Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Научная фантастика » Вернуть дворянство 2 - Дмитрий Крам

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 72
Перейти на страницу:
class="p1">Дар Василисы секрет, который она поведает только будущему мужу. Ну да — женщина загадка. И как в четырнадцать можно было в такую не влюбиться.

У Рысевых вообще особые родовые техники, больше напоминающие скилы персонажей игр. Подобные можно встретить в арсенале каждого клана в единичном экземпляре, а у них почти весь набор такой.

Айгуль была природный табурщик. Лидия — водяной. Манулов огненный. Но это, видимо, наследие матери, ведь он от незаконной супруги. А вот Котов оказался электриком, но опять же с поправкой на специфичный набор техник рода.

Ветряного мастера найти на острове трех изобилий, одно из которых дыхание воздуха, было несложно. Удивительно, кто откликнулся на зов. Приехала девушка из клана Ананд.

Она обладала дикой, природной красотой. Выглядела гордой и неприступной. Но не заносчивой. Ни в коем случае. Звали её Алима.

— Я попрошу вас максимально четко выполнять указания без какой-либо самодеятельности. Ваша задачи: погрузиться на дно и достичь источника силы. Зачерпнуть оттуда энергию и послать через артефакт.

— Это вообще как? — спросил Котов.

Я надул щеки и выпустил воздух. Вечер будет долгим.

Алима справилась очень быстро. Сразу чувствовалась обширная практика.

Игоря я вёл почти как на сеансе гипноза. Знал бы раньше, что так всё повернется, позвал бы Хайон. Уж ей бы это удалось куда проще.

Парень всё же доплыл до сердца дара.

— Безымяныш, как только сработает, открывай глаза, чтобы мы понимали. Теперь, госпожа Ананд, первая подавай энергию.

Я активировал сканер. Но такие тонкие материи пока ловил плохо. Разве что техники Джи-А чувствовал хорошо. Но там ментальная связь и элементарная статистическая выборка.

Энергия ушла впустую. Следом Игорь повторил. Но без толку.

— Теперь вместе. По щелчку пальцев.

Все затаили дыхание, и я дал сигнал. Два энергоимпульса ушли через артефакт. Безымяныш вздрогнул всем телом, но глаза не открыл.

— Тогда поднимитесь чуть выше. К тому месту, где стоит фильтр специализации. Давай, Алима, ты первая.

Я щелкнул, и дар улетел по проводу. От Безымяныша разошлась небольшая воздушная волна.

— Игорь, приготовься.

Пальцы снова отдали сигнал. Ток скользнул по тоннелю. От ученика разошлась статическая волна.

Есть какой-то эффект. Что-то происходит!

— А теперь все вместе, — предупредил я, чувствуя, как учащается дыхание и потеют ладони.

— Щёлк!

Два импульса летят как ракеты в цель. Безымяныш распахивает горящие голубым светом глаза, из уголков которых бьют маленькие молнии, а волосы его развиваются на ветру.

— Да! — кричу я и смотрю в полные счастья глаза Джи-А — Получилось! — прыгаю на месте, но радость быстро проходит. Пущенный в воспитанника импульс гаснет, а собственный источник силы, так и не вспыхивает.

Мы пытались ещё, и пока подопечного запитывали, он даже мог творить слабые техники, но как только сигнал прерывался, всё шло прахом.

— Решено, — сказал я. — Госпожа Ананд. Прошу вас навечно остаться с нами. Нужна будет еще одна дама. И очень большой рюкзак.

— Можно использовать шагач, — подала идею Джи-А.

— Точно! Лучше какой-нибудь экспериментальный образец между экзоскелетом и шагачом. Два одаренных висят сзади и заряжают Безымяныша, а он, жужжа сервоприводами, разносит врагов в пух и прах.

Все заулыбались, представив картину. Этим удалось немного скрасить горечь от неудачи. Сам ученик поражение принял стоически.

— Ничего страшного, — сказал он. — По крайней мере, я могу работать через батарейки. Это уже неплохо. Значит, не всё потерянно.

Гостей выпроводили.

— Как ложимся спать? — спросил подопечный. И голос такой странный, как будто подставу ждёт. И с чего бы это?

— Никак, рейс через пару часов. На корабле поспишь.

— А я. Я поплыву? — уставилась на меня Джи-А и еще мордашку такую просительную состроила.

— Аниме, что ли, пересмотрела? — скептически уставился я на неё.

— С чего ты взял. Ня! — встала она как на постере, очередной поделки японских аниматоров.

Я улыбнулся.

— Ну как такую с собой не взять. Конечно, мне нужно познакомить тебя с семьей.

— Я знала! — победно вскинула она руки, а потом умчалась в дом и выскочила с чемоданом на колесиках.

— Это что такое? — уставился я на неё.

— Немного вещей, — сделала она невинные глазки.

— Только крохотный рюкзак, Чаги. Полный взрывчатки крохотный рюкзак.

— И зачем он мне?

— Это не тебе, а мне. Вдруг придется разделиться.

— А в твоём, что будет?

— То же самое, только в большем количестве.

Облом вышел. В последний момент всё сорвалось. Потому я был хмур всю дорогу.

На пароме добрались до Кореи. Мы и так в ней были, но это немного другое. Пересекли границу по корейско-китайскому мосту из Синыйчжу в Чженьсин. Оттуда уже на частном самолёте долетели до Синид-Юци. А уже пересекли границу с Монголией. Из Замын-Уудэ нас забрали родичи клана Ананд. Мы отдали им посылку, и нас на вертушке довезли до границы с Россией. Там уже вышли в Тункинском национальном парке, что в Иркутской области.

Осталось не попасться погранцам. И никому из местных кланов.

Я с наслаждением вдохнул пропитанный зеленью лесной воздух. Сжал в ладони пучок луговых трав. Красота.

Я дома!

— Ай, — шлепнул комара на шее. Даже эти гандоны как родные.

Тут же поймал клеща на рукаве. Ну что за прелесть. Встречают, аж на душе приятно.

Глава 17

— Ты знал, что так будет, — обиженно проговорила Джи-А, — замерев у огромного чемодана.

Я в тот раз даже не стал пытаться её переспорить. А зачем?

— Его нельзя тащить по земле, — предупредил я и пошел. — Следы от колесиков останутся, по которым на нас выйдут.

Она запыхтела, взяла его на руки и даже прошла шагов пятьдесят, прежде чем устало бросить поклажу.

— Тогда оставлю здесь.

— Нельзя, — с выводящим её из себя спокойствием проговорил я. — Это улика.

— И что мне с ним делать?

— Не знаю, — пожал плечами. — Можешь сжечь, например.

— А пепелище, не улика?

— Через полкилометра река. Часть развеем, что-то спрячем под камнями. Не отставай, — весело бросил я. — А то ещё заблудишься.

Когда дошли до ручья, чемодан выпал из обессилевших рук Джи-А.

— Там столько вещей, — с горечью проговорила она.

Я вытащил из своего рюкзака рюкзак поменьше и всучил ей.

— Только сменную одежду.

Девушка часто, часто закивала.

1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 72
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Дмитрий Крам»: