Шрифт:
Закладка:
Среди этих настойчивых любителей задушевной песни, кричавших «бис», был и я. А как могло быть иначе? Ведь рядом со мной впервые за долгие годы на концерте сидели жена и дочь. Впрочем, с тем же чувством восторга встречали песню и другие наши офицеры и генералы, пришедшие на концерт со своими семьями.
Примечательно было и то, что к нашему празднику активно готовилась китайская общественность. За неделю до праздника буквально весь полуостров расцвел от обилия украшений — красных флажков, полотнищ, транспарантов, фонариков. Ради этого доброго дела, неожиданно для нас, хорошо постаралась купеческая гильдия города Дальнего: несмотря на сложную послевоенную обстановку, коммерсанты сумели доставить из Индонезии и Сингапура большое количество красного материала и обеспечить им населенные пункты полуострова. Во всех гарнизонах по инициативе местных организаций состоялись встречи китайского населения с советскими воинами, нас засыпали вопросами о нашей стране, об Октябрьской революции.
Празднование годовщины Октября, проводы уволенных в запас, приезд семей, открытие школ — много было признаков перестройки жизни и быта наших войск на мирный лад. Однако это не могло сопровождаться ослаблением их готовности к выполнению боевой задачи по обороне Порт-Артура.
Свой праздник — День артиллерии — наши артиллеристы встречали 19 ноября, находясь, как того требовала обстановка, на огневых позициях. Понятно, что в те дни политработники внимательно изучали настроения батарейцев, их отношение к службе. В сохранившихся у меня заметках того времени начальник политотдела 139-й армейской пушечной бригады полковник Сергей Павлович Кузнецов не без гордости за своих воинов писал:
«…Наши славные артиллеристы успешно прошли через безводные степи Монголии, преодолели горы Большого Хингана и теперь ответственно несут службу у берегов Желтого моря.
За отличные стрельбы по движущимся целям артиллеристы 7-й батареи капитана Кулешова, находящейся на огневых позициях Электрического утеса, получили благодарность от Маршала Советского Союза К. А. Мерецкова.
Охраняя интересы Советского государства, они изо дня в день повышают свое боевое мастерство, с честью выполняют свой воинский долг.
Комсомолец этой батареи Бортник, выступая на комсомольском собрании, говорил: «Я горжусь тем, что мы находимся на Электрическом утесе. Своей примерной боевой работой и учебой мы, комсомольцы, докажем, что достойны русских храбрецов — защитников Порт-Артура».
В беседах с воинами 87-й гаубичной артиллерийской бригады, стоявшей на огневых позициях вдоль восточного побережья Гуаньдуна, я и сам не раз убеждался, как гордятся артиллеристы своим почетным долгом защищать легендарный Порт-Артур. Отец красноармейца Матюшенко был в 1904 году в Порт-Артуре. «Приеду домой и расскажу ему о наших делах здесь», — делился солдат своими планами.
Память
Два чувства дивно близки нам —
В них обретает сердце пищу:
Любовь к родному пепелищу,
Любовь к отеческим гробам.
Удивительно точно выразил Пушкин этими словами неразрывную связь прошлого и настоящего в мироощущении человека, в единстве нашей любви к тому, чем мы живем сегодня, — к Родине, отчему дому, — почтении к славе наших отцов, к истории Родины.
В Порт-Артуре эти «два чувства» у наших людей обострились и взаимодействовали, как мне казалось, с особой силой.
Отдаленность от Родины обостряла в каждом воине любовь к ней, гордость ее победой над врагами, успехами развернувшегося мирного строительства. Люди в полном смысле слова жили сообщениями газет, радио, письмами, рассказами тех, кто побывал, как тогда говорили, в России, о родных местах.
И в то же время с первых же дней пребывания на Гуаньдуне все, от генерала до рядового, проявляли исключительный интерес к истории героической обороны Порт-Артура в 19041905 годах. Здесь сорок лет назад мужественно и стойко сражались с коварным врагом отцы и деды наши, их кровью полит здесь каждый клочок земли, отчего в памяти народной Порт-Артур сохранился в ряду таких славных имен, как Бородино, Севастополь, Шипка.
Целые подразделения совершали экскурсии по местам боевой славы в Порт-Артуре. Благодаря нашей армейской газете «Во славу Родины» сохранилось немало горячих, впечатляющих отзывов воинов о первом знакомстве с местами давних сражений.
Красноармеец Георгий Кравченко рассказал в номере газеты от 7 сентября 1945 года: «Вот он наконец и Порт-Артур, о котором я столько слышал в детстве. Эта земля впитала и кровь моего деда, раненного в схватке с самураями… Дед мой, участник русско-японской войны, любил рассказывать, как наши воины сражались с японцами. Память у него была на редкость отличная. Он все помнил до мельчайших подробностей. С чистой совестью напишу теперь своему деду, что Красная Армия отплатила японцам за все…»
Приведу еще одну выдержку из статьи «Воины чтут память героев Порт-Артура», помещенной в газете 13 сентября. Ее автор старший лейтенант Г. И. Панев — умудренный годами и жизненным опытом человек, секретарь партбюро отдельного противотанкового дивизиона 262-й стрелковой дивизии. Георгий Иоакимович в 1920 году был делегатом Зго съезда РКСМ, слушал речь В. И. Ленина «Задачи Союзов молодежи». Он пишет: «Группа бойцов и офицеров нашей части посетила русское кладбище… Мы долго стояли у памятников, и я рассказывал своим товарищам о героической борьбе русских воинов. Добрым словом мы вспоминали наших отцов и дедов, отдавших свою жизнь за Отечество.
Спите спокойно, сказали мы. Вы выполнили свой долг до конца. Вы стойко и мужественно дрались до последнего вздоха.
Теперь восторжествовала правда и справедливость. Мы, ваши дети и внуки, поставили Квантунскую армию Японии на колени. Наше победное Красное Знамя развевается над Порт-Артуром».
Вернувшись в часть, мы посвятили вечер рассказам о местах прошедших боев. И с большим интересом продолжали чтение отрывков из книги А. Степанова «Порт-Артур», напечатанных в армейской газете».
Вообще надо сказать, что в эти дни газета «Во славу Родяны» печатала очень много статей, рассказов, стихотворений, писем к родным и вестей, получаемых из далеких краев Родины, и даже от активных участников обороны Порт-Артура.
Наш армейский поэт лейтенант А. Гусев был так взволнован письмом отца красноармейца Горячева, что переложил его на стихи, которые были напечатаны в газете 28 октября под названием «Письмо отца». Чувства ветерана-портартурца в них передавались так:
Старость мою ты обрадовал, милый,
Кажется, снова я русский солдат.
Будто прибавилось бодрости, силы
Или отхлынули годы назад.
Веришь: не мог совладать я с собою,
Чтобы глаза не блеснули слезой.
Знаешь, мой сын, вот сейчас предо мною