Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Я не влюблюсь в тебя снова - Ильин

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 55
Перейти на страницу:
скупился на моё благополучие и образование. Возможно, это потому, чтобы я не посрамила его — Герцога. Знаете, безразличие хуже всего. Но несмотря на все его безразличие, он никогда не искал замену маме, хоть и молод ещё, чтобы другая женщина могла родить ему ребёнка. Насколько же сильна его любовь к маме.

Я открыла золотые карманные часы, в которые была вставлена фотография моей матушки.

Какая она красивая…

Эти часы мне подарила моя кормилица, гувернантка мамы. Она всегда говорила, что я точная её копия. Возможно, и поэтому отец так реагировал на меня, ведь я каждый раз напоминала ему о смерти его любимой.

Зато с Чимином у Герцога сложились более доверительные отношения. Я порой думаю: как повёл себя отец, когда меня обезглавили? Что он сделал, чтобы наказать виновного? Ответ прост: НИЧЕГО, по крайней мере, я так думаю. Я также предполагаю, что он отказался от меня после моей смерти, чтобы не порочить честь семьи.

Обидно ли мне? Хотела бы я сказать, что нет, но это будет ложью.

* * *

— Ханна, ведь прошла уже неделя после того, как Его Высочество Пак посещал герцогство?

Я сидела перед зеркалом, а Ханна собирала мне волосы в причёску.

— Да, мисс…

Да чтоб тебя, Пак Чимин! Где тебя носит? Почему не отменил помолвку?

— Мисс, что-то случилось?

Я посмотрела на Ханну через зеркало и заметила неприятную гримасу на своём лице.

— Ах, нет…

Надо научиться контролировать свои эмоции…

— Мисс, Вы в последнее время изменились…

— Думаешь? И в какую сторону: хорошую или плохую?

— Такая Мисс Аделисия мне нравится больше — Ханна ответила не задумываясь.

Я улыбнулась.

В комнату постучали и, с моего разрешения, вошли. Это был дворецкий. Он поприветствовал меня в поклоне.

— Мисс, Ваш отец просит, чтобы вы спустились в его кабинет…

Моё сердце на мгновение замерло, а потом пустилось в пляс. Я попыталась скрыть свою счастливую улыбку, но у меня это плохо получилось. Отец никогда просто так не вызывал меня к себе. Значит Чимин навестил отца и отменил помолвку.

Наконец я свободна!

— С ним Его Высочество Пак Чимин.

Меня это насторожило, но плохое предчувствие скоро ушло. Ушёл и дворецкий.

— Мисс, давайте я Вас переодену….

— Зачем?

— Сейчас на Вас обычное платье, а нужно что-то понаряднее.

Я перевела свой взгляд с горничной на своё отражение в зеркале: лёгкий макияж, простая причёска, платье тёмно-синего цвета с квадратным декольте. Минимум оборок, рюшей и украшений.

Самое то для данного мероприятия.

— Я останусь в этом.

Ханна слегка улыбнулась моему решению и проследовала за мной до кабинета отца, где меня ожидал дворецкий. Он постучал в дверь и оповестил Герцога, что я прибыла.

Я стёрла со своего лица улыбку и вошла в кабинет. И сразу мой взгляд упал на мужчин, которые сидели за чайным столиком.

Чимин был одет в костюм молочного цвета, на манжетах были запонки с драгоценными камнями, его волосы с одной стороны были зачесаны назад: как бы не хотелось мне признавать, но он выглядел идеально.

А напротив идеального Чимина, сидел идеальный Герцог.

Мой отец высокого роста — 186 сантиметров, с широкими плечами, и подтянутым телосложением. Его синие глаза и тёмные волосы ярко контрастировали со светлой кожей. Прямой нос и волевой подбородок говорили о его мужественности: в свои тридцать шесть лет он выглядит не старше двадцати пяти. Мой отец очень красивый мужчина.

— Аделисия, садись — приказал отец.

Я немного замешкалась, выбирая к кому подсесть: к угрюмому герцогу или к Чимину. Мой выбор пал на отца. Я села на диван в ожидании отцовского гнева. Хорошо, что я не увижу его лица, сидя рядом с ним. Я уже давно подготовила себя к этому разговору. Но то, что сообщил мне отец, меня шокировало, отчего мои глаза округлились, а слова протеста застыли у меня в горле.

— Аделисия, Её Величество Пак{?}[Королева, мать Пак Чимина.] приглашает тебя в Восточное государство в свой дворец погостить на месяц.

Часть 3

Кто любил, тот носит шрамы.{?}[Альфред де Мюссе]

— Герцог…

Когда, наконец, я собралась с силами и начала выражать своё возражение, меня перебил Чимин.

— Леди Уилтшир, в будущем вы станете принцессой Восточного государства. Моя мать желает, чтобы Вы постепенно начали привыкать к новой обстановке. А ещё она хочет познакомиться с Вами поближе.

Да что ты несёшь!?

Я посмотрела на Чимина, не скрывая своих эмоций. Он на мгновение замер, но потом ухмыльнулся. И, чтобы скрыть эту ухмылку, он немного наклонил голову вперёд и почесал нос, не отводя взгляд от моего лица. Я продолжала сверлить его взглядом. Во мне закипала ярость, готовая вот-вот вырваться наружу.

Агх…Что это за выражение?

Я нервно выдохнула и закрыла глаза, пытаясь себя успокоить.

— Аделисия, Королева ждёт твоего ответа — голос отца был строгим, отчего я мгновенно пришла в себя.

— Герцог, возможно Вы не в курсе, что я недавно потеряла сознание….

Я повернулась и посмотрела на отца. Его синие глаза источали холод. Сглотнув, я продолжила:

— Я ещё слаба и мне нужно время, чтобы восстановиться. Я лично напишу письмо Королеве и принесу свои…..

— Леди, но Вы ведь сможете приехать, как поправитесь…

Ты снова меня перебил? Раньше ты всегда так делал, и я закрывала на это глаза…

— Ваше Высочество! Почему Вы все время меня перебиваете?

По моей спине пробежали мурашки и я почувствовала на себе гнетущей взгляд отца. Я не решалась смотреть в его сторону.

— Аделисия, ты, наверное, себя плохо чувствуешь… Можешь быть свободна.

— Спасибо, Герцог…

Я поклонилась и, развернувшись на каблуках, вышла. Как только большие двери закрылись за мной, я выдохнула. Вереница мыслей накрыла меня, голова закружилась, и я прислонилась к стене. Шершавая поверхность коснулась моей шеи, отчего мне стало хуже.

Что вообще происходит?

— Мисс Аделисия!!! — шум подняли дворецкий и Ханна.

Эти двое подбежали ко мне. Ханна взяла меня за руку, а дворецкий, что-то пробормотав себе под нос, куда-то убежал. Скорее всего он побежал за доктором. Ведь в прошлый раз, когда я упала в обморок, я ушиблась головой и провалялась без сознания около двенадцати часов. Естественно, что за меня беспокоятся.

Я хлопнула себя по щекам, чтобы привести в чувства. Ханна лишь ахнула, но не стала ничего говорить, видимо, она привыкла ко мне. Мне нужно поскорее убраться отсюда. Не хочу, чтобы меня видели в таком состоянии. Я выпрямилась и ровным быстрым шагом отправилась в комнату.

* * *

Чимин был удивлён отказу Аделисии.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 55
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Ильин»: