Шрифт:
Закладка:
— Могу я отвести тебя в дом? — спросил он, когда поцелуй закончился.
Я прижала пальцы к припухшим губам, подыскивая ответ, который не звучал бы слишком нетерпеливо, но голос все равно выдал мои чувства.
— Если только ты будешь согревать меня всю ночь.
Льюис
— Мне не составит труда это сделать, — ответил я ей.
Я выпрыгнул из машины, ее внедорожник все еще был прицеплен к эвакуатору. Мы оставим его на месте. Сейчас Сочельник и ночь только начинается. День принадлежал нам.
Я повел Ноэль в свою квартиру над автомастерской, переполненный мыслями о том, что она подумает о моем скромном жилище, но когда мы вошли, ее лицо озарила улыбка.
— Это все ты сделал? — спросила девушка, рассматривая сосну с гирляндой из попкорна и клюквы.
Я не выключил рождественскую музыку, когда поехал за ней, и Бинг Кросби все еще тихо напевал.
— Украсил? — Я кивнул. — Да. Знаю, это не совсем по-мужски, но я просто помешан на Рождестве.
— Я думаю, это просто идеально. Мне нравятся самодельные вещи, они навевают ностальгию.
— Меня вырастила бабушка и она любила готовиться к Рождеству. Она жарила попкорн, давала мне иголку с ниткой, и мы всю ночь слушали рождественские альбомы, нанизывая гирлянды.
— Это самая милая история на свете. Моя сестра одобрила бы, что я проводила время с мужчиной, который любит искусство и ремесла.
— Почему это?
— Я зарабатываю на жизнь изготовлением средств для ванн.
Я вскинул брови, стянув с себя зимнее пальто. Мой член дернулся при мысли о ней в ванне. Черт, клянусь, все, что говорит Ноэль — сплошные неприятности.
— Я продаю бомбочки для ванн в своем интернет-магазине, — объяснила она.
Я улыбнулся, взяв ее пальто и варежки.
— Это чертовски круто, Ноэль. Мне нравятся женщины, способные о себе позаботиться.
Я снял сапоги, и Ноэль сделала то же самое. Мне хотелось продолжить раздеваться, но я предоставлю ей решить, как она хочет провести эту ночь.
— Эти твои реплики, Льюис, — говорит Ноэль, облизав свои красивые розовые губы. — Они работают.
— Да?
Я сделал шаг к ней, и желание усиливывалось вплоть до моих костей.
— Насколько хорошо?
— Ты ведь одинок, верно?
— Да. Но, надеюсь, ненадолго.
Ноэль распахнула от удивления глаза, поняв смысл моих слов.
— Ситуация быстро накаляется, — произнесла она с улыбкой. — Я утром уезжаю.
— Я недавно выпил несколько чашек кофе. Если у меня есть всего одна ночь, я могу не спать до рассвета.
Ноэль прикусила губу и подошла ближе.
— И что ты будешь делать до рассвета, Льюис?
Я усмехнулся, провел рукой по ее руке, обхватил за талию и притянул к себе.
— Хочешь знать, чего бы мне хотелось на самом деле?
Ноэль кивнула.
— Скажи мне, — шепнула она. — Скажи мне, чего бы ты хотел.
— Я бы хотел развернуть тебя, как рождественский подарок, Ноэль.
Мои слова звучали тихо и хрипло, желание росло, между нами искрило.
— Как думаешь, каким подарком я буду? Какой-то конкретной игрушкой? — спросила Ноэль застенчиво.
Она положила руки мне на грудь, осмелившись поднять голову и посмотреть мне в глаза.
— Батарейка не понадобится, точно могу тебе сказать.
Девушка рассмеялась. Ее смех был легким, ярким, наполненным такой же надеждой, как рождественское утро, и мне хотелось относиться к ней как к драгоценному подарку, которым она и являлась.
— Если бы ты была подарком, Ноэль, то думаю, ты была бы чем-то хрупким. Но не потому, что ты мягкая, а потому что то, что ты хранишь внутри, очень драгоценно.
— И что это за игрушка?
Я потянулся к столу рядом со мной, взял снежный шар и встряхнул его, заставляя снег внутри кружиться. Он падал на пару, обнимающуюся и целующуюся под омелой.
— Я была бы снежным шаром? — спросила Ноэль, подняв глаза.
Я кивнул.
— Пошловато?
Она качнула головой.
— Нет. Это самое приятное, что когда-либо говорил мне незнакомец.
— Я не хочу, чтобы ты снова называла меня незнакомцем, — ответил я ей.
— Как же мне тогда тебя называть? — спросила Ноэль с придыханием.
— Сегодня вечером называй меня своим любовником.
Глава 4
Ноэль
Я не ожидала, что со мной произойдет подобное, когда сегодня выезжала из города. Сев за руль, я думала, что доберусь до сестры и проведу уютный вечер с племянницами, пока они будут разворачивать подарки вокруг ёлки. В итоге меня накрыла не только снежная буря эмоций, но и буря недоумения. Я была глубоко потрясена и невероятно заинтригована. Льюис не был похож ни на одного мужчину, которого я когда-либо встречала; уж точно не на городских парней в костюмах-тройках и с модными стрижками, рассуждавших о высококлассных гаджетах и стодолларовых бутылках вина.
Нет, Льюис совсем другой. На его журнальном столике лежали зачитанные до дыр журналы по механике. Шерстяным одеялом на диване явно пользовались, а не просто купили в популярном каталоге, потому что так модно. Льюис — настоящий мужчина. Он пах, как настоящий мужчина, а когда прикоснулся ко мне, я почувствовала себя настоящей женщиной.
— Ты улыбаешься, — сказал он.
— Ну, ты только что сказал, чтобы я называла тебя любовником. Мужчина никогда раньше не просил меня о подобном.
— Значит, я у тебя первый? — спросил Льюис с улыбкой.
В животе затрепетало от возбуждения и предвкушения того, что произойдет этой ночью.
— Мне хочется выпить, — призналась я.
— Воды или чего-нибудь покрепче?
Я закусила нижнюю губу.
— Покрепче, пожалуйста.
— Виски согреет тебя. Ты наверняка замерзла, пока сидела на обочине дороги. Прости, что заставил тебя ждать. Сколько ты там пробыла? Полчаса, прежде чем я добрался до тебя?
— Почти, но я определенно не скучала.
Льюис усмехнулся, достав бутылку виски и два стакана.
— Держу пари, что нет. Ты читала ту аудиокнигу, да?
Мое лицо и щеки стали ярко-красными.
— Не смущайся, — сказал он, протянув мне стакан.
Мы улыбнулись друг другу и сделали по глотку. Виски было теплым, и я рада, что попросила его. Я сразу же ощутила, как расслабились плечи.
— Я не смущаюсь. Мне нравится развратная романтика. В этом нет ничего постыдного. Просто незнакомый человек узнал, что я возбуждаюсь и волнуюсь, когда слушаю сексуальные сцены.
— Должен признать, они и правда чертовски возбуждают.
— Правда? Я всегда думала, что парням не нравится, когда женщины читают такие книги, что они чувствуют