Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Тот самый Дикий ангел - Екатерина Юша

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 115
Перейти на страницу:

Я понимаю, что в ответе за него, ведь я сама вломилась однажды в его комнату и стала потом его другом. Но, с другой стороны, мой приятель мечтает о том, чего я не могу ему дать.

– Вот как женщине понять, что мужчина её любит? Если она, скажем, призналась ему в любви, а он ничего толком не ответил, – с максимально невинным видом спросила я.

– Все мужчины одинаковые, дитя моё. Максимум, чего можно от них ожидать – это бормотание «я тебя тоже». Это в лучшем случае. Чаще о своих чувствах они просто молчат. Хотя разные бывают ситуации. А почему ты спрашиваешь?

– Просто так, Донья. Просто Лине нравится один парень, и мы ломаем голову над его поведением, – соврала я.

– Не ломайте. Придёт время – и он себя проявит. Если, конечно, чувства есть.

– И всё равно, Донья. Таким, как я и Лина, мечтать о принцах нельзя. Ну, то есть как раз мечтать нам и остаётся. Всё равно ничего не сбудется. Богатые женятся на богатых, а бедные обслуживают их на их свадебных церемониях.

– Ты не права, Милли. Моя мать была служанкой, когда она умерла – хозяин стал моим крёстным и воспитал меня. Так что чудеса случаются. Надо только верить. Я уверена, однажды ты выйдешь замуж за настоящего принца, и тогда я стану твоей крёстной!

Сегодня мы с Блондинчиком собирались устроить ещё одно тайное свидание. Я пыталась отпроситься у Доньи под предлогом того, что мне нужно ехать в монастырь, но не тут-то было! Старушка захотела ехать со мной и не отвязалась даже тогда, когда я сказала, что играть будем не в футбол, а в бильярд. Вытащила её на улицу, на свою голову! Теперь Донья активно меня сопровождает в монастырь. Ей там очень нравится.

Что ж, делать нечего. Мы приехали к Падре Мануэлю и он сказал, что мне необходимо поговорить с матерью-настоятельницей. Я тут же отправилась к ней.

– Вы хотели меня видеть, матушка?

– Да, проходи, Милли. Я хочу поделиться с тобой чем-то важным. Я хранила это до того момента, как ты станешь достаточно взрослой. Это снимок твоей матери.

Я была поражена. С фотографии на меня смотрела прекрасная женщина, очень похожая на моё собственное отражение в зеркале. Она лучезарно улыбалась. Было видно, что в момент съёмки мама была очень счастлива. Я заплакала. Затем пошла к Умнику. Мне нужно было поделиться с ним своими мыслями, своими чувствами.


Почему ты забрал её? Почему оставил меня в этом мире без самого близкого человека?? – я захлёбывалась слезами, глядя на фото.

Спустя какое–то время я немного успокоилась и уже собиралась возвращаться к Донье и Падре, как на пороге церкви появился Иво.


– Я узнал, из-за чего провалилось наше свидание, и поэтому приехал сюда. Ты плачешь? Кто обидел тебя?

Он начал целовать меня. Моеё лицо, мои глаза. Он был таким нежным.

– Пошли. Вставай. Нечего сидеть на холодном полу. Давай пройдёмся, тебе станет легче.

Я захотела показать ему своё тайное место, в котором я пряталась в детстве.

Это был заброшенный домик недалеко от монастыря. Здесь я грезила о прекрасных принцах. Здесь представляла себя принцессой…

– Я всегда любила это место, Иво. Здесь я мечтала, что однажды за мной приедет принц, посадит меня на своего коня и…

– Поцелует вот так? – Иво нежно прикоснулся к моим губам.

– Нет, вот так, – я обвила его шею руками и поцеловала его со всей страстью, на какую была способна. В этом поцелуе мы слились, потеряв счёт времени, забыв обо всём на свете.

– Если принц поцеловал тебя, то теперь ты принцесса, – сказал Блондин. – Ты единственная принцесса из моих снов, Милагрос. И у меня есть кое-что для тебя…

С этими словами, он достал мою цепочку. Ту, которую порвала Андреа. Достал и надел на меня. Починил! Он не забыл о своём обещании!

Иво предложил мне перестать скрывать наши отношения и рассказать о них дома.

Но мне стало страшно. Стало страшно, что эта сказка, хрупкая, едва уловимая, та сказка, что есть у нас, снова будет разрушена.

И меня снова вышвырнут. Нет. Пусть скрываться – неправильно, но пока я не готова к следующим шагам…

Пусть это будет наш тайный мир, в который не залезут члены его семьи.

Мир, где будем счастливы только мы. Наши встречи были короткими, но они были такими честными. Я видела, что он открывается мне.

– Нам нужно возвращаться. Меня ждёт твоя бабушка.

– И она тут?!

– Конечно, а ты думаешь, я променяла бы тебя на поездку сюда?

Блондин поцеловал меня напоследок и ушёл. Я вышла почти сразу за ним, чтобы нас никто не заметил.

Когда я вернулась к Донье – получила основательный нагоняй за то, что исчезла с радаров. Я не могла сказать ей, что была с Блондинчиком и поэтому придумала сказку, что у нас был серьёзный разговор по душам с Глорией. Донья даже сделала вид, что поверила.

Вечером, когда Иво зашёл на кухню, он был очень расстроен. Он рассказал мне, что его мать снова начала пить. Причём до галлюцинаций. То ей стали мерещиться пауки в кровати, то она теряла одежду и находила её в неожиданных местах. Бедная Луиса. Я знала, что это случится. Ведь алкоголь не доводит до добра. Но мне сейчас было искренне жаль её. Чтобы хоть немного отвлечь Блондина, я предложила ему пойти на танцы.

– Я приведу Бобби. А ты – Лину. Может нам стоит свести этих двоих?

– Отличная идея!! Жаль только, что придётся делать вид, что мы случайно встретились.

– И придётся случайно поцеловать тебя, – добавил Блондин.

Мы договорились встретиться на дискотеке. Около входа к нам привязались два, подвыпивших, парня.

Они стали толкать нас, прижимать к себе, как каких-то девок с улицы. Мы заметили, что Иво увидел нас, и они с другом побежали в нашу сторону. Один из парней сорвал мой медальон.

Когда Иво и Бобби стали оттаскивать хулиганов, в перепалке, один из них начал размахивать ножом и попал Иво в живот, а когда мы все кинулись к Блондину – воспользовались моментом и убежали.

Я чуть не сошла с ума.

Лина кричала так, будто это её ранили, Бобби что-то бормотал, это было похоже толи на молитву, толи на заклинание.

Я взяла себя в руки и скомандовала всем, чтобы мы взяли Иво под руки и повезли в больницу.

В Больнице ему наложили швы, но отпустили домой, так как его жизни ничего не угрожало.

Я провела всю ночь у его кровати. Мне было плевать, как это выглядит. Плевать, что было бы, узнай кто-то из домашних. Главное, чтобы с ним было всё в порядке.

К счастью, на утро Иво чувствовал себя гораздо лучше. Не знаю, что бы я делала, случись с ним что-то серьёзное…

В обед я снова пришла навестить Иво.

В комнату ворвался Пабло и стал обзывать Блондина последними словами, а мне сказал уходить. Я покинула комнату в полнейшем непонимании. Я выждала пока Пабло выйдет из комнаты, чтобы устроить ему очную ставку.

1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 115
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Екатерина Юша»: