Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Фэнтези » Навстречу переменам - Катерина Цвик

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 100
Перейти на страницу:

Нашла же я ее совершенно случайно, просто бродя среди стеллажей. Университетский смотритель уже давно перестал обращать на меня внимание, так как я очень много времени проводила в библиотеке, и не смотря на довольно нудную подачу, пыталась не только сделать  профессорские задания, но и изучить то, что известно людям этого мира о Даре и его проявлениях. Информации, к слову оказалось крайне мало и подавалась она так отвратительно, что что-либо понять было практически невозможно. Конечно, очень хотелось найти книги довоенной эпохи, но  профессор очень быстро меня просветил, что все то, что еще осталось от одаренных того времени хранится в отдельной комнате-хранилище и попасть туда можно только по личному пропуску от ректора.

А тут сказки об одаренных! Конечно, я не могла не прочесть их все до единой! Однако, Зарух почему-то мою инициативу не поддержал.

- Давай лучше сходим найдем этого недогерцога. Уж очень мне с ним поговорить хочется!

- Да Всевышний с ним! Здесь может единственная возможность почитать что-то о предыдущей эпохе, пусть даже и выраженное в сказках!

- Ты думаешь, это будет интересно?

- Конечно! Чего только стоит «Сказка о могучем Варке!»

- Могучем, говоришь? – невольно заинтересовался Зарух. – Ну, пошли глянем. А о чем там?

Вот так болтая мы и дошли до библиотеки, где я быстро нашла припрятанную на дальней полке книгу, и уселись читать. Над некоторыми моментами мы откровенно смеялись и тогда смотритель неодобрительно шикал в нашу сторону, некоторых моментов вообще не понимали, а некоторые заставляли задуматься на сколько в нашем случае применимо то, что как бы походя рассказывается в тексте.

Закрыв последнюю страницу я спросила у Заруха:

- Ну что, не зря пошел со мной?

- Скажешь тоже! Мы, принцы, никогда ничего не делаем зря! – И поучительно помахал перед моим носом пальцем. За что получил легкий тычок в бок, после чего мы снова тихо рассмеялись.

- Пошли поставим ее на место.

И я, закрыв последнюю страницу, встала и взяла со стола книгу. В этот момент полудрагоценный камешек, украшавший кожаную обложку, как-то особенно ярко сверкнул в лучах пробившегося сквозь окно солнца, и прямо мне под ноги выпал сложенный треугольником листок бумаги.

- Странно…  Пока читали никаких листков не видели… - Пробормотала я, поднимая его с пола и разглядывая со всех сторон.

- Ну, разворачивай, чего стоишь? – Поторопил стоящий прямо за плечом Зарух.

Листок раскрылся на удивление легко, и прямо по середине там было написано следующее:

«Одаренные, если вы это читаете, то ваш мир уже совсем не тот, что был в тот момент, когда я записывал эти сказки. Но вы встали на дорогу Обретения. Ищите любые упоминания о «Замке на краю мира», а коли найдете, распорядитесь этим знанием правильно

- Эээ… - выдала я после нескольких минут молчания. – Ты что-нибудь понял?

- Не-а. И даже о замке таком никогда не слышал. – Задумчиво ответил Зарух.

- Пошли тогда Нариму с Арием покажем, может, хоть они что-нибудь знают.

В этот момент, листок, что я так и продолжала держать в руках, вспыхнул, не опалив моих пальцев, и распался мириадами искр, не долетая до пола.

- Ну, или расскажем… - Ошарашенно проблеяла я, все еще не веря увиденному.

- Что это было? – Так же ошарашенно проговорил Зарух. – Никогда подобного не видел!

- Ага… Я тоже.

Почему-то мы синхронно перевели взгляды на книгу, которую я успела положить на стол, и увидели, как камень на ее обложке снова вспыхнул, как оказалось вовсе и не от лучей солнца, и погас, становясь каким-то серым и безжизненным.

Я протянула руку и открыла первую страницу. И вместо ожидаемого заглавия увидела какую-то тарабарщину. Перелистнув еще несколько страниц, мы с Зарухом поняли, что в такую же тарабарщину превратился весь текст книги.

- И что это значит? – Озадаченно проговорила я и неожиданно услышала ответ.

- Это значит, что книга выполнила предназначение своего автора. – Проговорил Зарух. – И пока он снова ее не активирует, она так и останется непонятной абракадаброй. – Он ненадолго задумался. – По крайней мере, мне так объяснил наш хранитель библиотеки, когда я нашел что-то похожее дома.

- Вот ты где! – Раздалось со стороны входа в библиотеку и мы с Зарухом обернулись.

Там стоял тот самый мальчик-жаба, что провожал нас к ректору в первый день.

- Тебя вызывает ректор! А ты шляешься непонятно где!

- А что случилось? – Удивилась я.

- Иди и сам узнаешь. – Раздраженно и даже с толикой злорадства ответил он.

- Тебя спросили, по какому вопросу господин ректор нас вызывает? – Холодно и высокомерно спросил Зарух. Да так, что даже я как-то сразу вспомнила, что он самый настоящий принц по праву рождения.

- Граф Горшольский изволил жаловаться на маркиза Лейсима Далейтимского.

- Ты такого знаешь? – Тихо спросил меня Зарух.

- Да нет. – Удивилась я. – Как-то не припомню. – И даже хотела добавить, что второго тоже не знаю, но вовремя вспомнила, что по легенде маркиз Лейсим Далейтимский  - это, собственно, я сама и есть.

- Ну, тогда пойдем и проверим, кто это у нас придумал на тебя жаловаться. – Решительно заявил Зарух, и мы пошли за юношей прочь из библиотеки.

А прибыв к ректору мы узнали, что граф Горшольский – это будущий герцог Новерлина, а если точнее, то тот самый хам, что решил, будто может безнаказанно всех вокруг эксплуатировать и раздавать синяки. Правда, перед самым кабинетом  наш провожатый хотел напомнить принцу, что вызывали-то вовсе не его, но эта попытка провалилась, так как если уж Зарух чего втемяшил себе в голову, то переубедить его в этом будет очень сложно. Уж в этом я уже успела убедиться на собственном опыте.

Ректор встретил нас с каменным лицом. Мне даже страшновато как-то стало, а вот на лице малолетнего графа играла неприятная улыбочка. Кривоватая, правда, из-за того, что ему причинял дискомфорт немаленький такой синяк под глазом. Я даже восхитилась собой: это ж надо, как, оказывается, я могу! Не поверите, но ни в той, ни в этой жизни мне как-то не пришлось столь результативно помахать кулаками.

- Итак, господин Лейсим. – Я даже поморщилась от того, как непривычно звучало это имя. – Господин Писелий обвиняет вас в порче своего имущества.

Нет, правда что ли? Писелий Горшольский? Я одна провожу какие-то странные параллели этого имени и фамилии?

И тут до меня дошел смысл фразы о порче имущества и мои брови сами собой поползли вверх. Ну ладно обвинил бы в том, что я затеяла драку, а так какую-то ерунду придумал. Неужели для него так трудно признать, что ему, будущему герцогу, поставили фонарь под глазом, а отомстить очень уж хочется вот и придумал какую-то порчу имущества?

1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 100
Перейти на страницу: