Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Научная фантастика » Интеллектуал: DC/Марвел. Том 4 - Ай Рат

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 239
Перейти на страницу:
я думал вас до утра ждать не стоит,- похлопал я по сиденью дивана, приглашая их сесть по правую сторону от себя. Фелисити с радостью опустилась на предложенное место, а Оливер прислонился на подлокотник рядом с женой.- Итак, теперь вы муж и жена,- озвучил я очевидное, смотря на молодоженов с лукавой усмешкой.- Скажите же мне, отличается ли брачная ночь от ночей обычных?

Стрела закатил глаза.

-Алекс, давай не уходить в личное. Лучше скажи мне,- кивнул он на Кэрри, сидящую слева от меня и молчаливо уплетающую кусок свадебного торта.- Это та, о ком я думаю? Почему она здесь? Что произошло во время свадьбы?

-Что ж, полагаю настала пора рассказать, что вы пропустили. Начнем с церемонии…

Я в красках описал супружеской паре историю их идеальной свадьбы и пояснил, стараясь быть предельно доходчивым, каким трудом она стала идеальной. Не жалея эпитетов и не сдерживаясь в эмоциях, я сообщил, что быть шафером — это тяжкая доля, и что им ой как повезло, что именно я отвечал за безопасность праздника. Конечно, парой добрых слов я упомянул и остальных. Акцентировал особое внимание на том, что Купидон исправилась и помогла нам защищать гостей от мертвецов-ниндзя.

-Алекс, она преступница,- сказал Оливер, стараясь быть сдержаннее.- К тому же психически нестабильная. Может, сейчас она и слушается тебя, но кто знает, что взбредет ей в голову завтра? Можем ли мы так рисковать?

Купидон поставила блюдце на журнальный столик и прижалась ко мне.

-Я беру ее под свою ответственность и недуг ее вылечу…

-Она сумасшедшая. Разве такое лечится?- спросила Черная Канарейка.

-Да, есть у меня один препарат, как раз на такой случай. К сожалению, не с собой. За ним придется ехать в Готэм. Насчет ее преступлений… Ты же мэр Стар-Сити — просто помилуй ее.

-Я — мэр, а не губернатор. У меня нет подобных полномочий.

-Тогда сделай вид, что ее здесь нет и ты ее не видел.

-Алекс…

-Я все понимаю, Оливер, но и ты пойми. Кэрри — больная женщина, которой требуются помощь и поддержка. Ее можно спасти, излечить, а ты предлагаешь отправить ее туда, где ей сделают только хуже. Я обещал ей, что не откажусь от нее, а я всегда держу свое слово,- сказал я твердым тоном, давая понять, что отступать не намерен.

Куин посмотрел мне в глаза, затем на Купидона, вздохнул и сдался. Полагаю, он просто не мог мне отказать, потому что я слишком хороший малый!

-Так кто на усадьбу-то напал?- перевел он тему.- Это правда Лига Теней?

-Да… И, возможно, кто-то еще,- сказал я, пребывая при этом в глубоком размышлении.- Эти убийцы уже не были людьми, а Ра’с аль Гул за подобными зомби-махинациями ранее замечен не был. Ну, если не считать его самого,- уточнил я.- Поэтому в этой истории должен быть кто-то третий, и этот кто-то дал Голове Демона поистине страшное и мерзкое оружие.

-Я хочу посмотреть на тела этих убийц,- заявил Оливер.

Фелисити поморщилась:

-Смотреть на мертвые тела сразу после свадьбы в мои планы не входило!

-Тебе и не надо. Оставайся здесь, я скоро приду.

-Барри, веди!- решительно поднялся я с места.- Показывай, куда ты там трупы заныкал.

Мы направились к выходу. Джон Диггл, Рой Харпер и Кертис Холт последовали за нами. Девочки идти отказались, объясняя это тем, что не особо желают видеть отрезанные головы и конечности.

Крытый бассейн располагался недалеко от сада. На улице уже разгорался рассвет, и пахло утренней свежестью, а потому ударивший в нос при подходе к краю бассейна отвратительный смрад ощутился особенно тошнотворно.

Оливер заглянул на дно и нахмурился:

-Барри, ты точно сложил их сюда?- спросил он.

-Д-да,- пролепетал Аллен, растерянно моргая.

-Куда тогда они подевались? И откуда здесь эта грязь?- Рой брезгливо оглядел дно.

Там в вязкой субстанции, напоминающей растопленный битум, лежали амуниция и одеяния порубленных ниндзя. Ни самих ниндзя, ни частей их тел не наблюдалось. Ужасно смердило.

-А ты не кажешься особо удивленным,- заметил вдруг Рой мой равнодушный взгляд.

-Я ожидал нечто подобное, но надеялся, что ошибаюсь… Эта черная жижа и есть наши зомби, вернее, то, что с ними стало.

-Это любопытно, хоть и отвратительно,- проговорил Кертис, зажимая себе нос.- Значит, у этих мертвецов были крайне нестабильные тела. Их молекулярная структура полностью распалась…

-Алекс, что происходит?- посмотрел на меня Оливер.

-Прости, что испортили тебе бассейн. Тебе придется очень постараться, чтобы очистить его от этой зловонной грязи.

-Ты знаешь, о чем я! Почему эти ниндзя превратились в жижу?

-Потому что слишком долго находились вне живительного контейнера.

-Что?

-Я не могу сказать больше, ибо сам еще не до конца уверен в собственной теории. Как я и предполагал, здесь, скорее всего, замешана третья сторона, но чтобы в этом окончательно убедиться, мне нужно встретиться и поговорить с одной своей знакомой.

Оливер не стал больше задавать вопросов. Он знал: я все ему расскажу, как только выясню.

-Я думал, ты знаешь все,- несколько разочарованно проговорил Флэш, когда мы уже возвращались в дом.

-Невозможно знать все, Барри. Что-то всегда ускользает. Я знаю больше остальных, но это не

1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 239
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Ай Рат»: