Шрифт:
Закладка:
— Знаю. — Я отдернула руку. — До свидания, Джон.
Глава 2
Нужно было внимательнее следить за временем, потому что через четыре часа после того, как ушла с вечеринки, я должна была быть на работе. Услышав звон будильника, я застонала и взмолилась, чтобы мне не нужно было вставать.
Но, увы.
Шторы были задернуты, но я все еще могла различить слабый утренний свет. По крайней мере, я была студенткой и работала менеджером в кафе, так что я могла просто выпить кофе и вздремнуть в полдень.
Я свесила ноги с кровати и села, вытянув руки над головой. Топ, который был на мне, свалился на ноги, и тогда я вспомнила, что заснула в футболке Джона Боя. Она даже все еще пахла им. Да, он мог вспотеть в тот вечер, но его одеколон был восхитителен. Он не был подавляющим, как дорогие вещи, которые носил Трей, но легкий аромат, как свежий хлопок.
В этот момент я поняла, что нюхаю его футболку, и почувствовала себя идиоткой. Я сорвала ее и прошла несколько футов через свою крошечную гостиную в ванную, бросив ее в корзину для белья. Лучше выстирать и сразу отдать ему обратно. Скорее всего, Моника попросит ее. По тому, как она себя вела, я могла сказать, что она не слишком высокого мнения о парне, хотя я была уверена, что он был старшим братом Трея по Братству.
На моем животе все еще оставались остатки красного напитка, который высох и превратился в липкую слизь, и мне нужен был длительный скраб. Я приняла душ, почистила зубы, причесалась, накрасилась и вернулась в гостиную. Я не могла делить свою коробку однокомнатной квартиры с соседом по комнате. Мне потребовалось всего десять шагов, чтобы добраться от ванной до моего шкафа, и мне не нужно было беспокоиться о том, что кто-то увидит меня голой. Но я не вижу проблемы в том, если кто-то войдет в мою квартиру. Кто-то, кто выглядел очень хорошо в одной набедренной повязке.
Я вытряхнула эти мысли из головы и надела через голову свое обычное красное поло. Я не могла больше думать о Джоне Бое. Он был не из тех парней, которые встречаются с девушками вроде меня. Он был парнем, который хотел одного. Не то, чтобы это было плохо. Мой школьный парень и я пытались решить это на первом курсе колледжа, но я предпочитала оставаться верной, а он предпочитал трахаться с другими девушками. Я была одна с тех пор, как поймала его на измене, когда пришла навестить его в колледже. На некоторых уроках английского я встречала целую вереницу парней, но ничто не увлекало меня так, как Джон Бой на танцполе. Может, все, что мне нужно, это просто трахнуть его и покончить с этим. Это не было моей обычной манерой поведения, но, возможно, пришло время для чего-то нового.
Нет, нет, нет. Моника убьет меня. А может, ей и не надо об этом знать.
* * *
«Кабинет Брюстера» располагался на первом этаже студенческого центра. Он был оформлен в красном и черном цветах, что соответствовало цветам колледжа. По утрам воскресений обычно никого не было, поэтому я всегда переставляла кофейные пакетики и пересчитывала плитки на полу.
Я была единственной, кто работал до десяти, когда вошла Моника, поэтому я принесла домашнюю работу, чтобы можно было заняться ей, пока особо не будет посетителей. Я как раз заканчивала главу из учебника истории, когда услышала шаги рядом.
Я быстро сунула книгу под прилавок и посмотрела вверх, чтобы встретить ленивую улыбку и яркие голубые глаза. Джон Бой. На нем была синяя футболка с красными буквами АМ на очень широкой груди. Его бицепсы выпирали из рубашки, и я не могла удержаться, чтобы не посмотреть на татуировки на них. Мне очень хотелось получше рассмотреть его, но я не знала, как именно попросить парня снять рубашку в общественном месте. Хотя это был парень, который был в набедренной повязке на вечеринке, так что он, вероятно, был бы на это готов.
— Я вспомнил, что ты работаешь здесь с Либ, — он подошел ближе, прислонившись к витрине с выпечкой.
— Да… да, верно. — Мои щеки запылали. Наверное, я выглядела дерьмово из-за недосыпа и без косметики. Греческий бог стоял передо мной, источая умопомрачительный аромат, и даже почти без сна выглядя свежее, чем когда-либо.
— Ну, это хорошо, потому что я действительно жаждал пончик. — Он наклонился ближе. — Может, ты поможешь мне с одним?
— Я… э-э, да, я точно могу достать тебе пончик.
Я не была уверена, говорил ли он о пончиках в коробке с выпечкой или намекал на свою футболку «улыбайся, как пончик». В любом случае, я решила подыграть.
— Или я могу достать тебе один. — Его пальцы прошлись по обнаженной коже на моей руке, оставляя за собой мурашки.
— Я вам не помешаю?
Я ахнула и отскочила назад, когда услышала голос Моники позади себя.
— Привет, Мон, — сказала я и оглянулась на нее. Ее глаза были прикованы к Джону Бою, а брови приподняты.
— Доброе утро, Либ, рад видеть тебя.
— Я не ожидала увидеть тебя здесь. Ты встречаешься с Треем?
Джон Бой покачал головой с легкой улыбкой на лице.
— Нет, я просто подумал, не купить ли мне пончик.
— Надеюсь, ты имеешь в виду выпечку, — сказала Моника.
Он пожал плечами.
— Возможно. А может, и нет. — Он подмигнул мне. — Думаю, я проверю этот пончик в другой раз, Рыжая.
С этими словами он оттолкнулся от стойки и вышел через боковую дверь. Моника проводила его взглядом, пока он не скрылся из виду.
Моника моргнула, глядя на меня так, словно у меня на лице было что-то странное.
— И что это было?
Я пожала плечами.
— Не знаю. Он просто пришел, весь такой кокетливый. Он никогда не делал этого до вечеринки. Интересно, знал ли он вообще о моем существовании?
Моника улыбнулась, поправляя бейсболку с вышитой надписью «Студенческая столовая».
— Может, в костюме Гермионы действительно есть какая-то магия.
— Оставь мой костюм в покое. — Моника не понимала моей одержимости «Гарри Поттером». Ладно, может, это и не одержимость. Это было то, что я пыталась скрыть от других английских майоров (прим. отсылка к английской литературе), но на самом