Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Научная фантастика » Кодекс Охотника #14 - Юрий Винокуров

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 68
Перейти на страницу:
зажгли. Два «Буревестника» поднялись в воздух. Они в бой не вступали, зачем, ведь ракеты для них стоили гораздо дороже, хоть и артефактных, но всё же снарядов для наземной техники. Да и моим новым танкистам надо потренироваться. Они и выдали по полной. Подозреваю, что их проектанты вражеской базы даже в страшном сне не предполагали, что кто-то притащит в город тяжёлую технику.

Вдали завыли сирены пожарных машин, но расставленные на въезде в квартал бойцы мягко предложили никуда не ехать, уверив их, что никакого пожара не будет. Мы об этом позаботимся, только не надо нам мешать.

Собственно, я тоже был не законченным беспредельщиком. Шнырька, хоть и не попал внутрь, но обследовал все здания вокруг. Так вот, они оказались пустыми. С виду, вроде действующие, но на самом деле они были бутафорией, создававшей своего рода пустой пояс вокруг главной нычки гадов. Мирных людей здесь не было. Все, кто здесь находился, так или иначе, были к этому причастны, и мне их не жалко.

Ну, а по периметру, на всякий случай, я уже вызвал водяных слаймов, которые, как настоящие маленькие пожарные были на страже, если вдруг пожар начнёт распространяться дальше. Надо сказать, что мои танкисты тоже не зря тратили мои деньги на полигонах. Клали они кучно и точно. Шнырька показал, что находящиеся внутри в панике, и как тараканы, в данный момент, сейчас пытаются залезть обратно в своё логово.

— Сандр, это Призрак.

— Приступай! — услышал я долгожданный оклик.

— Готово, — тут же отрапортовал он.

И Шнырька с весёлым гиканьем провалился на нижние ярусы. Одно дело не пускать Шнырьку. Другое дело, что эти смешные преграды не удержат настоящих бесплотников. Всё-таки, они работали немного по-другому. Вот и сейчас Призрак и Баньши нашли артефакт, защищающий строение от проникновения моего маленького разведчика. И теперь он разошелся по полной.

Я быстро окинул всё, и присвистнул. У меня была мысль, зачем устраивать базу в городе, где все подходы видны и прозрачны. И сейчас я получил ответ на свой вопрос. Внизу, в подвале, был рабочий портал, и прямо сейчас он работал в двух направлениях. Какие-то ящики и коробки тащили внутрь, а оттуда выползали вооруженные и готовые к бою бойцы.

Но нет, мне такое совсем не нравится. Шнырьку отправлять не вариант. Там слишком много народу. А гранаты с чекой там ни к чему. Мне надо перекрыть им путь к отступлению, а не напугать находящихся там до усрачки. Поэтому я чуть поднапрягся и вызвал дюжину муравьёв — самых обычных, не боевых, рабочих. Их основная задача была копание туннеля. Красивая вывела их специально для этой цели. Они даже были цвета тёмно-серого скального. И вот эти ребятки вгрызлись зубами в коридор, руша прямо на себя его свод.

Раздались крики и выстрелы. Половина муравьишек была уничтожена, но оставшиеся успешно доделали своё дело. Свод туннеля рухнул, погребя под себя, как муравьёв, так и многих китайцев. Шнырька мне показал ошарашенные лица людей, оставшихся в комнате с порталом. Один из них скомандовал отступление, и через несколько секунд все исчезли. Ожидаемо, окно портала сразу потухло. И если они физически не уничтожили портал с той стороны, то есть шанс, так сказать, подобрать код. Ну, а на нет и суда нет. По крайней мере то, что хотел, я сделал. Кажется, находящиеся внутри люди ощутимо занервничали, но не все.

— Сандр, осторожно, у нас тут Тени Цинлин!

— Какие, нахер, Тени? Какой такой Цинлин? — удивился я.

— Наши эрзац заменители, — рассмеялся Призрак, но судя по исходящему шуму, взрывам и крикам, ему сейчас вряд ли было очень весело.

— Ты, шутник хренов! Говори точнее.

— Китайский аналог Инквизиторов, я имел ввиду.

— Ну вот, так понятнее. Бля, Призрак, у вас проблемы?

— Да не, я же говорю — китайский аналог. Справимся, вот только с ходу не могу пробиться. А еще видел, как два пенсионера отсюда сдриснули. Судя по всему, они главные. Дверь на три часа от меня, пятнадцать секунд назад.

— Принято, — кивнул я, и отправил туда Шнырьку.

Шнырька только проявился, как изображение вдруг внезапно пропало, а меня скрутило от боли. Кто-то только-что отправил моего Шнарка на перерождение! Да как так-то?!

Хрена себе, «китайская поделка»!!!

Я скривился и рефлекторно прижал руку к сердцу. По ощущениям, где-то там находился мой Океан Душ, и именно там сейчас реинкарнирует мой питомец. В отличие от прапорщика Затупка, он не мог сделать это мгновенно, уж слишком был специфическим зверьком. Да и был ли он кем-то другим? У меня возникло ощущение, что мы с ним давным-давно уже единое целое, и поэтому его кратковременная гибель ударила меня в самое сердце. Что ж…

— Волк, неодарённых в плен не брать, Одарённых попытайтесь скрутить. Если что, я некоторое время буду не на связи.

Глубоко вдохнув, я нырнул в тень поглубже, чтобы физические препятствия в виде стен и стали для меня легко проходимыми. Я ломанулся в ту сторону, где по извилистым коридорам мелькнули удивительно быстрые, как для «стариков», два силуэта.

Глава 13

Столица Короната

Уютный старый ресторанчик

— Накажут? — спросил своего лучшего и единственного друга Дед.

— Нет… Стыдно! — застонал от безысходности Бурбулис, и опрокинул в себя буквально целый бокал янтарного напитка, который даровал ему радость в этом мире.

— По-о-о-о-нятно… — протянул мужчина, которого все называли Дедом, а временами, и другую приставку к имени приставляли.

Впрочем, он тоже разделял настроение своего друга. Им двоим поручили задание, вообще, пустяковой важности. Обычный предмет искусства, который нужно было вернуть на родину, и плевать, что эта родина может быть не в Империи. У Имперцев Родина только одна, и раз Галактионов ясно сказал, что на родину, значит, в Империю.

И что вышло в итоге? На секундочку они отвернулись, чтобы послушать, как поет попсовик, который думал удивить приезжающих и уезжающих, которые останавливались его послушать. Да они даже в рожу не успели ему дать! Оборачиваются, а чемодана нет! И главное, что никто и ничего даже не почувствовал. Кстати, это событие и спасло попсовика. В рожу в тот день он не получил. Правда, это не означает, что они не вернулись на следующий день, но это уже мелочи. Если что, он своей музыкой мешал осмотру места преступления повторно.

— Я ничего-о-о-о-о не понимаю… — в который раз схватился за голову Бурбулис. — Этого не может быть… Во-о-о-обще, понимаешь? Совсем никакого следа!

Франт, действительно, страдал, и сейчас пытался излить душу другу.

— По-о-о-о-нимаю… — кивал Бухой, который и сам был

1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 68
Перейти на страницу: