Шрифт:
Закладка:
— Что с тобой?
— Мне нужно пойти поговорить с Чарльзом, — сказал Асил, откладывая ножницы и поднимаясь на ноги. Он становился старым и самодовольным, веря, что все знает. Асил думал, что мальчик не торопился со спариванием, ожидая, пока заживут его раны, но тот просто пытался дать девушке время.
Чарльз пришел этим утром, чтобы спросить об омегах, и это значило, что что-то пошло не так. И вслед за этой мыслью Асил понял, что Чарльз говорил не о Саре, когда спрашивал, что происходит, если омегу пытают. Он говорил об Анне.
— Тебе будет сложно поговорить с Чарльзом, — сухо сказала
Сейдж. — Он забрал Анну и отправился за каким-то бродягой в горы.
Там нет сотовой связи.
— В горы? — Асил нахмурился, вспомнив, как Чарльз старался не хромать вчера в церкви. Этим утром у него получалось скрывать хромоту лучше, но Асил все равно видел, что он напряжен. — Он был ранен.
— Да, — она кивнула. — Я слышала, что в него стреляли в Чикаго серебряными пулями. Но в горах какой-то бродячий оборотень нападает на людей. Убил одного и ранил напарника Хизер Моррелл менее чем за неделю. Если мы хотим, чтобы это не попало в новости, бродячего нужно убрать как можно скорее, чтобы он больше никому не причинил вреда. И кого еще Бран должен был послать за ним? Сэмюэль не подходит, да и утром он уже отправился в Вашингтон. Ходят слухи, что Бран беспокоится, что нападения могут быть уловкой со стороны европейских волков. Возможно, они хотят причинить достаточно проблем, чтобы Бран передумал выходить на публику. Поэтому должен пойти доминирующий волк.
Асил уже давно не удивлялся тому, что Сейдж так много знала обо всем, что происходило в стае маррока.
— Он мог бы послать меня, — сказал Асил. Но Анна ушла с Чарльзом. И это хорошо, ведь так? Конечно, это означало, что он не причинил ей никакого вреда своими поддразниваниями.
Сейдж посмотрела на него.
— Послал тебя? Серьезно? Я видела тебя в церкви вчера утром.
— Он мог бы послать меня, — повторил Асил. Он знал, что Сейдж начинала подозревать, что его безумие было притворным. Бран, вероятно, тоже так думал, поскольку не убил его, хотя Асил неоднократно просил его об этом. Пятнадцать лет спустя ответ был «еще нет». Это очень плохо, потому что и Сейдж, и Бран ошибались. Его безумие более утонченное и, в конце концов, могло убить их всех.
Асил опасен для всех вокруг, и если бы не был таким трусом, то заставил бы Брана разобраться с проблемой, когда впервые прибыл сюда или в любой другой день с тех пор.
Он мог бы разобраться с одиноким бродячим волком, ведь многим обязан Брану.
— Вряд ли Чарльз пострадал слишком сильно, — сказала Сейдж примирительным тоном.
Значит, Чарльзу удалось скрыть свои раны от Сейдж, но Асил их видел. Потребовалась бы серьезная травма, чтобы этот старый индеец так сковано двигался, особенно на похоронах, где столько людей могли его увидеть.
Асил глубоко вздохнул. Чарльз был сильным даже раненый и знал горы лучше, чем кто-либо другой. Одинокий бродячий волк не был ему ровней. Все в порядке. Так что Асил просто извинится перед ними обоими, когда увидит в следующий раз, и будет надеяться, что не причинил непоправимого вреда их отношениям своим подстрекательством. Всему виной ревность. Покой, который принесла ему Анна, заставил его вспомнить…
«Ах, Сара, ты была бы так разочарована во мне».
— С тобой все в порядке?
Асил снова опустился на колени и взял ножницы.
— Я в порядке.
Но почему европейцы послали только одного волка? Возможно, они этого не делали. Возможно, Чарльзу понадобится подкрепление.
Асил вздохнул. Он должен извиниться перед мальчиком, и это не могло ждать. Если бы он знал, откуда они начали охоту, то смог бы выследить Чарльза и убедиться, что не было нанесено никакого реального ущерба связи между ним и его парой.
— Мне нужно поговорить с Браном, — заявил Асил, снова бросил ножницы и вышел из теплицы, закрыв за собой дверь.
Когда он вышел на улицу, его окутал холод, как плащ ледяной королевы. Контраст между этим морозом и искусственно теплым и влажным воздухом теплицы был настолько велик, что Асил ахнул, прежде чем его легкие приспособились к холодному воздуху. Сейдж последовала за ним, натягивая пальто, но он не стал ее дожидаться.
— Я не уверен, что это европейцы, — спокойно сказал ему Бран после того, как Асил проворчал, что не стоило отправлять раненого Чарльза за неизвестным врагом. — Скорее всего, это просто бродяга. Скалистые горы обширны, и там может спрятаться волк, у которого не получается смириться со своей сущностью.
Даже если это европейцы, там только один волк. Если бы волков было двое, Хизер не смогла бы отогнать того, кто на них напал.
Он сделал паузу, но Асил просто скрестил руки на груди, своим видом давая понять, что все еще считает Брана глупым.
Бран улыбнулся и положил ноги на стол.
— Я не отправлял Чарльза одного. Даже если там двое или трое оборотней, Чарльз и Анна должны справиться. Я бы почувствовал, если бы оборотней было много, когда они подошли так близко к Аспен Крик.
Это имело смысл. Так почему же в душе Асила нарастал страх? Почему все инстинкты говорили ему, что посылать Чарльза за этим бродягой было очень глупо? И когда он перестал беспокоиться о Чарльзе и начал волноваться о том, за кем они охотились?
Об оборотне, за которым они охотились.
— Как выглядел бродяга? — спросил Асил, медленно покачиваясь с ноги на ногу.
— Он напоминал немецкую овчарку, — сказал Бран. — Рыжий, с темным пятном на спине и маленькими белыми пятнами на передних лапах. И сбежавший студент, и Хизер описали его одинаково.
Дверь в кабинет Брана открылась, и ворвалась Сейдж.
— Неужели… Я вижу, он добрался сюда. Что случилось?
— Ничего, — мягко ответил Бран. — Асил, иди домой. Я хочу, чтобы ты отдохнул дома до завтра. Я дам тебе знать, как только услышу какие-нибудь новости.
Асил наткнулся на Сэйдж, уже позабыв о своем беспокойстве о Чарльзе.
Такой окрас обычен у немецких овчарок, но у оборотней он встречался редко.
Сара выглядела примерно так же: рыже-коричневая, с темным пятном на спине. И у нее на левой