Шрифт:
Закладка:
Когда они приблизились друг к другу, Кетан сказал:
— Моя королева, я не…
Зурваши сделала выпад, обхватив рукой шею Кетан. По сравнению с ее хваткой жесткая хватка Ансет казалась нежной и осторожной. Он схватил ее за запястье двумя руками, вцепившись в него с нарастающей паникой, когда она подняла его и отшвырнула в сторону.
Тьма поглотила Кетана, когда королева шагнула вперед, но это было не из-за нехватки воздуха — он чувствовал слишком сильную боль, чтобы терять сознание. За огромной, внушительной фигурой Зурваши он заметил сине-зеленый свет, танцующий в коридоре, окруженном тенями. Она втолкнула его в погребальную камеру. Снаружи защебетали Когти; звуки их самодовольного веселья эхом разносились по туннелю, превращаясь в потустороннее чириканье злобных духов.
Ноги Кетана задергались, пытаясь найти опору, но королева только подняла его выше. Ее когти впились ему в шею по бокам.
Его грудь горела от нехватки воздуха, а шея пульсировала от боли. Он чувствовал, как силы покидают его мышцы. Тьма вторглась на задворки его разума, притупляя мысли.
Он не позволит Зурваши одержать неоспоримую победу. Кетан сделает все, что в его силах, чтобы вернуться к Айви, снова держать ее в своих объятиях, заявить права на будущее, к которому он так стремится.
Кетан потянулся за ножом, который он прикрепил к верхнему сегменту задней ноги. Против королевы он сработал бы немногим лучше, чем костяная игла против воображаемых монстров его юности, но она не убила бы его, не пролив немного своей собственной крови.
Его пальцы сомкнулись на рукоятке ножа.
Зурваши зарычала и повалила Кетана на спину. Сочетание его веса и ее силы создавало ощущение, что он разбился на сотни частей о твердый камень. Нож выскользнул из его рук и застрял в перевязи.
Боль была ошеломляющей, пронзающей его кости.
Она опустилась на него сверху, одной рукой схватила его верхние руки и закинула их ему за голову; оставшейся парой рук она развела его нижние руки в стороны. Ее вес только сделал его неудобное положение еще более мучительным — его спина и задние конечности были прижаты к полу, оказывая невыносимое давление на позвоночник.
Ее таз прижался к его. Ее шкура излучала тепло, сосредоточенное в ее щели. Кетан раздвинул жвала и зарычал, когда ее большие, толстые ноги потерлись о его, распространяя свой пьянящий аромат по его тонким волосам.
— Ты слишком долго отвергал мои желания, — ее голос вибрировал вокруг него, проникал в него, такой же агрессивный и настойчивый, как и ее запах.
Зурваши прижалась своей щелью к его, еще сильнее вдавливая его в пол. Холодный камень впился в его шкуру. Когда он открыл рот, чтобы заговорить, она крепче сжала его шею и заставила поднять подбородок.
— Это мой могущественный завоеватель? Это мужчина, которого я считала достойным меня, который заявил, что достоин этого сам? — спросила она, склонив голову.
Слабое свечение выделило края ее украшений, и в ее глазах блеснули искорки холодного золота. Она провела большим пальцем по его жвалам. Кетан щелкнул ими, но она была вне его досягаемости.
Ее ноги по-прежнему касались его, ее запах и жар преследовали его.
Внутренности Кетана скрутились в узел, и казалось, что его шкура вот-вот спрыгнет с тела и убежит глубже в тень. Но было ли на самом деле где спрятаться от нее?
Королева слегка приподнялась только для того, чтобы снова ударить его своим тазом, вызвав сильную боль в его костях. Он держал застежки плотно сжатыми; он не позволит своей щели раздвинуться даже на ширину нити. Ее запах, усиливающийся с каждым ударом сердца, заполнял его чувства, как приторный туман.
Он не предал бы свою пару. Ни ради Зурваши, ни ради кого-либо еще. Даже ради спасения собственной жизни.
— Почему я должна ждать? — прорычала королева. Когда она повернула таз, ее разрез раздвинулся над шкурой Кетана, обнажая гладкую плоть внутри. — Кто ты такой, чтобы отказывать мне в том, чего я желаю? Я беру то, что хочу. Мне ни в чем не будет отказано.
Она еще сильнее наклонилась к нему, усилив давление на его руки и изменив угол своих движений. Новый угол угрожал раскрыть его щель.
— Я победительница. Я королева, и ты мой, пока ты мне не надоешь — или не сломаю тебя безвозвратно.
Зурваши наклонила свое лицо еще ближе, прижимая свои жвалы к внутренней стороне его жвал, что лишило его возможности закрыть их.
— Теперь, Кетан, я утверждаю…
Кетан вскинул голову и ударил королеву головным гребнем в лицо. Она испуганно хрюкнула, отшатнулась, но звук сменился хрипом. У него не было времени обдумывать произошедшие перемены; его шанс действовать не выдержит даже малейшего колебания.
Ее изменившееся положение сняло часть веса, который прижимал его верхние руки к полу. Кетан вывернул их из ее хватки, переплел пальцы обеих рук вместе и взмахнул ими, как дубинкой. Его кулаки ударили по внутренней стороне ее локтя, заставив ее руку подогнуться, ослабив хватку на его горле.
Королева издала трель и снова устремила на него взгляд. Даже при скудном освещении он не мог не заметить похотливый, возбужденный блеск в ее взгляде.
Она наклонила туловище вперед, направив верхний левый локоть ему в лицо. Он резко отклонил голову в сторону. Ее огромная рука с тяжелым стуком ударилась об пол менее чем в пальце от его лица. Из-за изменения позы ее грудь оказалась прямо над глазами Кетана; хотя ее локоть промахнулся, свисающие бусы, подвески и золотые украшения упали, глухо ударив его по лицу и закрыв обзор.
Его обоняние также было затруднено. Запах Зурваши бил по его чувствам с большей силой, чем когда-либо. Его удерживала в сознании только боль, сосредоточенная теперь в нижних руках, которые все еще были зажаты под ее нижними кистями и несли на себе большую часть ее веса.
Он ухватился за эту боль, желая, чтобы она прошла через него и закрепила его, как корни дерева, надеясь, что этого будет достаточно, чтобы выдержать этот бушующий шторм. Он не позволит ее запаху проникнуть внутрь. Он не позволит ему повлиять на него.
Упершись одной парой ног в пол, он обхватил остальными нижнюю половину королевы, плотно прижав свои задние ноги к ее туловищу. Она излучала тепло и тревожно жужжала от желания.
С рычанием Кетан крутанул бедрами и рванулся. Каждый мускул в его теле напрягся и закричал. К счастью, борьба была недолгой; равновесие королевы уже было нарушено. Она повалилась на бок с ворчанием и лязгом