Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Научная фантастика » Хроники былого и грядущего - allig_eri

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 353 354 355 356 357 358 359 360 361 ... 766
Перейти на страницу:
всего - моём зимнем шатре. Его стенки мало того, что очень тёплые, так ещё и почти не пропускают звуков... Оно и немудрено, без малого триста золотых за это удовольствие отвалил, не считая дорогой и ценной мебели внутри, которую перевозили отдельно.

- Нет уж, братец, - имитирую я говор деревенского жителя, - хозяин сказал, поймать Дэнни Кривого - мужика, что задолжал ему двадцать оленей, вот я и поймал.

- Чего?! - он аж возмущённо подпрыгнул, чуть не напоровшись на кинжал в моей руке, - это ошибка! Я сир Лимер из Долины! Странствующий рыцарь!

Ага, вот ты уже и сообщил мне своё имя.

- Кому ты заливаешь, - отвешиваю ему обидный подзатыльник, - рожа кривая? Кривая! Значит Дэнни!

- Олух, - уже тише произнёс он, - кто твой хозяин?

- Лорд Моррис, что подле «Серебряного Холма» обитает, - продолжал я играть роль дурачка, спокойно направляя убийцу уже вдоль знакомых палаток представителей Запада.

- Не знаю такого, - пожал Лимер плечами, - но уверен, он сразу скажет, что ты обознался. Плетей же получишь! - в его голосе я уловил злорадство.

- Я не ошибся, - добавил в голос неуверенности, что убийца сразу ощутил и будто бы даже выпрямился, уже не сопротивляясь и смело идя вперёд.

Радуйся-радуйся, ублюдок.

Завидев свой шатёр, сразу махнул рукой. Тут же подбежали бдительные «Небесные Стражи», вызвав оторопь у моего пленника.

- Раздеть, связать и подготовить к допросу, - приказал я им, кивнув на «рыцаря», а потом указывая на шатёр, - подойду через пару минут.

- Что?! - воскликнул Лимер, но мгновенно получил профессиональный удар по солнечному сплетению, отчего повис в руках солдат, не в силах вымолвить и слова. К ним быстро подошли ещё пара человек, помогая в конвоировании.

Я же отошёл за инструментами, после чего направился узнавать подробности жизни очередного биомусора.

Часа времени хватило, чтобы узнать все его цели и все мотивы. Мужчина был... отбросом. Он был не рыцарем, а настоящим преступником, хоть и имеющим приставку «сир». Состоял в нескольких бандах, не упускал случая пограбить крестьян или снасильничать какую девку. По лицу был не привлекателен, так что на взаимность рассчитывать приходилось редко. Денег лишних в кармане не водилось, так что шлюх он брал лишь «по праздникам».

Сюда пришёл не с целью участия в турнире, а поживиться. Лимер прекрасно знал, как работает система турниров, так что занимался тем, что обкрадывал палатки и шатры, «щипал» карманы и промышлял подобной, похожей деятельностью. Работал в основном по обычным солдатам или межевым рыцарям, не рискуя нарываться на лордов, у которых всегда была охрана.

Несколько раз его ловили, но звание «сир» позволяло выйти сухим из воды. Потому и действовать предпочитал именно среди простолюдинов.

С Меларой же ничего даже не планировал. Просто заметил ладную фигурку. А тут так удачно всё сложилось! Охраны снаружи шатра не было никакой! Вот и не удержался, но переусердствовал. Единственное, о чём жалел, что поддался похоти и попытался разложить её прямо на месте, а не понёс в место потише.

- Когда лицо её рассмотрел, то и не удержался, - признавался Лимер, - очень уж ладная сучка была!

Узнав всю подноготную, попросту откатываюсь обратно, прямо в момент, когда Хезерспун шла по дороге.

Ага, вот и Лимер. Теперь я сразу его приметил. Действительно, шёл в сторону, но заметил девушку и тут же затаился. Огляделся по сторонам и обошёл палатку, занимая подходящую позицию.

В момент его нападения, я смело пошёл вперёд.

Он затыкал ей рот, одновременно удерживая, но один мой чётко отточенный удар по почкам, нанесённый со спины, заставляет «рыцаря» пасть и выпустить свою цель. Девушка падает и оглядывается. Её глаза были испуганно расширены. Замечаю в них слёзы и всепоглощающий страх.

- Всё нормально, Мелара, - говорю ей, контролируя пытающегося отойти от болезненного удара мужчину, - ты спасена.

- Ло-лорд Арвинд! - бросилась она ко мне, заливаясь слезами, - лорд А-арвинд...

- Тш-ш, - поглаживаю её по голове, - всё хорошо. Никто и ничего тебе не сделает.

В шатре её отца послышался шум. Кажется, мы привлекли внимание.

- Ну-ка, помоги мне, - говорю я девочке, а потом ловко поднимаю тело незадачливого насильника, перед этим ещё раз хорошенько его треснув, - и иди следом.

Чем именно помочь, она не знала, так что просто пошла за мной, посмотрев за спину. Из шатра Хезерспуна выскочили несколько солдат, но мы уже успели уйти во тьму палаточного лагеря, а эти остолопы, слепя самих себя факелами, так ничего и не увидели.

- Зачем..? - произнесла она, - там же... мой отец?

Я уже успел продумать этот момент. Если я просто избавлю Мелару от смерти, то ничего дальнейшего не случится. Серсея не пойдёт ко мне, рассказывать про Мегги, не воспримет пророчества и магию всерьёз, и попросту наплюёт на него, забудет.

А ведь она уже успела сделать некоторые выводы из сказанных ведьмой слов. Конечно девочка не сказала мне о них, попросту умолчав про слова колдуньи, но сама Мегги уже не была такой молчаливой. Мне понравилось её пророчество, касательно Серсеи. И я понял, почему «юная львица» так краснела в моём присутствии. Вот поэтому я хочу, чтобы ситуация развивалась так, как уже произошла. А значит, необходимо организовать небольшую инсценировку и изобразить «пропажу» Мелары. Тогда Серсея поступит также, как поступила в отмотанном мною прошлом.

Это позволит мне «подстрелить сразу двух зайцев»: доказать существование магии, заставить девушку всерьёз воспринять пророчество и понять его смысл. Последнее - более чем удобно для меня!

На следующий день веду себя аналогично предыдущему, но когда мы пообщались с Серсеей в моём шатре, где я расспросил её обо всём, делаю взмах рукой и стражник запускает к нам Мелару. Живую.

- Серсея! - бросилась она обниматься.Моя воспитанница была в шоке, но под напором ситуации и собственного волнения, пустила слезу, а потом они обе стали рыдать.Немного успокоившись, Хезерспун объяснила, что с ней могло произойти, рассказав про убийцу и насильника. А я просто добавил:

- Не мог же я, «Небесный Клинок», позволить сбыться столь глупому пророчеству от какой-то карги? - хмыкаю на этих словах.

- Но... зачем тогда я всё рассказывала, если ты уже это знал? - задала логичный вопрос Серсея.

- Так работают пророчества, - вздохнул я, - если бы ты сейчас не рассказала про ваш вчерашний поход, то я бы не смог помешать убийству

1 ... 353 354 355 356 357 358 359 360 361 ... 766
Перейти на страницу: