Шрифт:
Закладка:
— Господи, — выдохнула Роузи, представляя эту сцену.
— Слушай, я не наивная дурочка. И не в первый раз была в ситуации, скажем так, не располагающей к дальнейшим отношениям. Я не та девочка, которая думает, будто каждый переспавший с ней парень собирается на ней жениться.
Сильвия положила руку на фотографию мужчины:
— Но этот тип явно болен. Всю дорогу до ресторана он ни разу не оглянулся, пробормотал что-то типа спасибо, и скрылся без всяких объяснений. Даже не проводил до машины. Даже не поцеловал и не пожелал спокойной ночи. Будто он хотел убедиться, что сделал все, чтобы я чувствовала себя использованной тряпкой, о которую вытирают ноги. Дело не в сексе. Он хотел причинить мне боль. Но это еще не конец…
Тут Сильвия расхохоталась, безумный взрыв словно прорвался наружу из самых глубин души.
— Я выжидала два дня, перед тем как написать ему. Худшие два дня моей жизни. Все факты были налицо как и мерзкое ощущение внутри меня, но я все же продолжала надеяться, что ошиблась. Верила, что он просто странный и эксцентричный или еще что-нибудь, ведь все остальное, эти разговоры, взгляды, мои чувства к нему, были настоящими. Ведь если я ошибалась… и если мной так легко манипулировать… то прежний мир перевернется с ног на голову. Будто ничего этого и не было.
Роузи не знала, что сказать, поэтому промолчала. Она представляла Лору с этим мужчиной, гадая, раскусила ли сестра его. Она превосходно разбиралась в людях. Кроме тех, кто дарил надежду на любовь.
— Наверное, ты думаешь, что я полная идиотка, — сказала Сильвия после короткой паузы.
— Нет! — запротестовала Роузи. — Я думала совсем о другом. В этом мире невозможно существовать, никому не доверяя. Это было бы ужасно.
— Что же, возможно, так и есть. Когда я наконец решилась написать ему, номер не определился. Он исчез. Предоплаченный тариф. Одноразовый телефон. Все его имена были ненастоящими. Он поступил так со мной и был уверен, что я не найду его. Я пыталась. «Гугл». «Фейсбук», другие социальные сети. Он исчез. А я осталась с чувством вины и опозоренной, но знаешь, что еще я испытала?
— Что? — спросила Роузи.
— Благодарность. К Дэну. К этому скучному парню, который вечно смотрит футбол на диване и не слышит ни слова, которое я ему говорю, но любит меня, он честный, преданный и не называет шлюхой, когда мы занимаемся любовью. Тот тип, Билли или Бак, или Джонатан или черт его знает кто еще, — он больной на голову, он лжец. Он не тот, кем представляется. Но теперь я пытаюсь считать его подарком судьбы. Он показал мне, каких чудовищ можно встретить на улице.
— Обещай мне, — попросила она, на этот раз сама схватившись за руку Роузи. — Поклянись никому ничего не рассказывать. Я не могу потерять то, что имею. Только не из-за этого. Пожалуйста.
— Конечно, — заверила ее Роузи. — Я буду нема как рыба. Но можешь остаться со мной еще немного? Рассказать о нем больше, о чем он говорил, о его прошлом, что угодно — это поможет мне найти его. А с ним — и мою сестру.
Сильвия кивнула.
— О’кей, — согласилась она, — только тогда ты дашь мне еще одно обещание.
— Выкладывай, какое.
— Я не мстительна и не жестока, но, если у тебя действительно получится выйти на него, я хочу знать, кто он есть на самом деле, — сказала она. — Так или иначе, я хочу, чтобы он заплатил сполна.
19
Лора. Одиннадцатый сеанс.
Два месяца назад. Нью-Йорк
Доктор Броуди: Это может смешаться в голове. Духовная близость и секс. Власть и секс.
Лора: Ты прямо как статья из «Космо».
Доктор Броуди: Я знаю. Это банально. Ты помнишь, когда все изменилось? Когда-то ты чувствовала власть, преследуя вампиров и карабкаясь по деревьям. Даже в школе, в спорте.
Лора: Даже прыгая через обручи в группе поддержки.
Доктор Броуди: Возможно. Однако все изменилось, верно? Что вызвало подобную перемену?
Лора: Тебе это покажется смешным.
Доктор Броуди: Я жду.
Лора: Поцелуй. Все изменилось после одного поцелуя.
20
Лора. Ночь накануне. Четверг, 10.30 вечера.
Бренстон, Коннектикут
Джонатан Филдинг живет в симпатичной многоэтажке с темно-синим ковролином и бежевыми обоями в вестибюле. Отделка из золота, все вместе смотрится затейливо и нарядно. Возможно, немного старомодно, но это нормально для нашего городка.
Мы молчим в лифте. Не проронили ни слова, идя по коридору к его двери. И не говорим, когда он находит ключ, вставляет в замок, поворачивает ручку и пропускает меня внутрь.
— Вот мы и пришли, — наконец произносит он. — Дом, милый дом.
Только в квартире совсем не мило. Это не выглядит как чей-то дом. Здесь практически пусто.
Он замечает выражение моего лица и заранее извиняется.
— Знаю, знаю. — Он воздевает руки, понурив голову, словно смиренно кается и приносит нижайшие извинения. — У меня не было времени обставить все здесь должным образом.
Это еще мягко сказано.
Я прохожу и осматриваю голые стены. Слева расположена кухня, сияющая такой стерильной белизной и чистотой, словно в ней редко готовят. На столешницах пусто, если не считать меню блюд на вынос и пластиковых столовых приборов. Даже солонки нет. Даже грязного стакана, который он не успел поместить в посудомоечную машину.
В самом центре — гостиная. Маленький диван у стены. Черный, кожаный, никаких подушек для сна. С него открывается роскошный вид на противоположную стену с гигантским телевизором, стоящем на временной подставке. Ждет, когда его повесят. Рядом с ним — кабельная коробка и провода, уходящие в стену.
И больше ничего. Ни кофейного столика. Ни картины, ни фотографии или коврика. Абсолютно. Ничего.
— О’кей, — скептически замечаю я, добавляя эту информацию к тому, что он рассказывал за последние три часа.
Он больше года в разводе. Он сказал, что раньше здесь жил и работал. Ездит в Нью-Йорк всего несколько раз в месяц.
Список подозрений, в который входят машина и та женщина (да, теперь я вернула ее), расширяется на несколько пунктов: удивительно, что он добровольно остался в маленьком городке, где вынужден знакомиться с женщинами в интернете.
Я начинаю расследование:
— Ну, еще скажи мне, что подрабатываешь в ЦРУ.
Он нервно смеется. Бросает ключи на голую кухонную столешницу. Они громко звенят, беспрепятственно скользя