Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Научная фантастика » Живодер - Джош Рейнольдс

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 108
Перейти на страницу:
черепа усилителей агрессии, которые каждые пятнадцать секунд испускали стимулирующий болевой импульс в неокортекс, отчего гиганты пребывали в почти постоянном возбуждении. Каждое из этих существ являлось накачанной стероидами глыбой генетически аугментированных мускулов и укрепленных костей, и становилось еще опаснее благодаря подкожным пластинам брони, раздатчикам стимуляторов и установленным в затылочной доле мозга простым когитаторам, определяющим цели.

Эти незамысловатые создания имели лишь одно предназначение — убивать, пока им не прикажут остановиться или пока они не уничтожат сами себя. Создания могли сражаться до изнеможения, до выгорания внутренних органов от перенапряжения или передозировки стимуляторами. Иными словами, они являлись идеальным авангардом.

— Какова обстановка, Мараг? — спросил Фабий. Он отправил ученика наблюдать за боевыми мутантами и проследить, что до нужного момента те будут вести себя тихо. Организмы таких созданий слишком быстро поглощали любые препараты, отчего введение успокоительных являлось сложным процессом. При слишком большой дозе звери становились бесполезными. При слишком маленькой с трудом поддавались управлению, особенно в замкнутом пространстве.

— Пока не буянят, — доложил по воксу Мараг. — Но долго это не продлится. Я уже израсходовал две трети нашего запаса успокоительных.

— Долго нам ждать не придется. Друкари тоже не отличаются терпением. Их силы уже приближаются к вратам путевой паутины.

Фабий включил информационный поток от врат. Сигнал, как и всегда, искажался сильными помехами. Но даже сквозь них Фабию было видно, что боевые сервиторы уже идут навстречу некой еще незаметной угрозе. Большинство механических слуг вооружились только орудиями ближнего боя и переделанными режущими инструментами, но треть из их числа была снабжена тяжелыми стабберами и штурмовыми пушками. Фаланга этих созданий ожидала перед воротами с полными оружейными барабанами на спине. Пока стволы их орудий вращались вхолостую. Сервиторы не смогут остановить друкари, но измотают их достаточно, чтобы боевые мутанты смогли закончить начатое. А если по какой-то причине не справятся и те, воины Беллефа точно не подведут.

— Почему ты не предупредил их о другом оружии? — поинтересовался Горел.

— Что? — переспросил Фабий, повернувшись к нему.

— Твои питомцы. Ты не предупредил их о торпедах, которые друкари использовали на других планетах. Почему?

— Если бы я предупредил, то они бы ожидали от меня разработки неких мер защиты. Если бы я их создал, друкари бы быстро поняли: что-то не так. А если бы отказался, то мои дети могли осложнить ситуацию.

— Хочешь сказать, они бы против нас взбунтовались.

— Возможно, — отвернулся Фабий. — Уверен, ты помнишь наши неприятности на Парамаре.

— Это когда твои же творения пытались принести тебя в жертву Темным Богам? — усмехнулся Горел. — Да, я об этом часто размышляю. Меня не перестает веселить то, каким ошеломленным тогда было твое лицо.

— Я всегда рад приносить пользу, пусть и такую, — нахмурился Повелитель Клонов. — В любом случае мне хотелось бы избежать подобных неприятных инцидентов. Савона вместе со своими бойцами позаботится о торпедах, если это будет возможно. Если нет, жителям планеты придется переносить последствия по мере сил, пока конфликт не будет решен в нашу пользу.

— А щенок Лоргара не ошибся: ты и в самом деле хладнокровен, — усмехнулся Горел. — Рад вновь видеть эту твою сторону, Фабий. В послед нее время ты больше походил на впадающего в маразм папашу, чем на великого ученого, к которому я пришел в поисках знаний столько лет назад.

— Все меняется.

