Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Разная литература » Человечество: История. Религия. Культура. Раннее Средневековье - Константин Владиславович Рыжов

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 402 403 404 405 406 407 408 409 410 ... 426
Перейти на страницу:
прекрасном доме, о каком можно только мечтать!»

******

С переселения в этот сад начинается самая яркая эпоха в жизни Гэндзи. Одно празднество сменяется другим. Великолепие достигает своего апогея.

Но сердечные муки не оставляют Гэндзи. Его старший брат, отрекшийся от престола император Судзаку, просит Гэндзи взять в жены свою третью дочь – принцессу Сан-но мия, в то время еще хрупкую миловидную девочку. Гэндзи соглашается, хотя его решение доставляет мучительные страдания горячо любимой им Мурасаки.

Из-за душевных мук, а так же из-за козней злого духа – души уже умершей Рокудзё – Мурасаки тяжело заболевает, и вслед за тем на Гэндзи одно за другим обрушиваются несчастья.

Пока Гэндзи был занят уходом за Мурасаки, Сан-но-мия соблазняет молодой придворный Касиваги. В конце концов она делается его любовницей и рожает от него сына. «Странно! – думает Гэндзи. – Наверное, это и есть возмездие за преступление, воспоминание о котором постоянно гнетет меня…» Таким образом, Гэндзи испытывает то же горе, что когда-то заставил пережить своего отца.

Затем умирает Мурасаки, и вместе с ней уходит счастье Гэндзи. «Никогда еще мир не казался Гэндзи таким ненавистным», – сообщает писательница. Все его мысли были об умершей жене. «Она была маленькой девочкой, когда я увидел ее впервые, – говорит Гэндзи госпоже Акаси, – я сам ее воспитал, и мы вместе состарились, и вот теперь, на закате дней, я остался один, чтобы оплакивать собственное одиночество и вспоминать об ушедшей. Поверьте, я испытываю страдания, превышающие силы человеческие. Все в моей жизни связанно с ней, все напоминает о ней: и печальное, и изящное, и забавное…» Щемящей грусти исполнена сцена романа, в которой Гэндзи сжигает письма Мурасаки…

В начале романа, где описывается юность и молодость Гэндзи, его бесчисленные похождения, переходы от одной женщины к другой, он с беззаботностью и беспечностью завязывает все новые и новые связи, завязывая одновременно и карму своего будущего. Вторая часть рисует зрелые годы Гэндзи: с 32-го по 39-й год. Это время его расцвета, кульминационный пункт его жизни, эпоха безмятежного счастья. Третья часть – закатная пора жизни, время расплаты: карма, завязанная в молодости, должна быть разрешена, наслаждения и беспечность юности должны отозваться скорбью и муками ответственности за содеянное. И чем более сочувствовали мы Гэндзи в первой части, тем больше радуемся его счастью во второй. Но тем печальнее третья часть. «Чем глубже проникал Гэндзи в душу вещей, – говорит Мурасаки, – тем большая тоска овладевала его сердцем». Ибо все проходит. Атмосфера грусти и разочарования дополняется в конце мотивом бренности всего сущего.

Посвятив несколько глав описанию безутешной скорби Гэндзи, писательница ничего не сообщает об обстоятельствах его смерти. От главы, повествующей об этом событии сохранилось только одно многозначительное название – «Сокрытие в облаках».

Но роман не заканчивается смертью Гэндзи. С главы «Девы у моста» начинается новая, самостоятельная, история, главным героем которой является Каору – выросший сын Сан-но-мия и Касиваги (все считают его сыном Гэндзи). Этот блестящий юноша с самого детства ощущает глубокую склонность к монашеской жизни. Судьба сводит его с одним из младших братьев Гэндзи, который, оставив шумную столицу, живет отшельником в глухом местечке Удзи. Уединение с ним делят две прелестные дочери: старшая Ооикими и младшая Нака-но кими. Вскоре Каору невольно почувствовал сильную симпатию к девушкам, особенно к старшей. С каждым днем он все более убеждается, что именно такую подругу искал он всю свою жизнь.

Единственное его желание – сделать Ооикими своей женой. Между тем принц неожиданно умирает. Девушки остаются одни. Но когда Каору пытается осуществить свою мечту, он наталкивается на неожиданное сопротивление. Ооикими не поверили, что такой блестящий юноша всерьез и надолго сможет связать с ней свою жизнь. Для себя она решила никогда не выходить замуж, но судьба младшей сестры глубоко ее тревожит. Она предлагает Каору жениться на ней, но тот отказывается. Чтобы сломить сопротивление Ооикими, он тайком проводит в ее дом своего друга – блестящего и прекрасного принца Хёбукё (это сын императора Киндзё и императрицы Акаси, внук Гэндзи). Тот проводит ночь с Нака-но кими и объявляет ее своей супругой. Сам он продолжает добиваться руки Ооикими, но та, глубоко пораженная его поступком, заболевает. Тревога за сестру (принц, принужденный скрывать свой брак, долго не приезжал в Удзи) усугубляет ее болезнь. Будучи еще очень молодой, Ооикими умирает.

Горю Каору нет границ. Время идет, а его скорбь не проходит. Он все больше раскаивается в своем поступке. Нака-но кими, в которой он невольно видит облик умершей, все больше пленяет его. Он начинает все настойчивее ухаживать за ней, вызывая ревность принца Хёбукё. Нака-но кими, чтобы избавиться от преследований, открывает Каору тайну: у ее отца была еще одна побочная дочь – Укифунэ, которую он так и не пожелал признать, но которая удивительно похожа на Ооикими. Долгие годы она прожила вдали от столицы, но теперь приехала в Хэйан, чтобы искать покровительства у старшей сестры. Потрясенный Каору ищет встречи с Укифунэ, и поскольку она действительно оказывается похожей на умершую, страстно в нее влюбляется. Он похищает девушку и поселяет ее в старом доме в Удзи. Каору мечтает со временем связать с девушкой свою жизнь, но пока вынужден таить от всех свою любовь.

Между тем, Укифунэ одиноко тоскует в Удзи. Принц Хёбукё, узнав о таинственной красавице, пробирается к ней и соблазняет. Укифунэ влюбляется в принца и со всей страстью отдается ему. Но когда Хёбукё уезжает, она оказывается в тяжелом, двусмысленном положении – она не может отбивать супруга у своей сестры, и вместе с тем союз с Каору (который так и не смог пробудить в ее душе глубоких чувств) для нее невозможен. В отчаянии девушка бежит из дома. Проходит слух, что она бросилась в реку. Таким образом, Каору во второй раз переживает тяжкое душевное потрясение. Однако Укифунэ не погибла, она нашла приют в буддийском монастыре и вскоре приняла постриг. По прошествии нескольких месяцев слух об этом доходит до Каору. Он спешит в горный монастырь, чтобы взглянуть хотя бы одним глазком на любимую, но та наотрез отказывается от встречи с ним. На этом роман заканчивается. Хотя все линии в нем приходят к своему завершению, обрывается он слишком внезапно. По-видимому, смерть помешала Мурасаки завершить свое произведение

Роман был в основном закончен к 1009 г. или немного раньше. Его автору было в то время чуть более тридцати лет. В 1013 г. писательница оставила придворную службу. О последних годах ее жизни не сохранилось никаких сведений. Годом смерти

1 ... 402 403 404 405 406 407 408 409 410 ... 426
Перейти на страницу: