Шрифт:
Закладка:
Я направился к каютам со страшным предчувствием. Мой внутренний голос шептал мне о том, что что-то не так. Но когда я открыл дверь, мои глаза упали на неё — мою маленькую сестренку Милу.
Её слезы и улыбка одновременно заставили моё сердце замирать и разрываться на части. Я обнял её, стараясь сдержать свои эмоции, но это было бесполезно. Я не мог поверить, что наша встреча может быть такой неожиданной и трогательной.
— Братец Алекс! Ты пришел за мной! Как я рада видеть тебя! — прошептала она рыдая от счастья.
Я обнимал её, еле сдерживая эмоции.
— Наконец-то я нашел тебя, сестрёнка. Помни, я никогда не покину тебя.
В этот момент я почувствовал, что моя жизнь вновь имеет смысл. Но меня всё ещё терзали сомнения — что, если слова Рогатого змея были правдой? Что, если мой дядя Юрген мёртв, а мой дом разрушен? Я не мог даже подумать об этом.
Но я знал, что мне придется узнать правду, чего бы это ни стоило. И вот теперь, стоя перед Милой, я не знал, как справлюсь с этим. Я просто должен увидеть всё своими глазами, чтобы найти ответы на вопросы.
Глава 18 Магическая дуэль аристо
Стоя на капитанском мостике я глядел на берег, но моё сердце уже пульсировало от предчувствия беды. Чёрный дым, поднимающийся над усадьбой, казался особенно густым в лучах заходящего солнца. Ведь я отлично помню, что перед тем, как покинуть её весь пожар был потушен. И вот опять пожар!
Я немедленно приказал приготовиться к высадке на берегу. В моей голове крутились мысли о том, что может происходить на той усадьбе и кто нуждается в моей помощи. Было очевидно, что произошло повторное нападение после того, как я и мои ребята ушли в степи через северные ворота.
Готовьтесь к высадке на берег, ребята! — крикнул я, поворачиваясь к своей команде. — Что-то серьезное происходит на той усадьбе, и нам нужно туда попасть.
Моряки, суетясь и придерживая свои шляпы от порывов ветра, начали спешно готовиться к операции. Сердце мое стучало с такой силой, словно оно хотело выбиться из груди, а напряжение в воздухе было ощутимо. Вся экипажа нашего корабля была настроена на боевой лад.
— Капитан, что же происходит там? — спросил молодой матрос, стоявший рядом со мной. В его глазах отражался страх и решимость одновременно.
— Не знаю, — ответил я, сжимая кулаки. — Но когда-то эта усадьба была домом для многих семей и для меня в том числе. Сейчас там что-то происходит, и они нуждаются в нашей помощи.
Наши лодки были готовы к спуску, и ветер развевал наши флаги, словно предвещая наше прибытие. Я взглянул на свою команду — людей, на которых я мог положиться в самых сложных ситуациях. В их глазах я увидел решимость и готовность сразиться с неизвестной угрозой.
— Мужчины, давайте высадимся и поможем тем, кто нуждается в нашей защите! — провозгласил я, подняв саблю в воздух.
Наша лодка уверенно скользнула по волнам, подстраиваясь под каждое их взмывающее движение. Когда мы подошли к берегу, смогли разглядеть масштаб разрушений. Усадьба, которая не так давно приветствовала нас своей красотой и уютом, теперь стонала под натиском пламени.
Когда мы приблизились к усадьбе, стало ясно, что пожар не случайный. Кругом были видны признаки борьбы — разбитые окна и поломанные двери.
Ворота были распахнуты настежь, и я увидел, что люди во дворе лежат мёртвыми, словно скошенная трава. Внутри усадьбы царил хаос. Мебель была перевернута, картины сорваны со стен, и кровь была везде. Я прибыл на место и встретил развалины того, что когда-то было моей родной землей на протяжении многих лет.
Когда я смотрел на развалины усадьбы, и кровь закипела в моих жилах. Враги снова напали, убивая моих любимых и разрушая все, что я любил. Чувства гнева и отчаяния захлестывали меня, и я поклялся, что отомщу за это. Я вспомнил своих родных: дядю, сестёр и братьев которых я так любил.
Они были моими опорами, моей жизнью, и я не мог представить, что они больше не с нами. Но что, если хотя бы кто-то из них остался жив. Хорошо, что Мила осталась на корабле и она не видит всё это вблизи. Я ощутил тяжесть ответственности на своих плечах, зная, что только я могу спасти своих близких. И я был готов сражаться до последней капли крови, чтобы вернуть их.
Мы бросились к развалинам, преодолевая горячие угли и копоть, чтобы достичь пострадавших. Из зданий раздавались треск и грохот,
— Вот там! — воскликнул молодой матрос, указывая на обрушившийся каменный фасад. — Я слышу крики!
Сердце замирало, когда мы пробирались сквозь развалины, проклиная время, которое отняло у нас возможность прибыть раньше. И наконец, мы обнаружили кого-то, запертого под обломками.
— Мы здесь, мы вас спасем! — крикнул я, голосом, наполненным решимостью и надеждой.
Мы бросились к работе, отодвигая камни и бревна, исходя из дружной силы и единства.
Тут я заметил едва заметное движение среди обломков, и когда я подошёл, чтобы проверить, оказалось, что это раненый механик Радион. Вполне возможно, его выживаемость объяснялась тем, что он был не просто человеком, а механическим андроидом, реликтом давно ушедшей эпохи. Он лежал на земле, тяжело дыша, и мне стало понятно, что он ещё держится в живых. Я опустился рядом с ним и взял его холодную руку в свою.
— Что произошло? Как такое могло случиться снова? — мои слова застряли в горле.
Механик открыл глаза и узнал меня.
— Милсдарь Алекс, — пробормотал он слабым голосом, — они настигли меня слишком быстро. У меня не было шанса.
Я осознал, что механик Радион выполнил свой долг до конца. Я смотрел на него с глубоким уважением и склонил голову в знак благодарности.
— Спасибо, Радион, — сказал я, — ты сделал все, что мог. Теперь мне предстоит отыскать тех, кто совершил это и покарать за все их зверства.
— Милсдарь, они вернулись. Они разрушили усадьбу и увели ваших родных в плен. Я не смог их защитить, — Радион прошептал из последних сил.
Почувствовав сжатие в груди, я не мог поверить, что мои близкие были похищены, что враги снова напали. Но я знал, что должен предпринять что-то, чтобы спасти своих