Шрифт:
Закладка:
— А по твоему плану? — спросила Ольга, уже начиная догадываться.
— Нет у меня никакого плана. Я просто совершенно случайно знаю, что после начала ремонта там не очень исправна система выпуска тварей, но никому об этом не сказала. Об этом знает считанное количество людей, причем людей, которые не знают ни друг друга, ни меня. И случившееся ни со мной, ни тем более с моими службами никто никогда не свяжет. Это действительно почти случайность, можно сказать счастливый случай — для нас. Я молодец? — перевела Анастасия взгляд на Артура.
Тот кивнул, но выражение лица главы Госсовета было крайне задумчивым.
— Артур? — осторожно спросила Анастасия.
— Я не могу понять что, но что-то меня в этом… тревожит, — пощелкав пальцами, нахмурился он. Артур попросил взглядом, и Анастасия спрыгнула с его колен. Глава Госсовета поднялся, прошел ко столу и активировал рабочую область. Подумав пару мгновений, выбрал адресата в меню закрытой связи.
Президент Российской Конфедерации ответил ему почти сразу.
— Сергей Александрович, вам название «Лечебница Денби» ничего не говорит? — вместо приветствия спросил Артур.
Президент — не задавая лишних вопросов, задумался.
— Северный Уэльс? — добавил чуть погодя Артур.
— У Драго спроси, — покачал головой президент.
Артур подозвал к себе Анастасию. Пока она рассказывала президенту про «совершенно случайные» знания о неисправности в лечебнице Денби, и о том что забыла предупредить об этом часть своих уважаемых партнеров, Артур через портативный планшет ассистанта уже активировал вызов Драго Младича, главу корпорации «Некромикон».
Драго во время звонка находился на совещании, но увидев кто именно его взывает, совещание сразу же прервал, попросив остальных выйти за дверь и подождать немного. Услышав от Артура название «Лечебница Денби», Драго думал недолго.
— Артур, вот не то чтобы прямо об этом я слышал… — протянул Драго. — О, Ольга, привет, — увидел он, как за спиной Артура встала императрица. — Как сама?
— Денби, Драго, — нетерпеливо напомнил Артур, который нервничал все больше.
— Да слушай, у меня не совсем про Денби история. Вася в Англию недавно летал, я об этом мельком слышал — у нас разборки были, его Моисей Яковлевич чуть не препарировал… Короче, Вася вместе с Барятинским за непонятным чертом на корпоративном джете слетали в Северный Уэльс, и с корпоративными расходами были настолько наглы, что мне не только Моисей Яковлевич, мне даже из внутренней безопасности простыни отчета принесли. А летал Вася в Северный Уэльс, где собственно Денби и находится. О, Настя, привет… — увидел Драго, что за спиной Артура встала и Анастасия.
— Где сейчас Вася, ты знаешь? — резко спросил Артур.
Анастасия в этот момент побледнела — Василия, давнего соратника как Артура, так и Драго, она хорошо знала и помнила. И предположение, что Василий сейчас может быть в Денби, ее серьезно расстроило.
— Арчи, давай я тебе его контакт скину? У меня тут двадцать костюмов за дверью ждут стоят, пока я с тобой…
— Давай, давай. Только прежде чем с костюмами снова начнешь, дай указание отправить Васе на помощь пару групп быстрого реагирования, если у тебя там кто-нибудь есть в доступе рядом.
— Что такое?
— Думаю хана Васе, — ответил Артур, коротко глянув на чуть побледневшую Анастасию. — Драго, Васин контакт сбрось, очень жду. Все, на связи.
Сделав жест «позвони» — выставив из сжатого кулака большой палец и мизинец, Артур приставил руку к уху, а после — не дожидаясь ответа Драго, прервал связь. Почти сразу на его ассистант пришел актуальный контакт Василия Ндабанинга. Артур сразу набрал номер — с запросом на видеосвязь. Ответа ждал довольно долго. А когда на звонок наконец ответили, комнату заполнили дикие истошные крики погибающих людей, звуки выстрелов и рев демонических тварей.
Артур Волков наблюдал за происходящем на экране ассистанта безмолвно. За его спиной стояли Ольга и Анастасия. Обе девушки — также не говоря ни слова, безотрывно следили за развернувшейся бойней. До того момента, как изображение трансляции не заполнил бушующий огонь и черный дым, после чего картинка погасла.
Следующие полтора часа прошли с небольшим количеством действий — с запросами и приказами разным департаментам, министерствам и службам, но с большим количеством напряженного ожидания. Когда было сделано все, что можно было сделать, уже все трое стояли у панорамного окна и наблюдали за медленно несущей свои воды рекой Двиной. Ждали информации.
Ольга стояла, взяв Артура за руку, Анастасия обнимала его, прижимаясь, с другой стороны. И когда на рабочем столе замигало красным оповещение о срочном запросе на связь, сопровождаемое громким звуковым оповещением, даже вздрогнула.
На закрытой линии связи оказался президент — сообщивший всем троим несколько новостей, а потом оповестил о том, что только что объявил в Конфедерации военное положение. После обсуждения некоторых деталей происходящего Сергей Александрович отключился, а в это время в воздухе над усадьбой появилось сразу несколько конвертопланов. Прибыло усиление для местной службы безопасности.
Из-за объявленного военного положения Ольге надлежало переместиться в защищенный командный пункт, и она уже собиралась отправиться туда — порталом. Но попрощавшись с Артуром и Анастасией, задержалась: почти одновременно всем троим на личные ассистанты начали приходить доклады о происходящем в разных местах планеты. Причем информация приходила такая, от которой буквально волосы вставали дыбом.
— Настя, — негромко произнес Артур, когда до него постепенно начало доходить осознание произошедшего.
— Что? — ответила девушка, на которой уже лица не было.
— Я, конечно, люблю анекдоты… но не такие, — покачал Артур головой и негромко добавил кое-что еще.
— Что? — снова переспросила Анастасия, не расслышав. Она сейчас, сформировав на ладони небольшой смерч, внимательно и с заметным страхом смотрела на подконтрольную стихию.
— The end of the fucking world, — чуть громче произнес Артур.
— Ты можешь на нормальном языке говорить? — раздраженно переспросила Анастасия, отводя глаза от тут же исчезнувшего смерча. Английский из уст Артура — так уж повелось, не нравился ей гораздо больше, чем Ольге не нравились анекдоты.
— Говорю, конец света в прямом эфире, — невесело усмехнулся Артур. — И я рад, что наблюдаю его вместе с вами.
Пояснять он не стал — обе девушки и так поняли, о чем речь: последние три года считавший пропавшим без вести Артур Волков находился в Инферно, с которым вот уже почти месяц не было никакой связи. И если бы он недавно — после появления потенциального Повелителя Молний, не вернулся бы тайно — тайно даже для них обеих, на Землю, он мог бы сейчас оказаться за непреодолимой границей миров.
— Мы тоже рады, что ты с нами, — кивнула Ольга. — Но это не