Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Джилл - Стефания Эн

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49
Перейти на страницу:
усиливается.

— Дело плохо, да? — оценила она ситуацию, — Так, ребят. Без паники только. Наших нужно спасать, верно? Тянуть нечего. Раз не отвечают и не вернулись, значит нужно ехать к ним. На лодке или яхте можно хоть как-то подплыть к острову?

— При таком ветре — нет. — покачал головой дядя. — Волны любое судно разобьют о прибрежные скалы. Только по воздуху. Я уже послал за грузовым вертолётом. Но он далеко. Не раньше, чем через четыре часа сможет прилететь. А погода скверная. Буря надвигается сильная. Боюсь, через четыре часа уже и вертолёт в воздух не сможет подняться.

— У деда есть вертолёт! — выкрикнул Лео.

И, не вдаваясь в лишние рассуждения, они быстро связались с Доминусом.

— Вертолёт-то грузовой есть, — подтвердил дед, — но пилота нет! — раздосадовано стукнул он кулаком по подлокотнику коляски. — Как раз сегодня отпросился в город. Даже если пошлю за ним — времени предательски много пройдёт… Что ж предпринять? — Доминус теребил пальцами бороду.

— Деда, готовь вертолёт. — уверенно заявила Джилл. — Мы будем у тебя через час или даже раньше — как приплывем. И нужно сразу вылетать, не теряя времени. Так что техника к нашему прибытию должна быть полностью готова. О пилоте не беспокойся — я сама сяду за штурвал. Что-что, а как управлять вертолётом я знаю. В училище учили, и практика у меня есть. Так что, деда, готовь вертолёт.

Глава 20

Действовали они максимально быстро и слаженно. Прибыли к Доминусу, сели в вертолёт и отправились на Кружевной остров.

Лео был вместе с Джилл. Во-первых, ему очень хотелось полетать, особенно когда вокруг столько опасного. Во-вторых, Джильда любила, когда брат находился рядом. За эти дни они крепко сдружились, и поддержка в воздухе, пусть даже просто моральная, ей была приятна.

Кружевной остров полностью оправдывал своё название. Даже в непогоду заметно, как тёмные камни скал ложатся тонким узором на белоснежный песок. Картинка завораживающая, необычная и пленительная. Как будто художник невидимой кистью вывел столь причудливое сочетание чёрного и белого цвета.

Только вот со стороны красиво, да. А по факту это острые как лезвие голые камни, выступающие из мелкого сыпучего песка. Есть на острове и растительность, и вполне удобные для передвижения места. Однако по большей части здесь следует перемещаться крайне осторожно. Одно неловкое движение — и колотая рана гарантирована. Стоил ли говорить, что остров окружён скалами с такими же мелкими острыми выступами? Препятствия есть как на суше, так и в воде. Во время шторма здесь не проплыть.

Какой там плыть! Буря разыгралась не на шутку. Джил еле нашла площадку более-менее пригодную для посадки вертолёта. Нужно отметить, все действия девушка выполняла вручную, благо, голова и руки помнили заученные навыки. Автопилот при подобной непогоде не функционировал.

Приземлившись на острове, Джилл и Лео тут же принялись искать потерявшихся родственников и слуг. Нашлась группа потерпевших довольно быстро. Они репетировали некоторые моменты предстоящей свадебной церемонии, как налетела буря. Непогода обрушилась резко, никто ничего не успел сделать. Почему никто не проверил прогноз погоды, прежде чем плыть — вопрос без ответа. Не смотрели — и всё. Пока соображали, что да как, яхта, колеблемая сильным ветром, налетела на острый выступ и дала течь. Да тут ещё как назло, связь пропала. Непонятно почему. Взяла — и пропала. И остались они запертыми на острове.

Люди сильно перепугались. Оно и понятно: переживать бурю на Кружевном острове то ещё удовольствие. Джилл и Лео не стали долго копаться. Помогли забраться людям из группы в вертолёт и…

— А где Виктор? — оглядела Джилл всех присутствующих.

— Мы не знаем, — ответила за всех Мариам. — Полетели скорее, сестра! Умоляю! — сдала она руки замком на груди. — Здесь так страшно!

— Нет! Нельзя своих бросать!

Джилл выбралась из вертолёта обратно на остров. Пыталась искать Виктора, но…

— Джилл, полетели назад! — к девушке сквозь ветер и непогоду подобрался Лео. — Мама и Мариам очень напуганы. Ещё немного — и истерика начнётся. Давай отвезем их к деду — это быстрее, чем к нам, а сами вернёмся и спокойно поищем Виктора.

Какое спокойствие во время бури? Но Лео в чём-то прав. Нужно скорее улетать, а то и этих людей не получится спасти.

Путь к дому деда прошёл гладко. Вертолёт работал исправно, свои функции исполнял чётко.

Приземлившись на специально оборудованной вертолётной площадке в резиденции Доминуса, Джилл помогла людям выбраться из летательного аппарата. Убедившись, что все целы, и передав пострадавших в руки местных слуг, Джильда и Лео ринулись было обратно. Виктора-то всё ещё нужно спасать. Только вот Леопольда не пустила миссис Таллин. Она буквально повисла на сыне, не позволяя ему отправиться в новое опасное путешествие. Джилл не стала спорить и решила лететь одна. Но тут ей в руку вцепилась Мариам.

— Не лети никуда! — просила сестра. — Останься здесь, с нами.

— Там Виктор, нельзя! — Джилл хотела вырваться, но Мариам лишь крепче в неё вцепилась.

— Пусть он сдохнет! Не спасай его! Пожалуйста! — теперь уже умоляла сестра. — Когда ещё такой шанс представится избавиться от этого гада?

— Мариам? — удивилась Джилл. — Ты разве не симпатизировала мистеру Харрису?

— Я? Никогда! Он чудовище! Он рассказывал мне, как и за что убил свою вторую жену. Ты видела его жуткие чёрные глаза? От одного взгляда в них бросает в дрожь!

О! Как хорошо Джилл знала эту дрожь! Только, в отличие от сестры, она мечтала снова ощутить на себе этот волшебный трепет.

— Ты беспокоишься из-за выкупа? — Мариам боязливо огляделась вокруг: не подслушивает ли кто? Но сильный шквалистый ветер не позволил бы этого сделать, даже если бы кто и находился рядом. — Меня заметил один лорд. Наш, с Партеллы. На Празднике Первого Приветствия мы с нам познакомились. Тот бал, где ты танцевала в зелёном платье, помнишь? Так вот. Этот лорд молод и красив. А главное, я ему понравилась! Сейчас как раз идут переговоры по поводу брачного контракта. Да, выкуп здесь меньше, но будет! А главное, я смогу остаться на Партелле! Не лететь на суровую Холли! Мы очень надеемся, что всё получится. Дядя нарочно тянет время с мистером Харрисом, чтобы отдать меня жениху получше.

— Так это не Виктор откладывает свадьбу?!

— Может и он тоже… Какая разница! Главное, есть все шансы, что я не стану женой этого чудовища! Пусть же эта тварь сдохнет на острове!

— Мариам! Нельзя же так! Ты совсем не знаешь Виктора и так говоришь! О! Да ты боишься! Вся дрожишь! — Джилл в порыве нежности крепко обняла кузину. —

1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49
Перейти на страницу: