Шрифт:
Закладка:
— Колдун! Ты чуть не привел сюда на своих плечах две сотни орков! — возмущенно бросил мне в лицо капитан, когда я, пытаясь отдышаться, отвечал на вопросы моментально обступивших меня бойцов пограничной стражи.
— На вас не угодишь! — тяжело дыша, парировал я. — А кто приказал шаманов вражеских извести?
Вмиг шум и суета вокруг меня стихли, сменившись тишиной.
— Шаманов? — осторожно переспросил тер Ювен, а когда я вместо ответа молча выставил вперед руку с двумя оттопыренными пальцами, добавил: — И как?
— Они вас больше не побеспокоят, — выдохнул я, снова вызывая бурю эмоций пограничников.
— Тихо! — гаркнул капитан, поднимая вверх руку, тем самым быстро возвращая тишину. — Тихо! Ты их убил?
— Даже если первого амулеты спасли от попадания трех арбалетных болтов, то он так грохнулся с дерева, что наверняка переломал себе все кости. Что касается второго, то с разрубленным горлом точно не живут.
Вот после этого я точно несколько минут чувствовал себя звездой. Меня хвалили, благодарили, хлопали по плечам, даже пару раз подбросили общими усилиями в воздух.
Когда страсти немного поутихли, я отошел в сторонку, задрал голову и, приложив руку козырьком к глазам, принялся высматривать в небе своего пернатого помощника. Почему-то он «исчез с радаров», в смысле — я никак не мог с ним связаться. То ли он не желал более идти на контакт, то ли был слишком далеко.
«Кого ты там ищешь? Я здесь!» — голос в моей голове прозвучал так четко и громко, что я едва не подпрыгнул от неожиданности.
С вершины холма торопливо спускался сухопарый мужчина лет сорока невысокого роста. Одет он был исключительно в старую, видавшую виды кожу. Рубашка, куртка, штаны, сапоги, шляпа с высокой тульей — все было кожаное. Но удивительным было другое — на его плече преспокойно сидел мой знакомый ворон.
— Так вот в чем дело! — понимающе протянул я. — Я-то думал, что так хорошо научился контактировать с птицами, а это еще неизвестно, кто с кем контактировал!
«Где мое мясо⁈» — ворон разинул клюв и несколько раз хлопнул крыльями, словно пытался припугнуть меня.
— Как тебе не стыдно, Крах! — возмутился мужчина, который, по всей видимости, и был тем самым волшебником из соседнего города, которого так ждали пограничники. — Можно подумать, я тебя голодом морю!
— Нет-нет, уговор есть уговор, — рассмеялся я и протянул пернатому стребованные с капитана два холщовых мешочка с вяленым мясом. — Господин Ворон очень мне помог.
— Пилмар? Вторая имперская школа? — маг окинул меня цепким взглядом и сделал абсолютно закономерные выводы. Другая школа магии находились слишком далеко отсюда, а по возрасту я не мог быть никем, кроме ученика.
— Так точно, — подтвердил я его догадку. — Теодор Кейлор, ученик третьего года обучения.
— Луций Тибек, маг из Синтары, — улыбнулся он в ответ и протянул мне руку для пожатия. — Отрадно видеть, что мастерство учеников фера Тирлиха на высоком уровне. Я сообщу о твоем подвиге, Теодор.
— Тер Тибек, наконец-то! — раздался из-за моей спины голос капитана. — Мы уж не чаяли вас сегодня увидеть!
— Еще поговорим, — кивнул мне маг и направился навстречу командиру пограничной стражи.
Глава 11
17
Как ни пытался я поскорее сбежать с места боя, в тот день ничего не получилось. Никаких нападений больше не было. Покружив с четверть часа над лесом, Крах заявил, что орки форсированным маршем уходят вглубь Золотого леса. Вскоре и посланные на вражескую территорию разведчики подтвердили, что противник ретировался. Так что победа была полной.
Через час примчалось и подкрепление. Я полагал, узнав, что надобность в их услугах отпала, солдаты тут же с радостью отправятся назад, но не тут-то было. Оказалось, что «они обязаны простоять здесь лагерем минимум до утра» — на случай, если орки вздумают вернуться. И на месте обитателей Золотого леса я бы непременно вернулся ночью, потому что ближе к утру, после устроенной бравыми вояками вакханалии, их можно было брать голыми руками.
Хорошо хоть, погибших и раненых товарищей удосужились отправить в Синтару да убитых орков, предварительно освободив от одежды и оружия, закопали в братской могиле. После этого в лагере началось такое веселье, какого я со студенческих лет не видел. Раз десять мне пришлось в подробностях рассказать о своих лесных приключениях, и этим бы дело не ограничилось. Благо, тер Луций увел меня в сторону и спас от дальнейших мучений. Иначе я бы или напился до бессознательного состояния, или одурел от бесконечных расспросов и восхвалений. Правда, с ним, как с товарищем по магическому цеху, мы еще раз обсудили с профессиональной точки зрения все детали рейда. Зато после этого я смог наконец-то нормально поесть и, завернувшись в одеяло, улегся спать у костра, на изрядном удалении от веселящегося лагеря.
Утром же, пока большая часть нагулявшихся «героев» мирно спала, я отправился в путь. Тибек на прощание подарил мне один из своих амулетов и пообещал сообщить о моем подвиге «куда следует». Я понятия не имел, что он имел в виду, да и амулетов этих у меня уже достаточно, но все равно был доволен знакомством с ним. Человеком он мне показался хорошим, а Синтара не так уж далеко от замка Кри — можно будет при случае наведываться к нему в гости, если самому доведется бывать в родовом гнезде.
Как ни странно, проводить меня пришел и капитан. Ноги немного подводили тера Ювена, но голос его был твердым, а речь — такой связной, будто и не пил он всю ночь.
— Теодор! Я не очень понял, какой ты колдун, но мечник ты отменный! Если задумаешь поступить на службу в пограничную стражу — милости просим. Словечко за тебя замолвлю. Ну и про помощь твою доложу начальству, не сомневайся.
— Благодарю вас, капитан! — искренне ответил я.
— Да! Держи! — он снял с шеи и протянул мне простую на вид, местами потемневшую цепочку. — Будет трудно — продай. Она золотая. Ну, бывай, ученик!
Не дожидаясь моих дальнейших благодарностей, капитан Ювен развернулся и зашагал прочь.