Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Мой шейх - Светлана Тимина

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 63
Перейти на страницу:
было плохой идеей.

Мадина же явно забавлялась моим замешательством. Ей это нравилось, сомнений уже не оставалось. Грациозно, словно большая опасная кошка, сестричка шейха продефилировала к шезлонгу.

Но даже из этого она умудрилась сделать шоу, мало заботясь о том, что нас может увидеть дворцовая обслуга. Вытиралась полотенцем так, что я бы даже залюбовалась этим искусством обольщения, если бы не была настроена решительно. Мне просто показалось все это неуместным. Красавица либо стремилась доказать, что во всем превосходит меня, либо преследовала другие цели. О том, какие же, мне даже мысли допускать не хотелось.

— О, Газаль, — глубоким, с придыханием голосом поприветствовала она, — я все ждала, когда ты составишь мне компанию. Мы не очень дружелюбно расстались утром.

— Не было настроения, — лаконично ответила я, не зная, как начать разговор.

— Ну, сейчас мы исправим это досадное недоразумение. Я попрошу принести нам коктейли.

— Подожди, — пить с ней коктейли мне не хотелось. Мое желание окрепло окончательно. — Ты утром дала понять, что можешь помочь мне выбраться отсюда. Что ты хочешь взамен за мою свободу?

— Поняла все-таки, — натянув на сильное загорелое тело белоснежное платье, криво усмехнулась сестра Кемаля. — Я думала, тебя все утраивает. Ну что ж, давай обсудим твое возвращение домой… если ты действительно все для себя решила.

Глава 17

Покои этого дворца, расположенного в оазисе посреди пустыни, поразили Киру Аль Махаби своей роскошью.

Ее не покидало ощущение, что здесь все было оформлено женской рукой. Не лично — хозяйка явно вынесла мозг дизайнерам, требуя создать здесь рай с примесью востока и викторианского великолепия.

«Надо же! Похитить меня и привезти в вотчину другой женщины. Ничего, я устрою им обоим! Хозяйка покоев уже к вечеру отправит меня обратно с радостью. Подход к ней найти будет нетрудно».

На самом деле голову Киры занимали совсем другие мысли, но она гнала их прочь, чтобы не сойти с ума. В душу, словно огромный черный осьминог, заползла тревога, а у молодой женщины всегда была превосходная интуиция. Раньше она чувствовала Висама так, словно он всегда был рядом, а сейчас эта связь ускользала, как будто обрывалась — также, как и связь в момент нападения.

Но годы жизни на востоке и все те испытания, что ей пришлось пережить в этом некогда чужом краю, научили Киру стойкости и придали сил. Она знала, что паника не просто не лучший союзник, но и фатальная ошибка. Особенно, когда ничего не известно.

Присела на кровать, подцепив пальцами роскошный домашний халат с россыпью бирюзы и агата на рукавах. Мстительно усмехнулась, вспомнив, как на нее смотрел этот дикарь, назвавшийся Саидом.

Последние слова аборигена не испугали Киру. Она поняла по глазам варвара, что тот ошалел при ее виде настолько, что будет ходить на цыпочках вокруг. Первое время. И скажет все, что угодно, чтобы добиться своей цели.

«Придурок», — подхватив халат и закрыв за собой дверь ванной комнаты, подумала Кира. Как легко снести башню мужику, который потерял свои яйца при виде зеленых глаз и белых волос. Он смотрел на нее как голодный щенок, готовый сдувать пылинки. Что ж, изнасилование ей пока не угрожает. Главное, найти общий язык с первой хасеки, или кем приходится Саиду хозяйка покоев. Успеть договориться, пока не прислала ей отравленный лукум либо не накинула шнур на шею.

Если бы Висам посмотрел на кого-то так, сама Кира убила бы обоих. И предмет интереса, и мужа.

Ей принесли поздний ужин прямо в покои. Служанка попыталась скрыться, чтобы избежать вопросов. Кира хищно прищурилась, и девушка затравленно вобрала голову в плечи, застыв на месте.

— Ты немедленно приведешь мне хозяйку этого дома. Как ее зовут? Это первая жена хозяина? Отвечай!

— Сайида… одна… — оглядываясь по сторонам, пролепетала напуганная девушка. — Господин Саид… почтенный гость.

— Ничего не поняла. Сайида твоя где? Принеси телефон, ты знаешь, что это такое?

Служанка была в ужасе. Кира нахмурилась, лихорадочно соображая. Затем почти силком усадила девушку на диван, сама налила кофе в чашку.

— Пей, и не дрожи ты так. Хочешь, я заберу тебя отсюда? О, Аллах…

Топ на девушке подскочил вверх, обнажив шрамы, которые могла оставить только плеть. Кира с трудом удержала себя в руках.

— Кто это сделал с тобой? Почтенный гость?

Она отрицательно покачала головой.

— Это Кемаль Аль Мактум? Меня похитили по его приказу? Да не бойся, никто не узнает о нашем разговоре. Тоже не он? Это твоя сайида сделала?

Ответом были дрожащие руки служанки. Кира скрестила руки на груди и отошла к окну.

Да уж, с такой хозяйкой вряд ли полюбовно договоришься. Да и больше не было такого желания. Как бы ни было противно, надо было изобразить дружелюбие и окончательно задурить голову похитителю. Потребуется больше времени, которого у Киры нет, но другого выхода тоже не предвидится. Бежать — вариант для самоубийц, пустыня ее уничтожит. На служанку без слез не взглянешь, она сама побоится шаг сделать за пределы особняка. Можно попытаться найти оружие, но вряд ли удастся оторваться от банды головорезов. Оставалось действовать исключительно женской хитростью, как бы противно ни было и как бы ни хотелось разрядить обойму в голову Саида.

Отправив служанку и без аппетита закидывая в рот рахат-лукум, Кира меряла шагами комнату. Сон не шел, и девушка ждала рассвета, чтобы выбраться из заточения. По-прежнему не было никакой ясности в том, в чьем же доме она находится, и кто покрывает «почтенного гостя». Не шейха же Амелия? Свекровь всегда отзывалась о ней как о самой чуткой и доброй из женщин. Да и в причастность Асира верить не хотелось. В какой-то мере ненависть Киры к свекру спроецировалась на его врага.

А вот Кемаль… сам Висам говорил, что от него можно все, чего угодно ожидать.

…Похититель явился в покои с первыми лучами солнца. Причем не выломав двери, а послав прислужницу удостовериться, что пленница уже не спит.

Кира и не спала. Кофе помог продержаться, не смыкая глаз. Пытливый ум женщины строил планы, один из которых должен был точно сработать.

Видно было, что для Саида эта ночь прошла также без сна. Только вряд ли его размышления были столь серьезными. Мужчина оформил бороду по столичной моде, облился парфюмом и облачился в кандуру из белого хлопка. Кира повернула голову, едва не расхохотавшись при виде белозубой улыбки варвара.

Опасного Саида Ассасина еще никто не видел таким открытым и практически беззащитным. Его не брали стрелы и пули, голод и жар пустыни,

1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 63
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Светлана Тимина»: