Шрифт:
Закладка:
Но, подъехав поближе, Алекс увидел, как кто-то идёт по двору к воротам школы. Мистер Ли, пожилой школьный сторож.
– Опять ты!
– Привет, Берни, – сказал Алекс. Его все так называли.
– Идёшь к мистеру Брэю?
– Ага.
Сторож покачал головой.
– Он вообще не говорил мне, что собирается сегодня приехать. Но он никогда мне ничего не говорит! Я пойду в магазин. Вернусь в пять часов, чтобы запереть ворота – так что к тому времени тебе надо уже уйти.
– Хорошо, Берни.
На игровой площадке никого не было. Идти по асфальту одному казалось таким странным. Когда в школе никого не было, она казалась больше, чем на самом деле; двор тянулся и тянулся между зданиями из красного кирпича, а яркое солнце отражалось от окон, ослепляя Алекса. Он никогда ещё не видел школу такой пустой и тихой. Трава на лужайке казалась слишком зелёной. У любой школы без детей своя, особая атмосфера, и «Брукленд» исключением не был.
Кабинет мистера Брэя был в блоке D, рядом с лабораторной пристройкой. Алекс дошёл до двойных дверей и открыл их. Обычно все стены были увешаны плакатами, но после окончания четверти их все сняли. Все стены были пустыми, грязно-белого цвета. Дверь сбоку оставалась открытой. Берни убирался в главной лаборатории. Он приставил швабру и ведро к стене и ушёл в магазин – наверное, чтобы купить очередную пачку сигарет, решил Алекс. Он курил всю жизнь, и Алекс знал, что его даже, наверное, похоронят с сигаретой в зубах.
Алекс поднялся по лестнице, стуча каблуками по каменным ступенькам. Он добрался до коридора – биология налево, физика направо – и пошёл дальше вперёд. Второй коридор, с окнами от пола до потолка, вёл к блоку D. Кабинет Брэя сейчас был прямо над ним. Он остановился перед дверью и задумался, не стоило ли одеться для встречи поприличнее. Брэй всегда ругает мальчиков, у которых не заправлены рубашки или криво висят галстуки. Алекс был одет в джинсовую куртку, футболку, джинсы и кроссовки «Найк» – точно в таком же виде он ходил и на встречу со своими начальниками из МИ-6 с утра. Его волосы всё ещё были слишком короткими, хотя потихоньку и начали отрастать. Да, он до сих пор выглядит как юный неформал – но сейчас об этом думать уже поздновато. Да и вообще, Брэй вряд ли вызвал его для того, чтобы обсуждать его внешность. Его куда больше будет интересовать отсутствие Алекса в школе.
Он постучал в дверь.
– Войдите! – послышался голос из кабинета.
Алекс открыл дверь и вошёл в кабинет директора, загромождённую комнату, откуда открывался хороший вид на игровую площадку. Там стоял стол, заваленный бумагами, и чёрное кожаное кресло, спинка которого была повёрнута к двери. У одной стены стоял шкафчик, полный трофеев. Другие шкафы были в основном уставлены книгами.
– Вы хотели меня видеть, – сказал Алекс.
Кресло медленно развернулось.
Алекс застыл.
За столом сидел не Генри Брэй.
За столом сидел он сам.
Он смотрел на четырнадцатилетнего мальчика со светлыми, очень коротко стриженными волосами, карими глазами и худым, бледным лицом. Мальчик даже был одет точно так же. Алексу, казалось, понадобилась целая вечность, чтобы осознать, что́ он видит. Он стоял в комнате и смотрел на себя, сидящего в кресле. Этот мальчик был им.
Впрочем, кое-чем он отличался. Другой мальчик держал в руках пистолет.
– Сядь, – сказал он.
Алекс не двинулся. Он понял, кто перед ним, и разозлился на себя за то, что не ожидал такого развития событий. Когда он сидел в академии, закованный в наручники, доктор Гриф похвастался, что клонировал себя шестнадцать раз. Но утром миссис Джонс сказала, что «нашли всех пятнадцать». Остался только один – мальчик, который должен был занять своё место в семье сэра Дэвида Френда. Алекс мельком видел его, когда был в академии. Он вспомнил фигуру в белой маске, которая смотрела ему вслед, когда он шёл к трамплину. Это была не белая маска, а бинты. Новый Алекс шпионил за ним, восстанавливаясь после пластической операции, которая сделала его неотличимым от прежнего Алекса.
И даже сегодня он получил кое-какие подсказки. Может быть, всё дело в том, что на солнце слишком жарко – или в том, что у него испортилось настроение после визита в МИ-6. Так или иначе, он был слишком погружён в свои мысли, чтобы заметить эти подсказки. Джек, когда он вернулся домой, сказала «Мне показалось, ты только что ушёл»; Берни у ворот – «Опять ты!»
Они оба думали, что недавно видели его. И в каком-то смысле так и было. Они видели мальчика, который сидел напротив него сейчас. Мальчика, который целился ему в сердце из пистолета.
– Я с нетерпением ждал этого момента, – сказал другой мальчик. Несмотря на ненависть в его голосе, Алекс не смог не восхититься. Голос был не совсем похож на его голос – у мальчика было слишком мало времени, чтобы научиться ему подражать. Но во всём остальном он был совершенно точной копией.
– Что ты здесь делаешь? – спросил Алекс. – Всё кончено. Проекту «Джемини» конец. Можешь просто сдаться полиции. Тебе нужна помощь.
– Мне нужно только одно, – насмешливо ответил другой Алекс. – Хочу увидеть тебя мёртвым. Я застрелю тебя. Прямо сейчас. Ты убил моего отца!
– Твоим отцом была пробирка, – ответил Алекс. – У тебя не было ни матери, ни отца. Ты просто урод. Сделанный вручную в Альпах… словно часы с кукушкой. Что ты сделаешь, убив меня? Займёшь моё место? Ты и недели не продержишься. Ты, может быть. и похож на меня, но сейчас уже слишком многие знают, что замышлял Гриф. И прости, конечно, но на тебе повсюду написано «подделка».
– Мы могли получить всё! Мы могли получить весь мир!
Лже-Алекс практически выкрикнул эти слова, и на какое-то мгновение Алексу показалось, что он слышит доктора Грифа, который обвиняет его из загробного мира. Но, с другой стороны, существо перед ним и есть доктор Гриф… или, по крайней мере, часть него.
– Мне плевать, что произойдёт со мной, – продолжил он. – Главное – чтобы ты умер.
Он вытянул руку с пистолетом. Ствол был нацелен на него. Алекс посмотрел прямо в глаза своему двойнику.
И увидел, что тот колеблется.
Лже-Алекс не мог заставить себя нажать на курок. Они слишком похожи. Одинаковый рост, одинаковое телосложение – даже лицо одно и то же. Его двойник словно должен был застрелить самого себя. Алекс всё ещё не закрыл