Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Научная фантастика » Механическое Диво - Анна Ахрем

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 70
Перейти на страницу:
электрическая сеть, светящаяся голубым светом. Блин, кто себе это чудо-заклинание сумел раздобыть? Отсюда вообще не видно…

Тарелка, зависшая в пару метрах над землей, искрила и кренилась как-то неестественно в бок. Почти все солдаты были сейчас там, либо пытаясь добить эту самую, попавшую в сеть фиговину, либо пытаясь отогнать две другие летающие фиговины, которые, видимо, пытались как-то отвоевать свою подружку.

Как раз этот участок лагеря, где проходил этот бой с почти подбитой тарелкой, был самым завораживающе красочным. Воздух там будто клубился от магии. Словно туча спустилась почти к самой земле, и из нее стали бить синие молнии. В нашем случае, правда, не из нее, а в нее как раз. Солдаты что-то орали, бегали, суетились. Я про себя порадовался, что Соня с близнецами были не в лагере, а опять по своим делам за пределами. Они, конечно, будут потом трындеть, мол, ай-яй-яй, такое зрелище пропустили, но нафиг такие зрелища!

Когда система пикнула сообщением, я даже не удивился. Более того, зная уже обычаи этого мира, я даже ожидал увидеть нечто подобное:

«Вам предлагается квест – Герой.

Уничтожьте вражеский летательный аппарат Ктулхиата в одиночку и получите 200 очков.

Принять или отклонить?

Внимание: Если уничтожать летательный аппарат будет группа людей, количество очков поделиться в зависимости от нанесенного вами урона в процентах.

Внимание: Слоты ваших квестов переполнены, чтобы взять новый, вам нужно будет выполнить старый уже взятый вами квест.

Внимание: Статус квеста Инквизиция до сих пор не выяснен вами. Принять квест или отклонить?»

Решив про себя, что со всей этой ерундой разберусь позже, просто отмахнулся от сообщений и принялся соображать.

Так… Три тарелки там, две еще вокруг лагеря летают, постреливая по солдатам… Итак, всего пять. Блин, жертвы есть, но, на удивление вражеская супер-техника лагерь не превратила в руины. Казармы стояли целые, пусть и с выбитыми стеклами. Народец вот даже как-то умудрялся успешно сопротивляться. Дай угадаю, свою роль тут как раз играют эти штурмовики с молниями и корпус защиты со щитами. У меня самого в запасе благодаря заклинанию Хамелиона висел в возможных заклинаниях щит Лидии. Скопировал его тогда просто на всякий случай и забыл. На крайняк, если совсем туго станет, можно будет использовать, ну а Артуру потом скажем, мол, нам Спаситель помог. Мысль, конечно, дебильная, но на то она и на крайняк, как говорится.

Оглядевшись по сторонам, кивнул Артуру. Тот мой кивок вроде понял. Синхронно вдвоем мы выбежали из палатки и, что есть мочи погнали к лесу. Не знаю, о чем думал в этот момент Артур, но я о том, что в госпитале, в отличие от казарм, крыша представляет из себя кусок палаточной ткани. Прострелить такую как нефиг делать.

Возможно, лекарь бы пригодился и там на поле боя, но блин… Я пока только малые раны лечить умею. Как только авианалет закончится, тогда и начну помогать.

Когда мы добежали до кромки леса, Артур, приметив густые кусты, кивнул на них, давая понять, мол, давай тут отсидимся. Я согласился. В принципе, нас уже не видно, далеко отбегать не хотелось – уж слишком любопытственно было то, что творилось в лагере.

Притаились. Словно завороженный я наблюдал за тем, как четыре тарелки, покружив вокруг пятой, явно намылились валить, потеряв надежду отбить свою круглую подружку. Пятую всем миром, видимо, почти уже добили наши. Голубые сполохи молний вспыхивали, как будто, чуть ли не каждую секунду. Тарелка лежала на земле, то и дело рассыпая вокруг искры.

Когда сбоку послышался голос Артура, я не сразу сориентировался – уж слишком красивым было это зрелище перед глазами.

- Томас, не рассказывай никому, ладно?

Повернувшись, я недоуменно поглядел на бледного паренька, а тот продолжил:

- Ты – лекарь, тебе не зазорно прятаться, а я воин, штурмовик, между прочим, и должен был быть сейчас там, с ними…

Ну началось блин… Угрызения совести и прочая ерунда. Ненавижу такое. Куда бы ты пошел к ним, идиот? Там их сейчас щитами корпус защиты страхует – они в безопасности, а ты, пока бежал бы туда, помер раз пять от тарелки! Тоже мне… Герой.

Подавив в себе желание матюкнуться, сделал понятливое лицо и ответил:

- Не волнуйся, Артур. Ты сделал все правильно. Ты меня защищал. Я – лекарь. В следующие дни у меня море работы, сам видишь. Если бы не ты, я бы помер… Куда мне… С не закопанными ушами то…

Артур с облегчением вздохнул и, как будто, даже преисполнился собственной важности:

- Это да… - кивнул важно он, - у тебя бы вытекать из ушей всякое начало, а потом через пару часов помер бы, как мой дед, которого в поле авиация Ктулхиата застала. Мы всем селом тогда вышли на пригорок одержимого кузнеца жечь, оделись во все стиранное и праздничное, гармошки с барабанами, как обычно, взяли, а тут из-за горизонта как повылетали эти самые ктулхиатцы на тарелках! Мы кто в чем был в речку побежали прыгать, а дед хромой совсем, старый, не успел. Мда…

Глаза Артура опять поддернулись дымкой воспоминаний, ну а я про себя решил, что не такая уж и поганая эта деревенька Мышовица, в которой я появился. Мог бы вот в краях Артура очутиться в его родных местах с частыми налетами авиации из-за границы и их дивными обычаями и праздниками, когда на сожжение одержимого деревня «одевается в лучшее, берет гармошки с барабанами», ну и идет дружно отрываться на пригорочек.

Когда четыре тарелки, возвращаясь назад пролетели над нами, я вжал голову в плечи. То, что решение сныкаться в лесу, было более чем умным мы поняли, когда одна из тарелок, улетая, прошлась очередью и по нашей госпитальной палатке.

Мы с Артуром понятливо переглянулись и дружно с облегчением выдохнули. В тренировочном лагере творился полный хаос. Народ дружно сбегался к подбитой

1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 70
Перейти на страницу: