Шрифт:
Закладка:
— Ты говорила, что тебя мучали кошмары и последнее, что ты помнишь — как упала в обморок, а после этого уже очнулась у Кира. Я думаю, что так себя проявила твоя магия. Мы оба с Киром нуждались в тебе и в тот момент, когда ты появилась — мы были на грани. Твоя магия перенесла твое сознание к нам, когда ты потеряла сознание, но на самом деле тебе здесь нет.
— Но ведь я все чувствую и могу касаться чего-то! — запальчиво сказала я, касаясь его плеча, словно пытаясь доказать свои слова.
— Я думаю так работает твоя магия. Ты переносишься к нам так как мы связаны, а выбрасывает тебя отсюда только в те моменты, когда ты приходишь в себя в реальности.
— Но… я не помню, как я приходила в себя после обморока, будто этого и не было…
— Возможно на это есть свои причины? В любом случаи, Лана, я могу и ошибаться. Это лишь мое предположение, потому что никак иначе объяснить происходящее я не могу, — пожал Дем плечами, отходя от меня на шаг. — А теперь, пожалуйста, расскажи мне все про свое похищение. Я хочу найти тебя и вытащить оттуда.
— Даже не знаю с чего начать… — тяжело вздохнула я.
— Начни с того, как тебя выкрали из особняка Лея? Ты помнишь это?
— Конечно, помню, — тут же кивнула я. — Меня похитил Лей.
Глава 51
— Лана, повтори, что ты сказала.
— Меня похитил ваш с Киром друг — Лей. Он выманил меня в тот день на конную прогулки и там напал на меня. Я потеряла сознание, а очнулась уже в совершенно ином месте.
— Это быть не может, — растерянно покачал головой Дем и выглядел он действительно шокировано. Такого он явно не ожидал. Неужели он действительно так доверял Лея? Видимо да. — Лей бы никогда не предал нас. Он всегда был нам верен и…
— Но это действительно так! Именно он похитил меня!
Дем встряхнул головой словно пытался уложить в голове полученную информацию. Да, теперь я могу наверняка сказать, что предательство Лея для него большой удар.
— Расскажи, что было дальше. Ты сказала, что очнулась в другом месте. Можешь описать его?
Я с готовностью кивнула и тут же начала описывать все начиная от дома, и заканчивая тем, что его окружало. Я очень надеялась, что хоть что-то поможет ему сориентироваться, чтобы найти меня.
Боже, до сих пор до конца не могу поверить, что действительно хочу, чтобы он нашел меня!
— Значит ты можешь свободно передвигаться по дому? Он не причинил тебе вред?
— Нет, Лей и Эд ведут себя вполне себе нормально по отношению ко мне. Я вообще не понимаю зачем…
— Подожди, как ты сказала? Эд? Их двое?
— Да, я не успела тебе рассказать. Дело в том, что…
— О, боже…— прошептал Дем, смотря на меня широко открытыми глазами в которых читался настоящий ужас.
— Ты знаком с Эдом?
— Госпади, я доже представить не мог, что… — он прервался. Вновь встряхнув своей головой, Дем посмотрел на меня. — Лана, слушай меня внимательно, — сказал двуликий, кладя свои руки на мои плечи. — Не вздумай им перечить. Делай все так, как они говорят. Не провоцирую. Веди себя тихо и незаметно. И они ни в коем случае не должны узнать, что мы с тобой как-то связываемся. Ясно? Потому что, если хоть один из них по-настоящему разозлится на тебя, то…
— Что будет?
— Лучше тебе этого не знать, — выдохнул Дем.
— Ты меня пугаешь.
— Прости, но все слишком серьезно. Их нельзя злить. Слышишь? Ни в коем случае их нельзя злить!
Я хотела задать миллион вопросов, но перед глазами начало плыть, и я поняла, что меня вновь скоро вышвырнут отсюда. Времени было совсем мало.
— Я ведь никогда особо не помнила своих снов. Что если я не вспомню об этом разговоре, когда проснусь?
Мой вопрос остался без ответа потому что именно в это мгновение меня вышвырнуло оттуда.
Открыла глаза сразу почувствовав, что что-то не так. Осмотревшись, поняла, что именно. На полу рядом с диваном, на котором я видимо уснула, сидел Эд и выглядел он пугающе.
Точнее пугал меня его взгляд. От этого взгляда у меня мороз по коже бежал. Что-то было не так. Он никогда не смотрел на меня ТАК. Единственное, что мне сейчас хотелось — это бежать отсюда, и как можно быстрее скрыться от этого взгляда.
Страх сковывал меня, буквально парализовала. Я буквально физически чувствовала опасность и просто не понимала, что мне делать.
Инстинктивно попыталась отодвинуться и по неосторожности зацепила книгу, что лежала на диване рядом со мной. Та самая книга, читая которую я умудрилась уснуть.
Книга с шумом приземлилась на пол и этот звук, кажется, немного привел в себя Эда. По крайне мерее, он отвел от меня свой пугающий взгляд, и посмотрел на эту чертову книгу.
— Уснула, читая ее?
— Да, наверное, — тихо ответила я, прикладывая огромные силы, чтобы мой голос не дрожал.
— Видимо она оказалось не столь интересной.
Эд вроде вел со мной обычный разговор, но что-то в его голосе было не так. Он был иным — пустым каким-то, неживым и пугающим до дрожи.
Да что, черт возьми, происходит? Откуда этот страх? Я ведь и раньше боялась, но сейчас это чувство будто усилилось в сто крат! Почему?
— Знаешь, я очень скучаю по тебе, Лана, — вновь заговорил двуликий. — Мне не хватает той тебя, которой ты была до аукциона. Тогда ты была настоящей со мной и искренней. Я часто вспоминал то наше время, что мы провели вместе. Мне бы так хотелось его вернуть… потому что здесь ты другая, ты словно ненастоящая.
Да неужели? Может это потому что я пленница? Как я могу быть искренней со