Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Бог Разрушения - Рина Кент

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 113
Перейти на страницу:
должны это исправить. Ты отчаянно нуждаешься в возбуждении, которое приходит с неизвестностью. Секс должен быть веселым развлечением, а не скучной технической задачей, — он прищуривает глаза, как будто видит меня впервые.

Я пристально смотрю в ответ, хотя внутри у меня все переворачивается. О чем он сейчас думает? Он не мог догадаться, что единственное, что я знаю о сексе — это несколько порнофильмов.

Да, мне было любопытно, но не настолько, чтобы отдаться первому парню, который постучался в мою дверь.

— На что ты смотришь? — я показываю.

— Я пытаюсь придумать эксперименты, которые мы можем провести, чтобы определить твои возможные извращения. Для начала… — он замолкает. — Разденься. Оставь только ботинки.

— Нет, спасибо, — показываю я, хотя чувствую, как горят мои щеки.

— Не будь ханжой. Мы уже видели друг друга полуголыми.

— Опыт, которого я не пожелала бы и злейшему врагу.

В одну секунду он сидит неторопливо, как лев в своем логове, а в следующую — уже на мне. Все происходит в одно мгновение, и я даже не успеваю заметить, как он нависает над моим креслом. Одна его рука ложится на подлокотник, а другая плотно обхватывает мое горло.

Кислород иссякает в моих легких, и я хватаю ртом несуществующий воздух.

— Кажется, ты не понимаешь ситуацию, Мия. Моему терпению есть предел, и я не ценю болтливых соплячек, — его большой палец нажимает на точку моего пульса. — Но, возможно, это тоже часть твоих извращенных наклонностей. Тебе нравится, когда у тебя силой отнимают контроль, не так ли? Тебе нравится, когда ты не можешь думать о том, что и как произойдет. Ты предпочитаешь просто быть рядом, как тогда, когда твоя маленькая тугая киска смазывала мои пальцы.

Он ослабляет руку настолько, чтобы дать мне возможность вздохнуть, но не настолько, чтобы я могла ударить его по яйцам.

Я все еще пытаюсь вцепиться в его пальцы, когда он протягивает свободную руку и ощупывает меня поверх платья. Мои соски мгновенно твердеют, и он находит их, медленно перебирая под тканью с ленивой легкостью.

— Видишь? Твое тело приветствует меня, так как насчет того, чтобы последовать его примеру?

Я свирепо смотрю на него. Это всего лишь физическая реакция, которая могла бы произойти, даже если бы я была с кем-то другим. Я отказываюсь верить, что температура моей кожи повышается из-за него.

Лэндон запускает руку в вырез моего платья спереди, под вшитый бюстгальтер, и прокручивает мой сосок. В паху проносится волна удовольствия, и я прикусываю нижнюю губу.

Этого определенно не происходило, когда Брайан прикасался ко мне в старшей школе.

— Такая отзывчивая, — он одновременно поглаживает мой бугристый сосок и точку пульса, затем покручивает другой.

Пальцы моих ног скручиваются в ботинках, когда давление нарастает в самой интимной части моего тела. Я чувствую, как намокают трусики, и смущение заставляет меня проклинать себя и его.

Мужчина, который использует меня и предлагает мне удовольствие, которое я никогда не считала доступным.

Он играет с моими сосками, его мощная мозолистая рука крутит, щелкает и щиплет так сильно, что я задыхаюсь и пытаюсь зарыться лицом в кресло.

Однако он не позволяет мне этого. Его рука на моем горле сжимается сильнее, удерживая меня на месте, пока его пальцы терзают мои соски, а его глаза топят мои в омуте хаоса.

— Ты хочешь, чтобы это прекратилось? — он спрашивает мрачными, зловещими словами.

Я киваю один раз.

— Тогда сделай, как я сказал, и разденься.

Я протягиваю руку за шею, и он отпускает мои сверхчувствительные соски, но это не мешает моим бедрам становиться липкими и влажными.

Поза неловкая, но он даже не помогает мне, когда я расстегиваю молнию и снимаю платье.

Материал с тихим шорохом падает на землю, и вот так я остаюсь в одних трусиках и ботинках. Мрачный взгляд Лэндона изучает меня сверху донизу, темнеет и блестит, как будто я блюдо, которое он с нетерпением ждет.

Нет, возможно, уничтожить с лица Земли.

Я никогда в жизни не чувствовала себя одновременно обнаженной и желанной.

— Ты выглядишь как моя новая возможная зависимость, — он скользит рукой от моей шеи, по моим возбужденным соскам и вниз к животу. — А зависимости не могут справиться со мной, маленькая муза.

Мурашки пробегают по моей коже подобно огненному взрыву.

Он сказал, что остановится, но продолжает. И я даже не пытаюсь положить этому конец.

Может быть, я очарована, или, что более вероятно, это потому, что я никогда в жизни не достигала такого уровня возбуждения.

Его длинные, сильные пальцы задерживаются на резинке моих трусиков, прежде чем он медленно, грубо и так нарочито проводит средним пальцем по намокшей ткани.

Злая усмешка кривит его губы, когда моя влага бесстыдно просачивается на его руку.

Он поднимает ее и массирует липкие следы моего возбуждения между пальцами.

— Удушение и грубое обращение. Есть.

Я смотрю в другую сторону и жалею, что не могу забиться в какую-нибудь дыру и никогда не выползать оттуда до конца своей жизни.

— Возможно, мы также можем добавить извращение, связанное с предъявлением ультиматума, — его лицо оказывается так близко к моему, что я могу вдыхать только его опьяняющий аромат и мятное дыхание. — Ты бы никогда не призналась, что хочешь меня, если бы не была в таком положении, не так ли?

Я собиралась зарычать на него, но он проводит моим собственным возбуждением вниз по носу, по изгибу щеки, затем прижимает средний и безымянный пальцы к подушечке моих губ.

Мои губы приоткрываются, и он скользит пальцами внутрь, заставляя меня проглотить собственное возбуждение. Он врывается с силой и контролем, которые сводят меня с ума. Нажимает на мой язык, затем обхватывает его пальцами, перекатывая и размазывая мое возбуждение. Он взрывается на моих вкусовых рецепторах, как афродизиак.

— К счастью для тебя, я очень хорошо подготовлен к роли твоего злодея. Я вытащу твои извращения одно за другим, черт возьми.

Внезапно он разжимает пальцы и с непринужденной легкостью отступает назад.

От потери его прикосновения мне почему-то становится холодно.

— Теперь, чтобы узнать другие извращения, — голос Лэндона понижается с леденящей душу ноткой. — Беги.

Вызов в его глазах пробирает меня до костей, и я вздрагиваю совсем не от холода.

Не знаю, что на меня нашло, и почему я вообще принимаю его безумие.

Может быть, это мое собственное безумие.

Медленно, на неустойчивых ногах, в одних трусиках и ботинках, я встаю и делаю прямо противоположное логике.

Бегу.

Глава 16

Лэндон

1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 113
Перейти на страницу: