Шрифт:
Закладка:
Я кивнула, потому что он был прав.
– Мы юны, нас легко не заметить, особенно если раздобудем пажеские ливреи. И, кажется, у меня есть идея. – Магия фей во мне снова пробудилась, и я знала, что делать. – Надеюсь, это не причинит вам неудобств, но мне нужно научить вас видеть магию и волшебных существ. Вроде призраков и блуждающих огоньков.
– Ты такое умеешь? – изумилась Элль.
– Зачем? – спросил Джайлз.
– Думаю, что умею. Волшебные существа далеко не ограничиваются светлыми и темными феями, и Договор их не связывает. Их можно принудить, или подкупить, или… ну, некоторые просто злые сами по себе, им только дай волю устроить погром. – Я пожала плечами. – От наблюдения мало толку, если не видеть того, за чем наблюдаешь.
– Тогда давай я первый, – сказал Джайлз. Он сжимал челюсти – видимо, идея ему не нравилась, но он все равно был готов действовать. Ужасно мило с его стороны.
И я наложила на него чары, и у меня получилось намного проще, чем я думала. Словно и магия фей, и человеческая магия вдруг договорились между собой, решили, что это необходимо, и показали мне, как это сделать. Я обхватила лицо Джайлза руками и пожелала, чтобы он узрел невидимое. И сразу поняла, что у меня все получилось – когда я перешла к Элль, Джайлз воскликнул, что видит свет вокруг моих рук, который остальные не видели.
Закончив со всеми, я ощутила всего лишь легкую усталость.
– Вам, наверное, будет неприятно, пока не привыкнете, – предупредила я друзей. – Потому что все, в чем есть хоть капля магии, будет светиться.
– Ну, звучит довольно просто. – Джайлз потянулся и глянул на башню Джеррольда, как раз залитую последними алыми лучами солнца. – Что ж, на данный момент мы сделали все, что могли. Пора возвращаться во дворец, пока нас не хватились.
– Лучшее, что мы сейчас можем делать, – это оставаться незаметными, – проговорил Нат. – Почему в легендах о приключениях такого никогда не бывает?
– Потому что в этом нет ничего приключенческого? – фыркнула Элль. – Не переживай, когда будут слагать легенды о нас, в них ты будешь произносить героические речи.
– Этим-то я и хочу прославиться, – проворчал Нат. – Речами.
Впрочем, он не стал возражать.
Глава 9
Сэр Делакар выслушал нас на следующее утро, и у меня сложилось впечатление, что он отнесся к нам очень серьезно. Я рассказала о шипе, о предположении, что его наверняка принес человек или существо, союзник темных, но не один из них. Джайлз отметил, что если темные феи вот так обходят правила, кто-то должен постоянно приглядывать за Авророй, и этот кто-то должен видеть магических существ и предметы.
– И вчера Мири дала нам такую возможность, – заключил он. Сэр Делакар удивленно поднял бровь.
Я лишь пожала плечами.
– Есть известия от волшебника Джеррольда? – спросил меня рыцарь.
– Нет, – покачала я головой, – но я и не жду их. Когда я заходила перед ужином, он спал и после нашего разговора заснул снова, пока ждал Брианну, чтобы показать ей шип. И если они всю ночь трудились…
– Он явно не проснется до ужина, – закончил за меня Делакар и поскреб голову. – Черт бы его побрал. И что ж он так упрямо не хочет взять нового ученика?
– Боится, что умрет и не завершит обучение? – тихо сказал Нат, и у меня возникло ощущение, что это не просто догадка. Я решила расспросить его об этом попозже.
– Он хотел призвать кого-то из бывших учеников, но я его предупредила, что мы не знаем, не добрались ли до них темные, – сказала я.
Делакар вздохнул.
– Ладно уж, я пойду на компромисс. Мири, поколдуй-ка над обычной стражей, чтобы некоторые тоже видели магию. Будут стеречь детскую по ночам. В темноте разместим их так, чтобы незаметно наблюдали за колыбелью. И помимо дневной охраны вы шестеро будете по очереди проводить там полдня в качестве пажей.
Старый рыцарь перевел взгляд на дворец; окна детской отсюда не было видно.
– И нам нужен способ поднять тревогу, если вы что-то заметите. – Он потер шею, будто та вдруг заболела. – И как, черт возьми, это все поможет против того, что способно проходить сквозь стены, я понятия не имею.
Я не знала, что сказать, но тут заговорил Джайлз.
– Может, дождемся, когда Джеррольд придет в себя, и тогда вы с ним и капитаном стражи решите, что делать? – спросил он. Это был неплохой совет – тем более, что со вчерашнего дня многие, включая меня, не то чтобы ясно соображали.
Сэр Делакар кивнул.
– Здравая мысль. Мири, как думаешь, у тебя выйдет околдовать всю стражу?
– Наверное, – ответила я. Правда, у меня были некоторые сомнения по поводу «всей стражи». – Не знаю, получится ли с теми, кто не в восторге от магии. Нельзя же принуждать людей, правда?
Я ничуть не сомневалась, что среди стражников много тех, кто не любит магию и ей не доверяет. И разве можно их за это винить? Им нечем противостоять магии, они не способны ею управлять, да и почему они должны доверять какой-то девчонке, в жилах которой якобы течет кровь фей? А вдруг ее действия причинят им вред?
Я вот не стала бы себе доверять на их месте.
Делакар провел по лицу ладонью.
– Так, давайте-ка сделаем паузу и подумаем. А то мы мечемся во все стороны. – Под «мы» он имел в виду в основном себя, потому что мы, Свита, пока еще ничего толком не сделали, но прозвучало здраво. – У нас одновременно и слишком много сведений, и недостаточно. Я договорюсь о встрече с королем, волшебником и Брианной, если она явится. Сегодня же днем.
– Брианна будет ждать меня после обеда на занятие. – А сегодня общее занятие или я должна была прийти к ней одна? Я не помнила, да и это было неважно. – Я приведу ее.
– Хорошо. Вы нужны мне там вшестером, но говорить за вас будет Мири. – Делакар оглядел нас, но возражений не последовало. – Прежде чем начать разрабатывать план, нужно объединить все сведения. А пока… все как обычно. Разогреться, разбиться по парам. Будете выполнять упражнения спина к спине.
С возвращением к тренировкам жизнь показалась почти нормальной.
Почти.
Но уже ничего не было как раньше.
Мы все расселись в королевских покоях за столом, который папа использовал, когда хотел переговорить с советниками наедине. Присутствовал Джеррольд – он был в своем полном магическом облачении. Брианна весьма охотно согласилась отправиться со мной во дворец; из-за крыльев для нее поставили не стул, а табурет. Папа,