— Знаешь, это понял не только я. Несмотря на все усилия Цорци, стоит заметить. Ведь он верен, твой Пес Войны.

— Ты к чему-то клонишь или вновь ставишь опыт с праздной болтовней?

— Когда ты покинул нас, Консорциум разорвал себя на части. Те, кто остался, и среди них я числю себя, ожидали, что ты поделишься выведанным в Комморре. Вновь примешь на себя руководство. Вот почему мы остались.

— Так я и поступил. Я охотно поделился этими знаниями.

— Но не принял руководства. Чего мы добились после твоего возвращения? Ничего. Какие были налеты? Какие экспедиции в альдарские развалины? Ты стал еще более отстраненным, чем прежде, и расшевелился лишь после таких злоключений. — Горел покачал головой. — Нам все больше кажется, что приближается конец Консорциума. Скажи, что будет потом, а?

— Рано или поздно всему приходит конец. Я ведь предлагал пристанище и знания, ничего более. Так было всегда. Мои дни лейтенанта-командующего Третьего легиона остались позади. Мы больше не солдаты, Горел, и не были ими уже давно.

— Тогда чем мы стали?

— А это уже предстоит решать тебе самому. — Фабий напрягся, заметив, как на голодисплее загорелся код тревоги. — А пока помолчи. Начинается.

Он нажал на один из дисплеев, увеличив разрешение.

— Вот. Смотри. Бомбардировщики вошли в тропосферу.

Космолеты падали словно стрелы, пикируя с высоты на назначенные цели. Небеса вспыхнули, когда зенитные батареи открыли огонь. Задетый удачным выстрелом «Ворон» исчез в сгустке пламени. Однако другие, благодаря своей скорости и маневренности, невредимыми прорвались через бурю. Мастерство пилотов впечатлило Фабия, пусть те и являлись угрозой. Это чувство лишь возросло, когда он стал свидетелем того, как точно те выбирали и поражали цели. Пострадавшие зоны станут идеальными источниками распространения боезапаса торпед, чем бы тот ни был.

— А они все рассчитали, — пробормотал Горел, когда первая из торпед рухнула рядом с центральной платформой. Спустя мгновения по окружающим транзитным путям хлынул полупрозрачный туман. Фабий нахмурился, приблизив изображение. Ученик заметил его тревогу. — Что это такое?

— Психокость, — охнул Фабий. Он ощутил внезапную дергающую боль внутри и схватился за нагрудник. А затем она отступила так же внезапно, как охватила внутренности. Немедленно отреагировавший хирургеон ввел в его вены коктейль стимуляторов и стабилизаторов. — Что-то не…

Старший апотекарий потряс головой, пытаясь собраться с мыслями.

— Фабий? — окликнул Горел и подбежал, чтобы поддержать его. — В чем дело? Мараг! Скорее сюда!

— Нет, — рявкнул Байл. — Я в порядке. Просто… мимолетный приступ боли. — Он выпрямился. — Я должен был догадаться…

— Так что это?

— Не химическое оружие. Или точнее, как раз оно, но не такое, какое привычно нам, — показал на снимки Фабий. — Они используют накопленную в психокости энергию, чтобы сводить население планеты с ума. — Старший апотекарий скривился. — Причем, скорее всего, это психокость, которую я сам для них и вырастил.

— А Скалагрим был прав: все это и в самом деле твоя вина, — рассмеялся Горел.

— Помолчи, — проворчал Фабий, наблюдая за тем, как выпущенный туман расходится по уровням города, отчасти благодаря циркуляционным турбинам, что гнали к нижним платформам свежий воздух. Их отключение могло сохранить хотя бы часть Грозди. Он включил вокс. — Фетцер… Зелла… — Ответом ему был треск помех. — Горел?

— Как ты и предвидел, планетарные частоты глушатся. — Младший апотекарий склонился над панелью когитатора. — Я пытаюсь

1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 108
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Джош Рейнольдс»: