращения собственными глазами.
— Боюсь, Исабель, с сеньоритой Фуэнтес договориться не получится.
— Вы просто не пытались этого сделать. Обозвать провинившуюся особу тварью — легче легкого, а вот поставить ее себе на службу не каждый сможет.
— То есть вы уверены, что сможете, — откашлялся Оливарес.
— Меня этому учили — находить общий язык с самыми разными людьми.
— Алехандро, дадим донне шанс? — ехидно поинтересовался проклятийник.
— А сеньорита Фуэнтес не слишком возбудится от нового лица?
— Покажете донне с большого расстояния. Даже если сеньорита возбудится, кладбищенская ограда ее не пропустит. Нам все равно нужно передохнуть перед основной частью создания проклятия, вот и прогуляйтесь с красивой донной.
Мне не улыбалось отводить роль обезьянки в зоопарке некромантке, но возможно, у Исабель появятся идеи по нейтрализации? Как я понял, знает она чары нападения лучше отца. Так что я согласился и провел девушку почти до кладбища. Остановились мы вдалеке, так, чтобы сеньорита не смогла нас засечь. Но поскольку отсюда было плохо видно, то я галантно протянул Исабель подзорную трубу. Донна навела трубу на кладбище и принялась рассматривать все, что попадалось в поле зрения.
— Ой, это же тот чародей, которого мы хоронили?
— Именно так. Сеньорита Фуэнтес подняла его для собственных нужд.
— Ее саму я не вижу, — сказала Исабесль и, не успел я удивиться, как добавила: — Возможно, она прячется от скелетообразной твари в балахоне?
— Если и прячется, то только внутри.
— То есть эта тварь съела сеньориту Фуэнтес?
— То есть эта тварь Фуэнтес и есть. Она разумна, сохранила память и часть желаний.
— Каких еще желаний? — грозно спросила Исабель. — Какие у нее в таком виде могут быть желания?
И после этого еще говорят, что у мужиков все мысли о сексе… Сейчас меня заподозрили в том, что нормальному человеку может только в кошмаре присниться, причем донна в таком предположении не видит ничего странного.
— Например, принести меня в жертву. Подозреваю, что желание у сеньориты было давно и настолько сильное, что она не смогла ему противиться, когда переродилась.
Исабель немного успокоилась и принялась активно изучать само кладбище. Почему-то мне подумалось, что пытается обнаружить свалившиеся панталоны, чтобы получить подтверждение моим словам. Судя по тому, что Изабель сквозь зубы прошипела: «Вот тварь!», панталоны найдены были.
— Так как, Изабель, идете договариваться с сеньоритой или мы возвращаемся и доделываем проклятие?
— Доделываем проклятие, разумеется, — Ответила донна, с неохотой оторвалась от подзорной трубы и передала ее мне. — Но проклятие нужно будет дополнить. Есть у моей семьи хорошее усиление к такому проклятью. Делать буду сама, потому что такие знания должны оставаться в семье.
— Мы почти семья, — намекнул я.
— Вот когда будем совсем, тогда и тайны у нас будут общие.
— И проблемы тоже, — вспомнил я древний анекдот. Хотя, конечно, у меня проблем было куда больше, чем у семьи Болуарте, а герцог благородно помогал мне кое-что решить.
— И проблемы тоже, — радостно согласилась Исабель, почему-то решившая, что у меня таковых не найдется.
Хотя… если герцог обговорит гарантии с Рамоном Третьим и тот признаем меня наследником, то проблем у меня действительно поубавится.
— И как будет выглядеть дополнение?
— О, вам, Алехандро, переживать не надо, — ответила она. — Небольшой чародейский блочок, сам по себе неважный, но усиливающий заклинания против нежити.
— Шарик, стоит брать?
— Конечно.
— А не шандарахнет по нам?
— На случай, если что пойдет не так, у тебя есть я. — Он горделиво распушился . — Обычно семейные секретные чары очень полезны, а тебе предлагают не абы что, а герцогские.
— У меня возникли сомнения в том, что герцог — достаточно компетентный чародей. Согласие на блок я, разумеется, дам, но вместе с ним дам и согласие тебе на использование моей энергии в критическом случае. Уж ты точно знаешь намного более убойные чары, чем я.
— Есть такое. Ладно, не волнуйся, проконтролирую от и до.
Шарик окончательно приободрился и опять начал сыпать разнообразными советами, большинство из которых я благополучно пропускал мимо ушей, потому что они касались отношений с противоположным полом. Возможно, Шарик и был специалистом в этом вопросе, но только для своего вида. Мне следование его советам могло только навредить. Сомневаюсь, что Исабель в принципе способна бегать за мной по кустам, не показываясь на глаза, пока не позову.
Когда мы вернулись к Оливаресу, проклятийник уже достаточно отдохнул, чтобы с новыми силами приступить к подготовке проклятия. Просчитано было все что можно. К предложению Исабель об усиливающих чарах Оливарес отнесся положительно, и я полностью перестал беспокоиться, что с ними что-то не так.
Решено было доделывать проклятие здесь, а дальше я его нес и сбрасывал на кладбище, не заходя на него. И Оливерес, и Изабель были убеждены, что мое проклятие через ограду пройдет. Шарик с ними согласился. Я дергал ками по каждому вопросу, чтобы он опять не ушел в себя, а то в другой раз уйдет с концами и больше не выйдет.
В результате проклятье получилось на славу. Я ощущал его в руках как огромную жужжащую сферу. После усиливающих чар Исабель, которые в мое проклятие встроились как родные, сфера потемнела, потяжелела и зажужжала громче. Я забеспокоился, но Оливарес и Исабель в два голоса уверили меня, что это норма. Пришлось довериться специалистам, тем более что Шарик промолчал.
— Что будет, если я это не донесу? — спросил я Оливареса.
— Будет совсем невмоготу держать — бросай подальше. Обычно такое в предмете переносят, но у нас нет ничего подходящего, а ждать нельзя — тварь силу набирает тем больше, чем дольше сидит на кладбище.
— Если брошу — придется делать новое, — вздохнул я. — Так что дотащу как-нибудь, но в другой раз делаем поближе.
— Тогда тварь почует и подготовится. Алехандро, мне странно, что я должен тебе объяснять простейшие вещи.
— Это они для вас простейшие, дон