Шрифт:
Закладка:
(разумеется правильно «Долг платежом красен», но простим бывшему разведчику не уверенное знание русских пословиц.
А вообще ее происхождение довольно интересное. Купцы, давая друг другу деньги в долг, требовали возврата с процентами. Это делало долг «красным», то есть «хорошим». Вот и говорили, что долг платежом красен. Прим. – автора).
- Ладно! Это тоже мы не будем показывать широкой общественности. - после небольшой паузы сказала Шучунь. - Будем считать, что вопроса откуда вы узнали про нас и про съёмки фильма про Агдан сегодня не было. О вашей предусмотрительности мы расскажем только самым проверенным людям.
- Так что? Мне начинать эту новую скорректированную речь? - уточняет после паузы ЧонХи. - С какого момента следует это уточнение?
- Давайте с того что Агдан полиглот, и вы её случайно ее встретили в «NIS» когда туда ее приводил ее дядя.
- Мне все понятно, тогда я что, все начинаю с этого момента? – и получив молчаливый кивок в согласие мужчина начинает, точнее продолжает.
- Да, я даже видел как-то Агдан мельком, и немного пообщался с ней, давно правда это было, ее как раз приводил к нам ее самчон, хотел ей показать все прелести и перспективы службы в «NIS», чтобы она подумала о карьере переводчика, вы же знаете, что она полиглот, и тогда и мне показалось это хорошей идеей …
Но в конце видео бывший капитан ЧонХи снов заострил свое внимание на коллеге, самчоне Агдан.
- Хочу во всеуслышание всем заявить. капитан Пак ЮнСок был достойным представителем нашей страны и хорошим профессионалом в своей работе. И я считаю совершенно недопустимым так обращаться со своими преданными сотрудникам. Так обращаться с людьми, для которых война по большому счету не закончена и продолжается до сих пор, люди, которые до сих пор находятся на передовой этой самой войны. Поэтому мой долг как его коллеги и как гражданина нашей страны, заявить об этом всей Южной Корее и не только ей. Я требую признать заслуги капитана Пак ЮнСока перед страной и снять с него ярлык предателя и контрабандиста.
Потому что как обошлись с ним в голове нормальных людей не укладывается. Причем я бы сказал, что не только обошлись, а по-прежнему обходятся, не думаю, что капитану ЮнСоку, если он конечно мог видеть все это, вряд ли ему было бы приятно наблюдать как сейчас из-за него страдает его семья, родители, жена, дети и другие родственники. И я считаю, что его семье должна быть оказана любая помощь, его это конечно не вернет, но хоть немного, но мы отдадим ему свой долг за его опасную и безупречную службу Родине. Поэтому скажите всем правду, точнее скажите всему нашему народу истину, истину в отношении капитана Пак ЮнСока!
После небольшой паузы, во время которой капитан Пак ЧонХи напряженно смотрит с экрана, он вдруг неожиданно добавляет.
- Вы познаете правду - и эта правда сведёт вас с ума, познаете истину - и истина сделает вас свободными!
(Такая вот интересная надпись на самом деле присутствует на фасаде здания ЦРУ. Ее автор Олдос Хаксли, 1884-1963 гг. Английский прозаик, писатель-фантаст, новеллист и философ. Был гуманистом, пацифистом и сатириком. Позже он стал интересоваться духовными вопросами: парапсихологией и философским мистицизмом, в частности, универсализмом. К концу своей жизни Хаксли был широко признан одним из выдающихся интеллектуалов своего времени. Номинирован на Нобелевскую премию по литературе семь раз. Прим. – автора).
Что-же, на этом очень интересное интервью от господина капитана «NIS» Пак ЧонХи закончилось. Правда напоследок показали еще Шучунь Гань, и та также торжественно заявила на камеру, похоже китаянка решила не уступать пальму первенства в интересных высказываниях капитану ЧонХи.
- Истина действительно сделает нас свободными, и мы обязательно ее узнаем, рано иди поздно, узнаем и доведем до всех людей в мире! Как когда-то говорили в Риме – «Iista veritas!»
И после этой мудрости от древних латинян представительницей Поднебесной, экран наконец погас, ознаменуя собой завершение интервью, снятого китайскими товарищами.
Корейско-японо-французское общество перед ТВ мягко говоря ошарашенно, все переглядываются между собой. Наконец все увиденное, неожиданно охарактеризовала одним емким словом Эйдзи, и что примечательно сделала она это на корейском языке, громко произнеся вслух всего одно слово.
- Щибаль!
Что-же, похоже, что некоторые слова в корейском, могут посоперничать по популярности и лаконичности и с русским матерным.
Ну и еще можно смело констатировать, что изучение корейского языка Эйдзи Кавасимой точно идет ударными темпами! Ну и конечно же с ней можно полностью согласится в оценке увиденного.
Глава 59. Капитан ЧонХи в тылу врага.
(В данной главе отражена история бывшего капитана «NIS» Пак ЧонХи, точнее его последнее дело в КНДР, она имеет лишь опосредованное отношение к основной ветке фанфика, поэтому кто не заинтересовался его историей эту главу может пропустить. Прим. автора).
Китай, не понятно где, интервью с ЧонХи продолжается.
- Ну не знаю. – отвечает китаянка. - Это вы так думаете, а у руководства корейской разведки может быть и своё видение решения этой проблемы. Скажите еще один вопрос, и он касается непосредственно вас. Как вы оказались в Китае, как вышли на нас, и почему вообще решили рассказать правду про дядю Агдан?
- Ну в Китае я оказался довольно просто. - усмехается бывший разведчик. - Перешёл нелегально границу Китая и Северной Кореи. А как и почему так получилось? Если с